Page 81 of 241

Instruments et commandes79AlluméLa pédale d'embrayage doit être
enfoncée pour démarrer le moteur en
mode Autostop.
Système Stop/Start 3 124.
Clignotement La pédale d'embrayage doit être
enfoncée pour démarrer le moteur avec la clé 3 17, 3 123.
Sur certaines versions, le centre d'in‐
formations du conducteur présente
un message demandant d'actionner la pédale d'embrayage 3 90.
Antiblocage de sécurité
(ABS)
u s'allume en jaune.
Il s'allume pendant quelques secon‐
des après avoir mis le contact. Le
système est opérationnel dès que le témoin s’éteint.
Si le témoin ne s'éteint pas au bout de
quelques secondes ou s'il s'allume en cours de route, l'ABS présente undéfaut. Le dispositif de freinage conti‐
nue à fonctionner mais sans régula‐
tion ABS.
Antiblocage de sécurité 3 131.
Changement de rapport [ s'allume en vert comme témoin ou
s'affiche en tant que symbole dans le
centre d'informations du conducteur
avec affichage de niveau supérieur
lorsqu'il est recommandé de passer le rapport supérieur pour économiser du
carburant.
Menu d'informations d'économie L'indication de rapport de vitesses est affichée pendant quelques secondes
en tant que page complète sur le
centre d'informations du conducteur.
Menu d'informations d'économie
3 82.
Direction assistée c s'allume en jaune.S'allume en cas de direction
assistée désactivée
Dysfonctionnement de la direction
assistée. Prendre contact avec un
atelier.
c et b allumés simultanément
Le système de direction assistée doit
être étalonné, étalonnage du système 3 135.
Aide au stationnement
r s'allume en jaune.
Défaillance dans le système
ou
Défaillance en raison de capteurs
encrassés ou couverts de givre ou de neige
ou
Interférences dues à des sources
d'ultrasons externes. Une fois ces
sources d’interférences éliminées, le
système fonctionne de nouveau
correctement.
Faire remédier à la cause du
problème par un atelier.
Page 82 of 241

80Instruments et commandesAide au stationnement 3 139.
Electronic Stability Control
désactivé
t s'allume en jaune.
Le système est désactivé.
Electronic Stability Control 3 133.
Electronic Stability Control et système antipatinage
b clignote ou s'allume en jaune.
Clignotement
Le système est enclenché active‐
ment. La puissance du moteur peut
être réduite et le véhicule peut être
légèrement freiné automatiquement.
Allumé Présence d'une défaillance dans le
système. Un message d'avertisse‐
ment s'affiche au centre d'informa‐
tions du conducteur. Il est possible de poursuivre la route. Le système n'estpas opérationnel. La stabilité de
conduite peut toutefois être dégradée suivant l'état de la chaussée.
Faire remédier à la cause du
problème par un atelier.
Electronic Stability Control 3 133.
Système antipatinage 3 132.
Filtre d'échappement
% s’allume ou clignote en jaune.
Le filtre d'échappement exige un
nettoyage.
Continuer à conduire jusqu'à ce que
% s'éteigne. Si possible, ne pas lais‐
ser le régime moteur descendre sous la barre des 2000 tr/min.
Allumé
Le filtre d'échappement est plein.
Lancer le processus de nettoyage
dès que possible.
Clignotement Le niveau maximum de remplissage
du filtre a été atteint. Lancer immé‐
diatement le processus de nettoyage
pour éviter d'endommager le moteur.Filtre d'échappement 3 128.
Système Stop/Start 3 124.
Système de surveillance de
la pression des pneus
w s’allume ou clignote en jaune.
Allumé Perte de pression des pneus. S'arrê‐
ter immédiatement et vérifier la pres‐
sion de gonflage.
Clignotement Défaillance dans le système ou
montage d'une roue sans capteur de
pression (par exemple roue de
secours). Après 60 - 90 secondes, le
témoin s'allume en continu. Prendre
contact avec un atelier.
Système de contrôle de la pression
des pneus 3 183.
Pression d'huile moteur I s'allume en rouge.
Page 83 of 241

Instruments et commandes81S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourneAvertissement
La lubrification du moteur peut
être interrompue. Cela peut entraî‐ ner des dégâts au moteur et / ou
un blocage des roues motrices.
1. Enfoncer l'embrayage.
2. Sélectionner la vitesse neutre.
3. Quitter le trafic le plus rapidement
possible sans gêner les autres
véhicules.
4. Couper le contact.
9 Attention
Quand le moteur est arrêté, il faut
exercer des efforts plus importants
pour freiner et manœuvrer le
volant.
Au cours d'un Autostop, le servo‐
frein reste opérationnel.
Ne pas ôter la clé tant que le
véhicule n'est pas à l'arrêt, afin
d'éviter tout enclenchement
inopiné de l'antivol de direction.
Garder le moteur éteint et faire remor‐ quer le véhicule jusqu'à un atelier.
Niveau bas de carburant
Y s’allume ou clignote en jaune.
Allumé Le niveau dans le réservoir à carbu‐
rant est trop bas.
Clignotement Réserve de carburant épuisée. Faire
le plein immédiatement. Ne jamais
rouler jusqu'à ce que le réservoir soit
vide.
Faire le plein 3 153.
Catalyseur 3 129.
Blocage de démarrage
d clignote en jaune.
Défaillance dans le blocage du
démarrage. Il est impossible de
démarrer le moteur.
Blocage du démarrage 3 25.
Éclairage extérieur 8 s'allume en vert.
Les feux extérieurs sont allumés
3 102.
Feux de route C s'allume en bleu.
Il s'allume quand les feux de route
sont allumés ou en cas d'appel de phares 3 104.
Feu antibrouillard arrière
r s'allume en jaune.
Le feu antibrouillard arrière est allumé 3 106.
Régulateur de vitesse
m s'allume en blanc ou en vert.
Page 84 of 241

82Instruments et commandesS'allume en blancLe système est sous tension.
S'allume en vert Le régulateur de vitesse est activé.
Régulateur de vitesse 3 136.
Porte ouverte
h s'allume en rouge.
Une des portes ou le hayon est
ouvert.Écrans
Centre d'informations du conducteur
Le centre d'informations du conduc‐ teur se trouve dans le combiné d'ins‐ truments.
En fonction de la version, le centre
d'informations du conducteur est
disponible avec un affichage de mi-
niveau ou de niveau supérieur.
Selon l'équipement, le centre d'infor‐
mations du conducteur indique :
● le totalisateur ou le compteur kilométrique journalier
● informations sur le véhicule
● information sur le trajet / carbu‐ rant
● informations sur la consomma‐ tion de carburant
● les messages de véhicule et d'avertissementSélection des menus et des
fonctions
Les menus et fonctions peuvent être
sélectionnés en utilisant les touches
de la tige.
Appuyer sur MENU pour passer d'un
menu à l'autre ou pour revenir au
niveau de menu directement supé‐
rieur à partir d'un sous-menu.
Tourner la molette pour mettre une
option de menu en surbrillance ou
pour régler une valeur numérique.
Appuyer sur SET/CLR pour sélection‐
ner une fonction ou confirmer un
message.
Page 85 of 241

Instruments et commandes83Messages du véhicule 3 90.
Affichage de mi-niveau
Indication : ● compteur kilométrique total
● compteur kilométrique journalier
● témoins
● menu d'informations du véhicule,
voir la suite
● menu d'informations de trajet/ carburant, voir la suite
● messages du véhicule affichés sous forme de codes chiffrés
3 90
Sélectionner les pages du menu en
appuyant sur MENU ou en tournant la
molette de réglage sur la tige.
Certaines des fonctions affichées
peuvent être différentes selon que le
véhicule est en mouvement (conduit)
ou immobile. Certaines fonctions sont uniquement disponibles lorsque le
véhicule est en train d'être conduit.
Le menu d'informations du véhicule et
le menu d'informations de trajet/
carburant sont des pages sélection‐
nables ; tandis que les messages du
véhicule et les témoins s'affichent
pendant quelques secondes en cas
de besoin.Affichage de niveau supérieur
Indication :
● Menu informations trajet/
carbur. W
● Menu informations véhicule X
● Menu d'informations ECO s
Pour sélectionner les pages de menu,
appuyer sur MENU de la tige ; les
principaux symboles de menu sont
indiqués sur la ligne supérieure de
l'affichage.
Certaines des fonctions affichées
peuvent être différentes selon que le
véhicule est en mouvement (conduit)
Page 86 of 241
84Instruments et commandesou immobile. Certaines fonctions sontuniquement disponibles lorsque le
véhicule est en train d'être conduit.
Les messages du véhicule s'affichent pendant quelques secondes en cas
de besoin.
Personnalisation du véhicule 3 93.
Réglages mémorisés 3 21.
Menu informations trajet/
carbur. W
Appuyer sur MENU pour sélectionner
la page d'informations de trajet/
carburant.
Tourner la molette pour sélectionner
un sous-menu :
Affichage de mi-niveau
L'affichage de mi-niveau peut être
disponible avec le menu informations trajet/carbur.
Affichage de niveau supérieur
● compteur kilométrique journalier 1
● consommation moyenne 1
● vitesse moyenne 1
● compteur kilométrique journalier 2
● consommation moyenne 2
● vitesse moyenne 2
Page 87 of 241

Instruments et commandes85
● vitesse numérique
● autonomie
● consommation instantanée
La sélection et l'indication peuvent
être différentes selon le type d'affi‐
chage (mi-niveau et niveau supé‐
rieur).
Ordinateur de bord double
Les données de l'ordinateur de bord
double peuvent être remises à zéro
indépendamment pour le compteur
kilométrique, la consommation
moyenne et la vitesse moyenne, ce
qui permet d'afficher les différentes informations de trajet.Compteur kilométrique journalier
Le compteur kilométrique journalier
affiche la distance actuelle depuis
une réinitialisation.
Le compteur kilométrique journalier
affiche une distance maximale de
2 000 km, puis revient à 0.
Pour réinitialiser le compteur kilomé‐
trique journalier, appuyer pendant
quelques secondes sur SET/CLR de
la page correspondante.
Consommation moyenne
Affichage de la consommation
moyenne. La mesure peut être redé‐
marrée à tout moment et elle
commence par une valeur par défaut.
Pour réinitialiser, appuyer pendant
quelques secondes sur SET/CLR de
la page correspondante.
Sur les véhicules dotés d'un moteur
GPL : La consommation moyenne est
indiquée pour le mode actuellement
sélectionné : (GPL ou essence).
Vitesse moyenne
Affichage de la vitesse moyenne. La
mesure peut être redémarrée à tout
moment.
Pour réinitialiser, appuyer pendant
quelques secondes sur SET/CLR de
la page correspondante.
Vitesse numérique
Affichage numérique de la vitesse
instantanée.
Autonomie en carburant
L'autonomie est calculée à partir du
niveau du réservoir et de la consom‐
mation actuelle. L'affichage donne des valeurs moyennes.
Après avoir rajouté du carburant, l'au‐
tonomie est automatiquement mise à jour après un bref instant.
Page 88 of 241

86Instruments et commandesLorsque le niveau de carburant du
réservoir est bas, un message s'affi‐
che à l'écran. Le témoin Y de la jauge
à carburant s'allume.
Si le réservoir doit être immédiate‐
ment rempli, un message d'avertisse‐
ment s'affiche pendant quelques
secondes à l'écran. Le témoin Y de la
jauge à carburant clignote.
Niveau bas de carburant Y 3 81.
Autonomie en carburant, version GPL
Affichage de l'autonomie approxima‐
tive possible avec le carburant restant dans chaque réservoir respectif,
essence et GPL, ainsi que de l'auto‐
nomie totale avec la combinaison des
deux types de carburants. Pour
passer d'un mode à l'autre, appuyer
sur SET/CLR .
Consommation instantanée
Affichage de la consommation instan‐ tanée.
Sur les véhicules dotés d'un moteur
GPL : La consommation instantanée
est indiquée pour le mode actuelle‐
ment sélectionné : GPL ou essence.Menu informations véhicule X
Appuyer sur MENU pour sélectionner
la page d'informations du véhicule.
Tourner la molette pour sélectionner
un sous-menu :
Suivre les instructions données dans
les sous-menus.
● Unité
Appuyer sur le bouton SET/CLR
lorsque la page s'affiche. Sélec‐
tionner les mesures impériales
(unité 1) ou métriques (unité 3)
en tournant la molette de
réglage. Appuyer sur SET/CLR
pour régler l'unité.
● Pression Pneus
La pression de tous les pneus
s'affiche sur cette page pendant
la conduite 3 183.
● Charge du pneu
La catégorie de pression des
pneus selon la pression réelle de
gonflage des pneus peut être
sélectionnée 3 183.
● Durée de vie restante, huile
Indique une estimation de la
durée de vie utile de l'huile. Le
chiffre en % correspond à la
durée de vie restante actuelle de l'huile et indique quand l'huile
moteur et le filtre doivent être
changés 3 72.