Redarea aleatorie a tuturor pieselor
1. Apăsaţi pe butonul pentru redarealeatorie (2) în timpul redării, apoi
apăsaţi din nou pe buton într-un
interval de 3 secunde pentru a reda
aleatoriu piesele d e pe dispozitivul
USB. Este afişat mesajul „ALL RDM”
(redare aleatorie a tuturor pieselor) (
este afişat lângă RDM în partea de jos
a zonei afişajului).
2. Apăsaţi din nou pe buton pentru a
anula redarea aleatorie.
Modificarea afişajului
Informaţiile indicate pe afişajul audio se
schimbă după cum urmează de fiecare dată
când butonul pentru text (3) este apăsat în
timpul redării.
Buton Informaţiile apărute pe
afişajul audio
Număr fişier/timp scurs
Număr folder/număr fi‐ şier
Nume fişier
Nume folder
Nume album
Numele cântecului Nume artist
NOT Ă
•Informa ţiile (numele artistului, numele
piesei) sunt afi şate numai atunci când
informa ţiile dispozitivului USB conţ in
informa ţii care pot fi afi şate pe ecran.
•Acest aparat nu poate afi şa anumite
caractere. Caracterele care nu pot fi
afi şate sunt indicate printr-un asterisc
(
).
Derularea informaţiilor pe afişaj
Pot fi afişate maximum 13 caractere
simultan. Pentru a afişa restul caracterelor
dintr-un titlu mai lung, apăsaţi şi ţineţi
apăsat pe butonul pentru text (3). Afişajul
se derulează la următoarele 13 caractere.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat din nou pe butonul
pentru text (3) după afişarea ultimelor 13
caractere pentru a vă întoarce la începutul
titlului.
NOT Ă
Numărul de caractere care poate fi afi şat
este limitat.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul A (fără ecran tactil)]
5-30
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Căutarea pieselor
Apăsaţi o dată pe butonul pentru trecerea
la piesa următoare (
) pentru a trece la
începutul piesei următoare.
Apăsaţi pe butonul pentru trecerea la piesa
anterioară (
) în câteva secunde (în
funcţie de versiunea aplicaţiei software
iPod) de la începerea redării pentru a trece
la începutul piesei anterioare.
Apăsaţi pe butonul pentru trecerea la piesa
anterioară (
) după ce au trecut câteva
secunde (în funcţie de versiunea aplicaţiei
software iPod) pentru a începe redarea de
la începutul piesei curente.
Căutarea categoriei
Apăsaţi pe butonul pentru categoria
anterioară (5) pentru a selecta categoria
anterioară şi apăsaţi pe butonul pentru
categoria următoare ( 6) pentru a selecta
categoria următoare.
NOT Ă
Tipurile de categorii includ Playlist (list ă
de redare), Artist, Album, Song (melodie),
Podcast, Genre (gen), Composer
(compozitor) ş i Audio book (c ărţi audio).
Căutarea listei
Apăsaţi pe butonul pentru lista anterioară
(
) pentru a selecta lista anterioară şi
apăsaţi pe butonul pentru lista următoare
(
) pentru a selecta lista următoare.
NOT Ă
Atunci când categoria selectat ă este Song
(melodie) sau Audio book (carte audio),
nu exist ă nicio list ă.
Scanarea pieselor
Această funcţie scanează titlurile dintr-o
listă care este redată în acel moment şi
redă 10 secunde din f iecare melodie pentru
a vă ajuta să găsiţi melodia pe care doriţi
să o ascultaţi.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe butonul pentru
scanare (
) în timpul redării pentru a
începe operaţia de scanare redare (numărul
piesei va fi afişat intermitent). Apăsaţi din
nou şi ţineţi apăsat pe butonul pentru
scanare (
) pentru a anula scanarea
redarea.
NOT Ă
Dacă scanarea este l ăsat ă s ă continue,
redarea va reîncepe de la titlul de la care
s-a pornit scanarea.
Repetarea
1. Apăsaţi pe butonul pentru redare repetată (1) în timpul redării pentru
repetarea piesei curente. Este afişat
mesajul „TRACK RPT” (repetare a
piesei) (
este afişat lângă RPT în
partea de jos a zonei afişajului).
2. Apăsaţi din nou pe buton pentru a anula redarea repetată.
Redarea aleatorie
Piesele sunt selectate şi redate aleatoriu.
Redarea aleatorie a melodiilor
1. Apăsaţi pe butonul pentru redare aleatorie (2) în timpul redării pentru ca
piesele din listă să fie redate aleatoriu.
Este afişat mesajul „SONG RDM”
(redare aleatorie a pieselor) (
este
afişat lângă RDM în partea de jos a
zonei afişajului).
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul A (fără ecran tactil)]
5-32
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
2. Pentru a anula redarea aleatorie,apăsaţi pe buton din nou după 3
secunde.
Redarea aleatorie a albumelor
1. Apăsaţi pe butonul pentru redare aleatorie (2) în timpul redării, apoi
apăsaţi din nou pe buton într-un
interval de 3 secunde pentru a reda
aleatoriu piesele de pe iPod. Este afişat
mesajul „ALBUM RDM” (redare
aleatorie a albumelor) (
este afişat
lângă RDM în partea de jos a zonei
afişajului).
2. Apăsaţi din nou pe buton pentru a anula redarea aleatorie.
NOT Ă
Numărul piesei care este redat ă aleatoriu
respect ă ordinea tabelului de amestecare
iPod.
Modificarea afişajului
Informaţiile indicate p e afişajul audio se
schimbă după cum urmează de fiecare dată
când butonul pentru tex t (3) este apăsat în
timpul redării.
Buton Informaţiile apărute pe
afişajul audio
Număr fişier/timp scurs
Numărul fişierului
Numele categorie Nume artist
Nume album
Numele cântecului
NOT Ă
•Informa ţiile (numele artistului, numele
piesei) sunt afi şate numai atunci când
memoria iPod conţ ine informaţii care
pot fi afi şate.
•Acest aparat nu poate afi şa anumite
caractere. Caracterele care nu pot fi
afi şate sunt indicate printr-un asterisc
(
).
Derularea inform aţiilor pe afişaj
Pot fi afişate 13 caractere simultan. Pentru
a afişa restul caracterelor dintr-un titlu mai
lung, apăsaţi şi ţineţi apăsat pe butonul
pentru text (3). Afişajul se derulează la
următoarele 13 caractere. Apăsaţi şi ţineţi
apăsat din nou pe butonul pentru text (3)
după afişarea ultimelor 13 caractere pentru
a vă întoarce la începutul titlului.
NOTĂ
Numărul de caractere care poate fi afi şat
este limitat.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul A (fără ecran tactil)]
5-33
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Microfonul (hands-free)
Microfonul este folosit pentru rostirea comenzilor vocale sau la efectuarea apelurilor
Hands-free.
Buton convorbire
Activează recunoaşterea vocii. În plus, trece peste ghidajul vo cal.
Buton pentru începerea convorbii
Răspunde la apelurile primite. Î n plus, după selectarea unui contact sau formarea unui
număr, efectuează apelul atunci când butonul este apăsat.
Buton pentru terminarea convorbii
Încheie apelul sau refuză un apel primit. În plus, încheie oper aţia de recunoaştere a vocii.
Reglarea volumului
Butonul de pornire/volum de pe unitatea audio este folosit pentru a regla volumul. Rotiţi
butonul spre dreapta pentru a creşte volumul şi spre stânga pen tru a-l reduce.
Volumul poate fi reglat şi prin folosirea butonului de volum de pe volan.
NOTĂ
Dacă volumul este mai mic în compara ţie cu alte moduri audio, cre şte ţi volumul de pe
partea dispozitivului.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul A (fără ecran tactil)]
5-37
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
NOTĂ
Pentru utilizarea dispozitivului,
consulta ţi manualul s ău de
instruc ţiuni.
10. Selectaţi „Mazda” din lista de
dispozitive căutate de dispozitiv.
11. Introduceţi codul de conectare din 4
cifre în dispozitiv.
12. Mesaj: „Please say the name of the
device after the beep.” (Spuneţi
numele dispozitivului după bip.)
13. Spuneţi: [bip] „XXXX - - -” (rostiţi o
„etichetă de dispozitiv”, un nume
arbitrar pentru dispozitiv.)
Exemplu: „Stan's device” (dispozitivul
lui Stan).
NOT Ă
Rosti ţi „eticheta dispozitivului”
asociat în 10 secunde.
Dac ă trebuie s ă fie asociate mai mult
de 2 dispozitive, acestea nu pot fi
asociate cu aceea şi „etichet ă a
dispozitivului” sau cu una similar ă.
14. Mesaj: „Adding XXXXXX - - - (Ex.
„Stan's device”) (Device tag). Is this
correct?” (Se şterge XXXXX... (de
exemplu, dispozitivul B”) (eticheta
dispozitiv înregistrată) Este corect?)
15. Spuneţi: [bip] „Yes” (da)
16. Mesaj: „Pairing complete” (asociere
finalizată)
După ce un dispozitiv este înregistrat,
sistemul identifică automat dispozitivul.
Prin activarea din nou a sistemului
Hands-Free Bluetooth
® sau prin activarea
sistemului Hands-Free Bluetooth
® prima
dată de la trecerea c ontactului din poziţia
OFF în poziţia ACC, sistemul emite un
ghidaj vocal, „XXXXXX - - - (Ex. “Stan's
device”) (Device tag) is connected”
(XXXXXX - - - (de exemplu,
„dispozitivul lui Stan”) (eticheta
dispozitivului) este conectat).
NOT Ă
•Atunci când asocierea se încheie, este
afişat simbolul
.
•Unele dispozitive audio Bluetooth® au
nevoie de o anumit ă perioad ă de timp
înainte de afi şarea simbolului
.
•Înregistrarea dispozitivului poate fi
fă cută ş i cu ajutorul unit ăţii audio.
•În func ţie de dispozitiv, starea de
înregistrare poate fi pierdut ă dup ă o
anumit ă perioad ă de timp. Dac ă acest
lucru se întâmpl ă, repeta ţi întregul
proces de la pasul 1.
Citirea dispozitivului înregistrat
Sistemul Hands-Free Bluetooth® poate citi
dispozitivele înregistrate în sistem.
NOT Ă
Folosi ţi aceast ă func ţie numai atunci când
vehiculul este parcat. V-ar distrage prea
mult aten ţia în timp ce conduceţ i şi a ţi
putea face prea multe gre şeli pentru a
conduce eficient.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul A (fără ecran tactil)]
5-40
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
1. Apăsaţi scurt butonul de începere aconvorbirii sau butonul pentru
convorbire.
2. Spuneţi: [bip] „Setup” (setare)
3. Mesaj: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player.” (Selectaţi una din
următoarele: opţiuni de asociere,
mesaje de confirmare, limbă, parolă,
selectare telefon sau selectare music
player.)
4. Spuneţi: [bip] „Pairing options”
(opţiuni de asociere)
5. Mesaj: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code.”
(Selectaţi una din următoarele:
asociere, editare, ştergere, listă sau
setare a codului pin.)
6. Spuneţi: [bip] „List” (listă)
7. Mesaj: „XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Ex. Device A, device B,
device C)” (XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (de exemplu, dispozitivul
A, dispozitivul B, dispozitivul C)
(ghidajul vocal citeşte etichetele
dispozitivelor înregistrate în sistemul
hands-free.)
Apăsaţi scurt butonul pentru
convorbire în timpul citirii
dispozitivului dorit şi apoi spuneţi una
dintre următoarele comenzi vocale de
executat.
•„Select phone” (selectare a
telefonului): selectează dispozitivul
(telefonul mobil) atunci când
butonul pentru convorbire este
apăsat scurt.
•„Select music player” (selectare a
music player-ului): selectează
dispozitivul (music player) atunci
când butonul pentru convorbire este
apăsat scurt.
•„Edit” (editare): editează
dispozitivul atunci când butonul
pentru convorbire este apăsat scurt.
•„Continue” (continu are): se continuă
citirea listei.
•„Delete” (ştergere): se şterge
dispozitivul înregistrat atunci când
butonul pentru convorbire este
apăsat scurt.
•„Previous” (anterior): se revine la
dispozitivul anterior din citire atunci
când butonul pentru convorbire este
apăsat scurt.
8. Mesaj: „End of list, would you like to
start from the beginning?” (Sfârşitul
listei, doriţi să revenim la început?)
9. Spuneţi: [bip] „No” (nu)
10. Mesaj: „Returning to main menu”
(revenire la meniul principal).
Selecţia dispozitivelor (Bluetooth®
Hands-Free)
Dacă mai multe dispozitive au fost
asociate, unitatea Bluetooth
® face legătura
cu ultimul dispozitiv asociat. Dacă doriţi
să conectaţi un dispozitiv asociat diferit,
trebuie să schimbaţi legătura. Ordinea
priorităţii dispozitivelor după ce legătura a
fost schimbată este păstrată chiar şi atunci
când contactul este trecut în OFF.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul A (fără ecran tactil)]
5-41
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Asocierea dispozitivului audio
Bluetooth
® (Bluetooth® Audio)
Orice dispozitiv audio cu Bluetooth®
trebuie să fie asociat la unitatea
Bluetooth
® a vehiculului înainte de a-l
putea asculta la difuzoarele vehiculului.
Maximum şapte dispozitive, inclusiv
dispozitive audio cu Bluetooth
® şi
telefoane mobile hands-free pot fi asociate
pentru un singur vehicul.
NOT Ă
•Dacă un dispozitiv cu Bluetooth® a fost
deja asociat la vehicul ca un telefon
mobil hands-free, acesta nu trebuie s ă
fie asociat din nou la folosirea
dispozitivului ca dispozitiv audio cu
Bluetooth
®. De asemenea, nu trebuie să
fie asociat din nou ca telefon mobil
hands-free dac ă a fost deja asociat ca
dispozitiv audio cu Bluetooth
®.
•Înregistrarea dispozitivului poate fi
realizat ă ş i cu ajutorul recunoa şterii
vocale.
În ceea ce priveşte funcţionarea
dispozitivului a udio cu Bluetooth
® în sine,
consultaţi manualul de instrucţiuni al
acestuia.
Unele dispozitive audio cu Bluetooth
® au
coduri PIN (patru cifre). Consultaţi
manualul de instrucţiuni al dispozitivului
audio, deoarece procedura de asociere
diferă dacă există un cod PIN sau nu.
Asocierea unui dispozitiv audio cu
Bluetooth
® care are un cod PIN din
patru cifre
1. Folosind butonul de control audio, selectaţi modul de asociere „PAIR
DEVICE” (asociere a dispozitivului)
din modul „BT SETUP” (setare
Bluetooth
®). (Pentru detalii, consultaţi
secţiunea „Setarea dispozitivului audio
cu Bluetooth
®”.)
2. Apăsaţi pe butonul de control audio pentru a selecta modul.
După ce mesajul „ENTER PIN”
(introduceţi PIN) apare pe afişajul
audio timp de 3 secunde, „PIN 0000”
este afişat şi codul PIN poate fi
introdus.
3. Introduceţi codul PIN al dispozitivului
audio cu Bluetooth
® prin apăsarea
butoanelor pentru posturi preselectate
de la 1 la 4 în timp ce „PIN 0000” este
afişat.
Apăsaţi pe butonul pentru posturi
preselectate 1 pentru a introduce prima
cifră, 2 pentru a doua, 3 pentru a treia
şi 4 pentru a patra. De exemplu, în
cazul în care codul PIN este „4213”,
apăsaţi pe butonul pentru posturi
preselectate 1 de patru ori (1, 2, 3, 4),
butonul 2 de două ori (1, 2), butonul 3
o dată (1) şi butonul 4 de trei ori (1, 2,
3). Dacă mesajul „PIN 0000” dispare
înainte de a termina de introdus codul
PIN, repetaţi procedura de la pasul 1.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul A (fără ecran tactil)]
5-46
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
NOTĂ
Unele dispozitive accept ă numai un
anumit cod de conectare (de obicei,
„0000” sau „1234”).
În cazul în care c onectarea nu poate fi
finalizată , consulta ţi manualul de
utilizare al dispozitivului mobil ş i
încerca ţi numerele respective, dac ă
este necesar.
4. Apăsaţi pe butonul de control audio în
timp ce codul PIN este afişat.
Mesajul „PAIRING” (în curs de
conectare) clipeşte pe afişaj.
5. Acţionaţi dispozitivul audio cu
Bluetooth
® şi setaţi-l în modul de
asociere în timp ce „PAIRING”
clipeşte.
6. Atunci când asocierea se încheie, „
”
şi „PAIR SUCCESS” (asociere
efectuată) sunt afişate după
aproximativ 10 — 30 de secunde, după
care „PAIR SUCCESS” continuă să fie
afişat pentru 3 secunde şi apoi unitatea
revine la afişajul normal.
NOT Ă
•Unele dispozitive audio cu
Bluetooth
® au nevoie de o anumit ă
perioad ă de timp înainte de afi şarea
simbolului „
”.
•Dac ă asocierea a e şuat, mesajul
„Err” (eroare) clipe şte pentru 3
secunde.
•Asocierea nu poate fi efectuat ă în
timp ce vehiculul se deplaseaz ă.
Dac ă încerca ţi s ă realiza ţi asocierea
în timp ce vehiculul se deplasează ,
este afi şat mesajul „PAIR
DISABLE” (asociere dezactivat ă).
•Dac ă ş apte dispozitive audio cu
Bluetooth
® au fost deja asociate
vehiculului, asocierea nu poate fi
efectuat ă ş i este afi şat mesajul
„MEMORY FULL” (memorie
plin ă). Şterge ţi un dispozitiv asociat
pentru a asocia un altul.
Asocierea unui dispozitiv audio cu
Bluetooth
® care nu are un cod PIN din
patru cifre
1. Folosind butonul de control audio, selectaţi modul de asociere „PAIR
DEVICE” (asociere a dispozitivului)
din modul „BT SETUP” (setare
Bluetooth
®). (Pentru detalii, consultaţi
secţiunea „Setarea Bluetooth
® audio”.)
2. Apăsaţi pe butonul de control audio pentru a selecta modul. După ce
mesajul „ENTER P IN” (introduceţi
PIN) apare pe afişajul audio timp de 3
secunde, „PIN 0000” este afişat şi
codul PIN poate fi introdus.
3. Apăsaţi pe butonul de control audio în
timp ce mesajul „PIN 0000” este
afişat.
Mesajul „PAIRING” (în curs de
asociere) clipeşte pe afişajul audio.
4. Acţionaţi dispozitivul audio cu
Bluetooth
® şi setaţi-l în modul de
asociere în timp ce „PAIRING”
clipeşte.
5. Deoarece dispozitivul audio cu
Bluetooth
® solicită un cod PIN,
introduceţi „0000”.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul A (fără ecran tactil)]
5-47
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58