PRECAUCIÓN
No emplee ningún tipo de esponja de
metal, limpiador abrasivo, ni detergentes
fuertes que contengan reactivos
cáusticos o alcalinos para limpiar las
partes de aluminio cromadas o
anodizadas. La capa protectora se puede
dañar; también los limpiadores y
detergentes pueden decolorar o
deteriorar la pintura.
Elimine especialmente la sal, el polvo, el
lodo u otras materias que se hayan
acumulado en el lado inferior de los
guardabarros y asegúrese que los orificios
de drenaje de la parte inferior de las
puertas y paneles están limpios.
El acabado de los vehículos puede dañarse
por el polvo, los insectos muertos, la savia
de los árboles, la cont aminación industrial,
el excremento de pájaros y otros, si éstos
permanecen largo tie mpo sobre la pintura
del vehículo. Si no fuera suficiente
limpiarlo con agua use un jabón para
lavado de coches suave.
Enjuague usando bastante agua fría o tibia.
No deje que el jabón se seque sobre el
acabado.
Después de lavar el vehículo, séquelo bien
con un trapo limpio para evitar que se
marque al secarse las gotas de agua.
ADVERTENCIA
Seque los frenos que se humedecen
conduciendo lentamente el vehículo,
liberando el pedal del acelerador y
aplicando ligeramente los frenos varias
veces hasta que el rendimiento de los
frenos vuelva a la normalidad:
Conducir con los frenos mojados es
peligroso. La distancia de frenado
aumenta o el vehículo se puede ir hacia un
lado al frenar lo cual resultará en un
accidente grave. Frenar ligeramente
indicará si los frenos se vieron afectados.
Al usar un lavadero automático
•Retraiga los espejos de puerta.
•Los cepillos del lavadero automático
pueden reducir el lu stre de la pintura o
deteriorar la pintura.
Al usar un sistema de lavador de
automóviles con agua a alta presión
Dependiendo del tipo de máquina de
lavado de automóviles existen lavadores
de automóviles con agua a alta presión y
temperatura de agua alta. Si la tobera del
lavador de automóviles se pone demasiado
cerca del vehículo, la fuerza del chorro
puede dañar o deformar las molduras,
afectar el sellado de las partes, y hacer que
entre agua. Mantenga suficiente distancia
(30 cm o más) entre la tobera y el
vehículo. Además, no transcurra mucho
tiempo aplicando el chorro en la misma
área del vehículo, y tenga cuidado al
aplicar el chorro entre hendiduras de las
puertas y alrededor de las ventanillas.
Mantenimiento y cuidados
Cuidado de la apariencia
6-60
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Encerado
Deberá encerar el vehículo cuando note
que el agua ya no forma pequeñas cuentas
al caer sobre la pintura.
Siempre lave y seque bien el vehículo
antes de encerarlo. Además de encerar la
carrocería, encere los adornos metálicos
para mantener el lustre.
1. Use cera que no contenga abrasivos. La cera con abrasivos quitará la pintura
y podría dañar las piezas metálicas
brillantes.
2. Use una cera natural de buena calidad para metales, mica y colores sólidos.
3. Al encerar, cubra parejamente con la
esponja suministrada o un paño suave.
4. Limpie la cera con un paño suave.
NOTA
Los quitamanchas usados para limpiar
aceite, alquitrán ya materiales similares
quitan también la cera. Vuelva a encerar
estas zonas incluso si el resto del vehículo
no lo necesita.
▼ Retoque de pintura dañada
Repare cualquier daño causado a la pintura
por piedras, golpes c
ontra otros vehículos
u otros objetos al estacionar, etc.,
empleando pintura de retoque de Mazda
antes que se forme corrosión. Primero,
limpie el polvo y la grasitud.
Si el metal ya ha empezado a corroerse:
1. Quite todo el óxido con lija.
2. Limpie el lugar con un trapo suave y limpio.
3. Prepare el área a pintar con
imprimación antióxido.
4. Luego que se ha secado, retoque laparte dañada.
No habrá ningún prob lema si se deja esta
tarea a un técnico experto, le
recomendamos un té cnico autorizado
Mazda.
▼ Protección de las cavidades
Las cavidades del vehículo tienen
protección de fábrica; pero la protección
adicional cuando el vehículo está en
circulación prolongará la duración de la
carrocería.
Se recomienda consultar a un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda para poder obtener más
protección para su vehículo.
▼Cuidado de las partes brillantes
•Use un limpiador de alquitrán para
limpiar el alquitrán de la carretera o los
insectos. Nunca use un cuchillo o
herramienta similar.
•Proteja las superficies de metales
brillantes de la corrosión cubriéndolas
con una capa de cera o un protector de
cromo y lustrándolas hasta dejarlas
brillantes.
•En invierno o en zonas costeras cubra
las partes metálicas brillantes con una
capa abundante de cera o protector.
También puede cubrir las partes con
vaselina de petróleo no corrosiva o
algún otro compuesto protector.
Mantenimiento y cuidados
Cuidado de la apariencia
6-61
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1
2017-6-17 15:32:43
PRECAUCIÓN
No emplee ningún tipo de esponja de
metal, limpiador abrasivo, ni detergentes
fuertes que contengan reactivos cáusticos
o alcalinos para limpiar las partes de
aluminio cromadas o anodizadas. Esto
resultará en un daño de la capa protectora
de la carrocería y en la decoloración o
deterioro de la pintura.
▼Revestimiento de la parte de abajo
de la carrocería
Se ha recubierto con una capa especial las
partes más importantes de abajo de la
carrocería para proteger los vehículos
contra daños derivados de agentes
químicos o piedras en el camino. Con el
tiempo esta capa se irá dañando. Se debe
verificar periódicamente la capa.
Si fuera necesario realizar reparaciones,
consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda. Ellos están informados sobre
como realizar las reparaciones.
▼Mantenimiento de las ruedas de
aluminio
Las llantas de aluminio tienen una cubierta
protectora. Tenga mucho cuidado de
proteger esta cubierta protectora.
PRECAUCIÓN
No use ningún detergente que no sea
detergente suave. Antes de usar un
detergente, verifique los ingredientes. De lo
contrario, el producto puede decolorar o
manchar las llantas de aluminio.
NOTA
•No use ningún limpiador abrasivo,
compuesto para lustrado, solvente o
cepillo de alambre para la limpieza de
las ruedas de aluminio. Esto dañará la
cubierta protectora.
•Use siempre una esponja o paño suave
para limpiar las ruedas.
Enjuague las ruedas cuidadosamente
con agua tibia o fría. También,
asegúrese de limpiar las ruedas luego
de conducir por carreteras polvorientas
o que tengan sal para evitar la
corrosión.
•Evite lavar su vehículo con máquinas de
lavado de coches que usen cepillos
duros y de alta velocidad.
▼ Mantenimiento de partes de plástico
•Al limpiar los lentes de plástico de las
luces, no use gasolina, queroseno,
alcohol rectificado,
pintura, diluyente,
detergentes altamente ácidos, o
detergentes muy alcalinos. De lo
contario, estos agentes químicos puede
decolorar o dañar las superficies
resultando en una significativa pérdida
de la funcionalidad . Si las partes de
plástico quedan inadvertidamente
expuestas a uno de estos agentes
químicos, enjuáguelas inmediatamente
con agua.
•Si las partes de plástico como los
paragolpes quedan inadvertidamente
expuestos a agentes químicos o líquidos
como combustible, aceite, refrigerante
del motor o líquido de batería, se
podrían decolorar, manchar o despintar.
Limpie cualquiera de los agentes
químicos o líquidos usando
inmediatamente un paño suave.
Mantenimiento y cuidados
Cuidado de la apariencia
6-62
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
•Dependiendo del tipo de máquina de
lavado de automóviles a alta presión
existen lavadores de automóviles con
agua a alta presión y temperatura de
agua alta. Si la tobera de la máquina de
lavado de automóviles se encuentra
demasiado cerca del vehículo o apunta a
un área por un período de tiempo
extenso, podría deformar las partes
plásticas o dañar la pintura.
•No use cera que contenga otros
componentes (de pulido). De lo
contrario, se podría resultar en daños a
la pintura.
•Además, no use una herramienta
eléctrica o neumática para aplicar la
cera. De lo contrario, el calor generado
por la fricción podría resultar en una
deformación de las partes plásticas o
daños a la pintura.
Cuidado interior
ADVERTENCIA
No salpique agua en la cabina:
Salpicar agua en la cabina del vehículo es
peligroso porque dispositivos eléctricos
como el audio y los interruptores se pueden
mojar, dando como resultado un
funcionamiento incorrecto o fuego en el
vehículo.
NOTA
•No limpie el interior usando alcohol,
blanqueador con cloro, o solventes
orgánicos como diluyente, benceno y
gasolina. De lo contrario, podría
decolorarse o mancharse.
•Limpiar fuerte con un cepillo duro o
paño puede provocar daños.
Si el interior del vehículo se ensucia con
uno de los siguientes, límpielo
inmediatamente usando un paño seco.
Dejarlo sin limpiar puede causar
decoloración, manchas, rajaduras o
desprendimiento del revestimiento, y hará
que sea difícil de limpiar más adelante.
•Bebidas o fragancias
•Grasa o aceite
•Suciedad
▼ Mantenimiento del cinturón de
seguridad
1. Limpie el área sucia frotando
suavemente con un paño suave mojado
en detergente suave (aprox. 5%)
diluido en agua.
Mantenimiento y cuidados
Cuidado de la apariencia
6-63
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
2. Limpie el resto de detergente usandoun paño mojado en agua limpia y
escúrralo bien.
3. Antes de retraer los cinturones de seguridad que han sido limpiados,
séquelos cuidadosamente y asegúrese
que no estén mojados.
ADVERTENCIA
Si un cinturón de seguridad está rasgado o
desgastado, hágalo cambiar en un técnico
autorizado Mazda:
Si se usa un cinturón de seguridad en esas
condiciones, no podrá funcionar con toda
su capacidad, lo que puede provocar
heridas graves o la muerte.
Use un detergente suave para eliminar la
suciedad de un cinturón de seguridad:
Si se usan disolventes orgánicos para
limpiar los cinturones de seguridad o estos
quedan manchados o desteñidos, existe la
posibilidad de que se debiliten y como
resultado, podrían no funcionar con toda
su capacidad, lo que puede provocar
heridas graves o la muerte.
NOTA
Limpie los cinturones de seguridad
diligentemente si se ensucian. Dejarlos sin
limpiar hará difícil limpiarlos más
adelante, y podría afectar el
funcionamiento correcto del cinturón de
seguridad.
▼ Mantenimiento del tapizado de
vinilo
Limpie el polvo y la tierra del tapizado de
vinilo usando un cepillo o un aspirador.
Limpie la suciedad del tapizado de vinilo
usando un limpiador de tapizados de cuero
y vinilo.
▼ Mantenimiento del tapizado
1. Limpie el área sucia frotando
suavemente con un paño suave mojado
en detergente suave (aprox. 5%)
diluido en agua.
2. Limpie el resto de detergente usando un paño mojado en agua limpia y
escúrralo bien.
▼Mantenimiento del tapizado de
cuero*
1. Elimine el polvo y la arena usando una
aspiradora.
2. Limpie el área sucia con un paño suave y adecuado, un limpiador especial o un
paño suave empapado en detergente
suave (aprox. 5%) diluido en agua.
3. Limpie el resto de detergente usando un paño mojado en agua limpia y
escúrralo bien.
4. Elimine la humedad con un paño seco
y suave y permita que el cuero se
seque bien en un área a la sombra bien
ventilada. Si el cuero se humedece con
la lluvia, elimine la humedad y séquelo
tan pronto como sea posible.
NOTA
•Debido a que el cuero genuino es un
material natural, su superficie no es
uniforme y puede tener cicatrices,
rasguños y arrugas.
•Para mantener la calidad por el máximo
tiempo posible, se recomienda mantener
periódicamente, aproximadamente dos
veces al año.
Mantenimiento y cuidados
Cuidado de la apariencia
6-64*Algunos modelos
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
•Si el tapizado de cuero hace contacto
con uno de los siguientes, límpielo
inmediatamente.
No limpiarlo podría causar desgaste
prematuro, moho o manchas.
•Arena y suciedad
•Grasa o aceite, como la de crema de
manos
•Alcohol, como el de cosméticos o
elementos para el cabello
•Si el tapizado de cuero se humedece,
elimine la humedad con un paño seco.
La humedad restante en la superficie
puede provocar deterioros como
endurecimiento y encogimiento.
•La exposición directa a los rayos de sol
por períodos prolongados puede
provocar endurecimiento y
encogimiento. Al estacionar el
automóvil bajo los rayos directos del sol
por períodos prolongados, proteja del
sol el interior usando un protector
contra el sol.
•No deje productos de vinilo sobre el
tapizado de cuero durante largo tiempo.
Podrían afectar a la calidad del cuero y
al color del mismo. Si la temperatura de
la cabina sube mucho, el vinilo se puede
deteriorar y adherir al cuero genuino.
▼Mantenimiento de partes de plástico
PRECAUCIÓN
No use agentes de pulido.
Dependiendo de los ingredientes del
producto, pueden causar decoloración,
manchas, rajaduras o desprendimiento del
revestimiento.
▼Mantenimiento de la parte de arriba
del panel de instrumentos
1. Limpie el área sucia frotando
suavemente con un paño suave mojado
en detergente suave (aprox. 5%)
diluido con agua.
2. Limpie el resto de detergente usando
un paño mojado en agua limpia y
escúrralo bien.
▼Mantenimiento de la visualización
de conducción activa*
La hoja a prueba de polvo tiene un
revestimiento. Al limpiar, no use un paño
duro ni áspero, tampoco lo limpie con
detergente. Además
, si se salpica la
exhibición de conducción activa con un
solvente químico, límpiela
inmediatamente. La hoja a prueba de
polvo se podría dañar y el revestimiento
de la superficie se podría rayar. Use un
paño suave y fino como los usados para
limpiar gafas.
NOTA
Se recomienda usar aire comprimido para
limpiar la hoja a prueba de polvo.
▼ Mantenimiento del panel
Si un panel se ensucia, límpielo con un
paño suave empapado en agua limpia y
escurrido cuidadosamente.
Si fuera necesario limpiar más algunas
áreas, use el siguiente procedimiento:
1. Limpie el área sucia frotando
suavemente con un paño suave mojado
en detergente suave (aprox. 5 %)
diluido con agua.
2. Limpie el resto de detergente usando un paño mojado en agua limpia y
escúrralo bien.
Mantenimiento y cuidados
Cuidado de la apariencia
*Algunos modelos6-65
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
PRECAUCIÓN
No desarme el sistema Mazda ERA-GLONASS. De lo contrario, se podría dañar y podría no
funcionar en caso de una emergencia.
El sistema Mazda ERA-GLONASS tiene una batería incorporada de manera de poder operar
incluso si el suministro de electricidad del vehículo es interrumpida en caso de accidente.
Tenga en cuenta las siguientes precauciones. Si no se usa correctamente el sistema Mazda
ERA-GLONASS podría no funcionar.
La batería incorporada no es del tipo recargable. No intente recargar la batería.
Si la batería incorporada tiene poca carga debido a que se descargó naturalmente y el
sistema determina que hay un problema, el sistema Mazda ERA-GLONASS no funcionará.
Si el sistema determina que hay un problema, el indicador (rojo) en el interruptor Mazda
ERA-GLONASS se enciende para notificar al co nductor. Haga verificar el vehículo en un
técnico autorizado Mazda. Consulte la sección Indicador/Bip en la página 7-10.
NOTA
•El sistema Mazda ERA-GLONASS se puede usar cuando el encendido se encuentra en
ON.
•Hay dos maneras en que el sistema Mazda ERA-GLONASS realiza llamadas, automática
o manualmente.
•El sistema ERA-GLONASS de Mazda no puede es tablecer una conexión en las siguientes
condiciones o en función del entorno de uso. Si el sistema ERA-GLONASS de Mazda no
se conecta, realice una llamada desde otro teléfono como el teléfono público más
cercano.
•El vehículo se encuentra fuera del área de la red de teléfonos móviles
•El vehículo se encuentra en un lugar donde las transmisiones de ondas de radio son
débiles (como dentro de un túnel, en un es tacionamiento subterráneo, a la sombra de
edificios o en áreas montañosas)
•El vehículo no recibe un impacto de un cierto nivel o mayor aunque se haya producido
un accidente.
•Ocurre un choque extremadamente serio que resultó en el daño del sistema Mazda
ERA-GLONASS.
•La información de posición no se puede obtener cuando no se pueden recibir las
señales de los satélites de GPS y GLONASS, aunque si es posible recibir y realizar
llamadas de voz.
•Cuando se realiza una llamada telefónica mediante el sistema Mazda ERA-GLONASS, el
sistema de audio se silencia de manera que no interfiere con la llamada.
•Podría demorar un tiempo para que el centro de llamadas responda después de que el
sistema Mazda ERA-GLONASS funciona por primera vez.
Si surge un problema
Sistema Mazda ERA-GLONASS
7-5
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
•Si no fuera posible responder las preguntas del operador después que se comienza la
llamada telefónica, el operador podría continuar con los procedimientos de emergencia
según su propio criterio.
•Incluso si fuera difícil de escuchar la voz del operador, su voz podría ser escuchada en el
centro de llamadas. Continúe explicando las circunstancias en las que se encuentra.
•Si el sistema Mazda ERA-GLONASS funciona mientras está realizando una llamada
desde su teléfono móvil usando el sistema de manos libres Bluetooth
® se podría
interrumpir la llamada.
•No será posible recibir normalmente una llamada usando el sistema de manos libres
Bluetooth
® mientras el sistema Mazda ERA-GLONASS está funcionando.
•No se podrá realizar una llamada telefónica con el operador si el altavoz o el micrófono
están roto. Si el altavoz o el micrófono están roto, haga inspeccionar el vehículo siempre
por un técnico autorizado Mazda.
•El sistema Mazda ERA-GLONASS podría no funcionar normalmente fuera del siguiente
rango de temperatura: Si el sistema Ma zda ERA-GLONASS no funciona normalmente,
realice una llamada desde otro teléfono como el teléfono público más cercano.
Rango de temperatura de funcionamiento: -40
a 85
•Podría haber diferencias entre la información de posición enviada al centro de llamadas
y la posición real del vehículo desde donde se realizó la llamada. Indique puntos de
referencia cercanos a la posición del vehículo desde donde se realizó la llamada al
operador.
Llamadas de emergencia automáticas
Si el vehículo recibe un impacto de cierto nivel o más en un ch oque, la información del
vehículo será enviada automáticamente al centro de llamadas.
Cuando haya terminado la transmisión de la información del vehí culo o aproximadamente
20 segundos después de que la transmisión haya comenzado, se in iciará la llamada
telefónica al centro de llamadas.
PRECAUCIÓN
Si se realiza una llamada automática, la carga de la batería incorporada se podría agotar y
las llamadas de emergencia podrían no realizarse en el caso que ocurra otra emergencia.
Después que se ha realizado una llamada de emergencia automática, haga cambiar la
batería incorporada por un técnico autorizado Mazda.
NOTA
•Las llamadas de emergencia automáticas no pueden ser canceladas por el usuario.
•El centro de llamadas finalizará una llamada de emergencia. El usuario no puede
finalizar la llamada de emergencia.
Si surge un problema
Sistema Mazda ERA-GLONASS
7-6
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43