(internaţional)
49 (0) 6838 907 287 (8:00―18:00 ora Europei centrale)
We b :
http://www.mazdahandsfree.com
Conectarea dispozitivelor Bluetooth
®, probleme de conectare
Simptomul CauzaMetoda soluţiei
Nu se poate efectua conectarea ―Asiguraţi-vă că dispozitivul
Bluetooth
® este compatibil cu unita‐
tea Bluetooth® şi că modurile
Bluetooth® şi de căutare*1 sunt acti‐
vate, iar modul avion este dezactivat
în setarea dispozitivului
Bluetooth
®. Opriţi alimentarea dis‐
pozitivului Bluetooth®, apoi alimen‐
taţi-l din nou. Dacă, după aceasta,
asocierea tot nu este posibilă, con‐
tactaţi un service autorizat, reco‐
mandarea noastră fiind un reprezen‐
tant autorizat Mazda sau serviciul
pentru clienţi Mazda Bluetooth
®
Hands-Free.
Asocierea nu poate fi efectuată din
nou Informaţiile de asociere conectate la
unitatea sau dispozitivul Bluetooth
®
nu sunt recuno
scute corect. Efectuaţi asocierea folosind proce‐
dura următoare:
1. Ştergeţi dispozitivul Bluetooth
®
respectiv din Mazda Connect.
2. Ştergeţi „Mazda” din ecranul de
căutare Bluetooth
® al dispoziti‐
vului Bluetooth®.
3. Efectuaţi din nou conectarea.
Dacă asocierea tot nu este posibilă
după desfăşurarea procedurii, opriţi
alimentarea dispozitivului
Bluetooth
®, apoi alimentaţi-l din
nou. Dacă, după aceasta, asocierea
tot nu este posibilă, contactaţi un
service autorizat, recomandarea
noastră fiind un reprezentant autori‐
zat Mazda sau serviciul pentru cli‐
enţi Mazda Bluetooth
® Hands-Free.
Nu se poate efectua conectarea Funcţia Bluetooth
® şi modul de gă‐
sire/setarea vizibil*1 de pe dispozitiv
se pot dezactiva automat după trece‐
rea unei anumite perioade de timp,
în funcţie de dispozitiv. Verificaţi dacă funcţia Bluetooth® şi
modul de căutare/setarea vizibil*1
de pe dispozitiv sunt activate la co‐
nectare sau reconectare.
Nu se conectează automat la porni‐
rea motorului
Se conectează automat, dar apoi se
deconectează brusc
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti
pul B (ecran tactil)]
5-145
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
SimptomulCauzaMetoda soluţiei
Se deconectează intermitent Dispozitivul este într-un loc în care
interferenţa undelor radio poate apă‐
rea cu uşurinţă, precum în interiorul
unei genţi pe scaunul din spate, în
buzunarul de la spate al pantaloni‐
lor.Deplasaţi dispozitivul într-un loc în
care interferenţa undelor radio este
mult mai puţin posibil să apară.
Nu se conectează automat la porni‐
rea motorului Informaţiile de conectare sunt actua‐
lizate atunci când sistemul de opera‐
re al dispozitivului este actualizat.Efectuaţi asocierea folosind proce‐
dura următoare:
1. Ştergeţi dispozitivul Bluetooth
®
respectiv din Mazda Connect.
2. Ştergeţi „Mazda” din ecranul de
căutare Bluetooth
® al dispoziti‐
vului Bluetooth®.
3. Efectuaţi din nou conectarea.
Dacă asocierea tot nu este posibilă
după desfăşurarea procedurii, opriţi
alimentarea dispozitivului
Bluetooth
®, apoi alimentaţi-l din
nou. Dacă, după aceasta, asocierea
tot nu este posibilă, contactaţi un
service autorizat, recomandarea
noastră fiind un reprezentant autori‐
zat Mazda sau serviciul pentru cli‐
enţi Mazda Bluetooth
® Hands-Free.
*1 Setarea care detectează existenţa unui dispozitiv aflat în ext eriorul unităţii Bluetooth®.
NOTĂ
•Atunci când sistemul de operare al di spozitivului este actualizat, informaţiile de asociere
pot s ă fie şterse. Dac ă acest lucru se întâmpl ă, reprograma ţi informa ţiile de asociere pe
unitatea Bluetooth
®.
•În cazul în care conecta ţi telefonul care a fost deja conect at la vehicul de mai multe ori în
trecut, trebuie s ă ş terge ţi „Mazda” de pe telefonul mobil. Apoi, realizaţ i din nou căutarea
Bluetooth
® pe telefonul mobil şi conecta ţi nou detectata „Mazda”.
•Înainte de a conecta dispozitivul, asigura ţi-v ă c ă Bluetooth® este „ON” (activat), atât pe
telefon, cât ş i pe vehicul.
•Dacă dispozitivele cu Bluetooth®- sunt folosite în urm ătoarele locuri sau condi ţii, se
poate ca conexiunea prin Bluetooth
® s ă nu fie posibil ă.
•Dispozitivul se afl ă într-un loc ascuns fa ţă de afi şajul central, precum în spatele unui
scaun sau sub acesta sau în interiorul torpedoului.
•Dispozitivul intr ă în contact cu sau este acoperit de un obiect sau un corp metalic.
•Dispozitivul este setat în modul de economisire a energiei.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-146
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
•Diferite dispozitive cu Bluetooth®- pot să fie folosite pentru Bluetooth® Hands-Free şi
Bluetooth
® audio. De exemplu, dispozitivul A poate s ă fie conectat ca un dispozitiv
Bluetooth
® Hands-Free şi dispozitivul B poate s ă fie conectat ca dispozitiv Bluetooth®
audio. Cu toate acestea, urm ătoarele situa ţii pot s ă apar ă atunci când sunt folosite în
acela şi timp.
•Conexiunea Bluetooth® a dispozitivului este deconectat ă.
•Zgomot apare în sistemul audio Hands-Free.
•Hands-Free opereaz ă la un nivel redus.
Probleme legate de recunoaşterea vocală
Simptomul CauzaMetoda soluţiei
Recunoaştere vocală necorespunză‐
toare
•Vorbire excesivă, rară.•Vorbire excesivă, forţată (ţipat).•Se vorbeşte înainte de sfârşitul
semnalului sonor (bip).
•Zgomot puternic (voci sau zgo‐
mot din interiorul/exteriorul vehi‐
culului).
•Fluxul de aer de la aerului condi‐
ţionat bate spre microfon.
•Rostirea unor expresii care nu
sunt standard (dialect). În ceea ce priveşte cauzele indicate
în stânga, aveţi grijă cum vorbiţi. În
plus, atunci când numerele fac parte
dintr-o secvenţă, abilitatea recunoaş‐
terii se va îmbunătăţi dacă nu faceţi
opriri între acestea.
Recunoaşterea falsă a numerelor
Recunoaştere vocală necorespunză‐
toare
Există o defecţiune la microfon.Este posibil să fi apărut o conexiune
slabă sau o defecţiune legată de mi‐
crofon. Consultaţi un service autori‐
zat, recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
Recunoaşterea vocală asociată tele‐
fonului este dezactivată Există o problemă cu conexiunea
dintre unitatea Bluetooth
® şi dispo‐
zitiv. Dacă există o defecţiune după veri‐
ficarea situaţiei de conectare, verifi‐
caţi problemele de conectare a dis‐
pozitivului sau conectare.
Numele din agendă nu sunt uşor re‐
cunoscute Sistemul Bluetooth
® este într-o stare
în care recunoaşterea este dificilă. Luând următoarele măsuri, procen‐
tul recunoaşterii se va îmbunătăţi.
•Ştergeţi din agendă datele care nu
sunt folosite foarte des.
•Evitaţi numele prescurtate, folosi‐
ţi numele întregi. (Cu cât este mai
lung un nume, cu atât este şi re‐
cunoaşterea mai bună. Dacă nu
folosiţi nume precum „Mum”
(mama), „Dad” (tata), recunoaşte‐
rea se va îmbunătăţi.)
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti
pul B (ecran tactil)]
5-147
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
SimptomulCauzaMetoda soluţiei
La folosirea sistemului audio, denu‐
mirea unui sunet nu este recunoscu‐
tă Denumirile melodiilor nu pot fi re‐
cunoscute de voce.
―
Doriţi să treceţi peste ghidaj ―Ghidajul poate fi evitat prin apăsa‐
rea rapidă şi eliberarea butonului
pentru convorbire.
Referitor la problemele legate de apeluri
Simptomul
CauzaMetoda soluţiei
Atunci când iniţiaţi un apel, se poate
auzi zgomotul vehiculului celeilalte
părţi Timp de aproximativ 3 secunde de
la iniţierea unui apel, funcţia de eli‐
minare a zgomotului a unităţii
Bluetooth
® are nevoie de timp pen‐
tru a se adapta la mediul apelului. Aceasta nu indică o problemă a dis‐
pozitivului.
Cealaltă parte nu poate fi auzită sau
vocea nu se aude în difuzor Volumul este setat la zero sau redus. Măriţi volumul.
Alte probleme
Simptomul
CauzaMetoda soluţiei
Indicaţia legată de nivelul acumula‐
torului diferă în cazul vehiculului şi
al dispozitivului. Metoda de indicare diferă în cazul
vehiculului şi al dispozitivului.
―
Atunci când este efectuat un apel
din vehicul, numărul de telefon este
actualizat în registrul de apeluri pri‐
mite/efectuate, dar numele nu apare Numărul nu a fost înregistrat în
agendă.Dacă numărul a fost înregistrat în
agendă, registrul apelurilor primite/
efectuate este actualizat cu numele
din agendă atunci când motorul este
repornit.
Telefonul mobil nu se sincronizează
cu vehiculul în ceea ce priveşte re‐
gistrul apelurilor primite/efectuate Unele tipuri de telefoane mobile nu
se sincronizează automat.
Operaţi telefonul mobil pentru sin‐
cronizare.
Finalizarea unei funcţii de modifica‐
re a limbii durează mult Sunt necesare cel mult 60 de secun‐
de.
―
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti
pul B (ecran tactil)]
5-148
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Lucruri pe care trebuie săle ştiţi
AVERTISMENT
Reglaţi întotdeauna sistemul audio atunci
când vehiculul este oprit:
Nu reglaţi sistemul audio în timp ce
conduceţi vehiculul: Este periculos să
reglaţi sistemul audio în timp ce conduceţi
deoarece v-ar putea fi distrasă atenţia și
astfel aţi putea provoca un accident.
Deși comenzile audio sunt montate pe
volan, învăţaţi să le folosiţi fără a privi în
jos pentru a vă concentra toată atenţia
asupra drumului în timp ce conduceţi.
AT E N Ţ I E
Pentru o conducere sigură, reglaţi volumul
audio la un nivel care să vă permită să
auziţi sunete din exteriorul vehiculului,
inclusiv claxoanele vehiculelor și în special
sirenele vehiculelor de urgenţă.
NOT Ă
•Pentru a preveni desc ărcarea bateriei,
nu l ăsa ţi sistemul audio pornit timp
îndelungat cu motorul oprit.
•Dac ă un telefon mobil sau un
emi ţător-receptor este folosit în sau
lâng ă vehicul, acesta ar putea interfera
cu sistemul audio, f ără ca acest lucru s ă
indice, totu şi, c ă sistemul este defect.
Nu vărsaţi lichide pe sistemul audio.
Nu introduceţi în fantă alte obiecte decât
discurile compacte.
Recepţia radio
Caracteristicile recepţionării undelor
AM
Undele AM ocolesc, de exemplu, clădirile
şi munţii şi sunt respinse de ionosferă.
De aceea, pot străbate distanţe mai mari
decât undele FM.
Din această cauză, uneori pot fi
recepţionate simultan 2 posturi pe aceeaşi
frecvenţă.
IonosferăIonosferă
Postul 2
Postul 1 Ionosferă
Dotările interioare
Accesoriile
5-149
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1
2019-2-14 19:31:58
•Nu folosiţi discuri cu bandă
autoadezivă, etichete parţial dezlipite
sau material adeziv care depăşeşte
marginile etichetei CD-ului. De
asemenea, nu folosiţi discuri pe care este
lipită o etichetă pentru discuri CD
disponibilă comercial. S-ar putea ca
discul să nu poată ieşi din unitate, ceea
ce poate duce la defecţiuni.
Sugestii privind folosirea
MP3-urilor
MP3 reprezintă acronimul pentru MPEG
Audio Layer 3 care este comprimarea
standardizată a vocii stabilită de grupul de
lucru ISO
*1 (MPEG).
Utilizarea MP3 permite comprimarea
datelor audio la aproximativ 10% din
dimensiunea datelor sursă.
Acest aparat redă fişierele cu extensia
(.mp3) ca fişiere MP3.
*1 International Organisation for Standardization (Organizaţia
internaţională pen tru standardizare)
AT E N Ţ I E
Nu utilizaţi extensia de fișiere audio pentru
fișiere care nu sunt audio. În plus, nu
schimbaţi extensia
fișierului audio. În caz
contrar, unitatea nu va recunoaște corect
fișierele, rezultând în zgomote sau o
defecţiune.
NOT Ă
Furnizarea acestui produs ofer ă numai
dreptul de utilizare în scop privat,
necomercial şi nu ofer ă autorizarea sau
dreptul de a utiliza produsul în scopuri
comerciale (de exemplu, aduc ătoare de
venituri), difuzare în timp real (terestră ,
prin satelit sau prin cablu sau/ şi orice alt
mediu), difuzare/streaming prin Internet,
intranet-uri şi/sau alte re ţele sau în orice
alt ă form ă de distribuire electronic ă de
date, cum ar sistemele audio taxate sau
audio la cerere. Pentru astfel de utiliz ări
este necesar ă o licen ţă separat ă. Pentru
detalii, vizita ţi http://
www.mp3licensing.com.
•(Tipul B)
Acest aparat poate reda fişiere MP3
înregistrate pe discuri CD-R/CD-RW/
CD-ROM.
•Atunci când denumiţi un fişier MP3, nu
uitaţi să adăugaţi după numele fişierului
extensia MP3 (.mp3).
•Numărul de caractere care poate fi afişat
este limitat.
Sugestii privind folosirea WMA
WMA este prescurtarea de la Windows
Media
*1 Audio şi reprez intă formatul de
comprimare audio folosit de Microsoft
*1.
Datele audio pot fi cr eate şi stocate cu un
raport de comprimare mai mare decât în
cazul fişierelor MP3.
Acest aparat redă fişierele cu extensia
(.wma) ca fişiere WMA.
*1 Windows Media şi Microsoft sunt
mărci înregistrate ale Microsoft
Corporation U.S. în Statele Unite şi în
alte ţări.
Dotările interioare
Accesoriile
5-154
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
AT E N Ţ I E
Nu utilizaţi extensia de fișiere audio pentru
fișiere care nu sunt audio. În plus, nu
schimbaţi extensia fișierului audio. În caz
contrar, unitatea nu va recunoaște corect
fișierele, rezultând în zgomote sau o
defecţiune.
•Este posibil ca fişierele WMA scrise cu
alte specificaţii decât cele indicate să nu
fie redate normal sau ca denumirile
fişierelor sau directoarelor să nu fie
afişate corect.
•Este posibil să nu fie oferită extensia
fişierului în funcţie de sistemul de
operare, versiunea, aplicaţia software
sau setările calculatorului. În acest caz,
adăugaţi extensia „.wma” la sfârşitul
numelui fişierului şi apoi inscripţionaţi
discul/memoria.
Sugestii privind folosirea AAC
AAC reprezintă acronimul pentru
Advanced Audio Coding care este
comprimarea standardizată a vocii stabilită
de grupul de lucru ISO
*1 (MPEG). Datele
audio pot fi create şi stocate cu un raport
de comprimare mai mare decât în cazul
fişierelor MP3.
Acest aparat redă fişierele cu extensia
(.aac/.m4a/.wav
*2) ca fişiere AAC.
AT E N Ţ I E
Nu utilizaţi extensia de fișiere audio pentru
fișiere care nu sunt audio. În plus, nu
schimbaţi extensia fișierului audio. În caz
contrar, unitatea nu va recunoaște corect
fișierele, rezultând în zgomote sau o
defecţiune.
•Este posibil ca fişierele AAC scrise cu
alte specificaţii decât cele indicate să nu
fie redate normal sau ca denumirile
fişierelor sau directoarelor să nu fie
afişate corect.
•Este posibil să nu fie oferită extensia
fişierului în funcţie de sistemul de
operare, versiunea, aplicaţia software
sau setările calculato rului. În acest caz,
adăugaţi extensia „.aac”, „.m4a” sau
„.wav
*2” la sfârşitul numelui fişierului şi
apoi inscripţionaţi discul/memoria.
*1 Organizaţia Internaţională de
Standardizare
*2 Tipul B
Sugestii privind folosirea OGG
OGG este formatul de compresie audio
pentru Xiph. Org Foundation.
Datele audio pot fi cre ate şi stocate cu un
raport de comprimare mai mare decât în
cazul fişierelor MP3.
Acest aparat redă fişierele cu extensia
(.ogg) ca fişiere OGG.
AT E N Ţ I E
Nu utilizaţi extensia de fișiere audio pentru
fișiere care nu sunt audio. În plus, nu schimbaţi
extensia fișierului audio. În caz contrar, unitatea
nu va recunoaște corect fișierele, rezultând în
zgomote sau o defecţiune.
•Este posibil ca fişierele OGG scrise cu
alte specificaţii decât cele indicate să nu
fie redate normal sau ca denumirile
fişierelor sau directoarelor să nu fie
afişate corect.
Dotările interioare
Accesoriile
5-155
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
•Citiţi în întregime manualul de utilizare
şi măsurile de precauţie legate de
discurile DVD-R/DVD
R/
DVD-RW/DVD
RW.
•Nu folosiţi discuri cu bandă
autoadezivă, etichete parţial dezlipite
sau material adeziv care depăşeşte
marginile etichetei DVD-ului. De
asemenea, nu folosiţi discuri pe care este
lipită o etichetă pentru discuri DVD-R
disponibilă în come rţ. S-ar putea ca
discul să nu poată ieşi din unitate, ceea
ce poate duce la defecţiuni.
•Condiţiile în care un DVD video poate fi
redat pot fi prestabilite în funcţie de
intenţiile creatorului aplicaţiei software
pentru discuri. Este posibil ca funcţiile
să nu opereze aşa cum doreşte
utilizatorul deoarece DVD playerul
funcţionează potrivit intenţiilor de
proiectare ale creatorului aplicaţiei
software. Citiţi întotdeauna
instrucţiunile care însoţesc discul de
redat.
•Produs sub licenţă de Dolby
Laboratories, Inc. Dolby şi simbolul
dublu-D sunt mărci comerciale ale
Dolby Laboratories.
NOTĂ
•Pot fi redate datele video (fi şiere
DVD-Video/DVD-VR) scrise pe un disc
DVD/DVD-R/DVD
R/DVD-RW/DVD
RW.
•Aceast ă unitate este compatibil ă cu
redarea discurilor DVD/DVD-R cu dou ă
straturi.
•Num ărul regional pentru aceast ă unitate
este [2] sau [3] (num ărul regional
depinde de pia ţă).
•Este posibil ca fi şierele DVD-Video/
DVD-VR scrise cu alte specifica ţii decât
cele indicate s ă nu fie redate normal sau
ca denumirile fi şierelor sau
directoarelor s ă nu fie afi şate corect.
Marcajul indicat pe disc
Marcajele indicate pe discuri sau ambalaje
sunt următoarele:
Marcajul Semnificaţia
NTSC PAL Indică un sistem TV color
(sistemul de difuzare de‐
pinde de piaţă).
Indică numărul pieselor au‐
dio.
Numărul indică numărul
înregistrărilor audio.
Indică numărul pieselor
limbilor subtitrate.
Numărul indică numărul
limbilor înregistrate.
Numărul unghiurilor.
Numărul indică numărul
unghiurilor înregistrate.
Indică modurile de ecran
care pot fi selectate.
„16:9” indică un ecran lat,
iar „4:3” un ecran standard.
Indică codul regiunii în ca‐
re un disc poate fi redat.
ALL (toate) indică aplica‐
bilitatea globală, iar un nu‐
măr indică aplicabilitatea
pentru o anumită regiune.
Dotările interioare
Accesoriile
5-158
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1
2019-2-14 19:31:58