NEUTRALISATION DU SELECTEUR DE RAPPORT . . . 246
DESEMBOURBEMENT DU VEHICULE......... 247
REMORQUAGE D'UN VEHICULE EN PANNE...... 248
Sans le porte-clés................ 249
Modèles à traction avant (FWD) — Avec
porte-clés..................... 250
Modèles 4x4................... 250
Crochets de remorquage de secours..... 250
Utilisation de l'œillet de remorquage..... 251
SYSTEME AMELIORE DE REACTION EN CAS
D'ACCIDENT (EARS).................. 253
ENREGISTREUR DE DONNEES EVENEMENTIELLES
(EDR).......................... 253
ENTRETIEN ET REPARATIONS
ENTRETIEN PLANIFIE................. 254Moteur essence 1.4L.............. 254
Moteur essence 2.4L.............. 258
Moteurs diesel.................. 262
COMPARTIMENT MOTEUR.............. 267Moteur 1.4L.................... 267
Moteur 2.4L.................... 268
Moteur diesel 2.0L................ 269
Moteur diesel 1.6L................ 270
Vérification du niveau d'huile......... 271
Appoint de liquide lave-glace......... 272
Batterie sans entretien............. 272
INTERVENTIONS DU CONCESSIONNAIRE...... 273Climatisation (maintenance).......... 273
Balais d'essuie-glace.............. 274
Circuit d'échappement............. 274
Circuit de refroidissement........... 276
Système de freinage.............. 277
Transmission manuelle — Selon
l'équipement................... 278Transmission automatique........... 278
LEVAGE DU VEHICULE................. 279
PNEUS......................... 279
Pneus — Informations générales....... 279
Types de pneus.................. 285
Roues de secours — Selon l'équipement . . 286
Chaînes pour pneu (dispositifs de traction) . 288
Conseils au sujet de la permutation des
pneus........................ 289
CARROSSERIE..................... 290Préserver la carrosserie............. 290
INTERIEUR....................... 291Sièges et parties en tissu............ 291
Parties en plastique et revêtues........ 292
Pièces en cuir................... 292
Surfaces vitrées................. 293
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
DONNEES D'IDENTIFICATION............. 294Numéro d'identification du véhicule..... 294
COUPLES DE SERRAGE DE ROUE ET PNEU..... 295Spécifications de couple de serrage..... 295
DIMENSIONS...................... 296
ROUES......................... 299
POIDS.......................... 300
CARBURANTS EXIGES - MOTEUR ESSENCE..... 301
Moteur turbo essence 1.4L........... 301
Moteur essence 2.4L.............. 301
Ethanol....................... 301
Additifs au carburant.............. 302
Identification de l’icône de carburant
conforme à la norme EN16942........ 302
Précautions concernant le circuit
d'alimentation en carburant.......... 304Avertissements concernant le monoxyde de
carbone...................... 304
CARBURANTS EXIGES — MOTEUR DIESEL..... 305Moteur diesel.................. 305
Identification de l’icône de carburant
conforme à la norme EN16942........ 305
CAPACITE DES RESERVOIRS............. 307
LIQUIDES ET LUBRIFIANTS.............. 308
Moteur....................... 308
Châssis....................... 311
CONSOMMATION DE CARBURANT ET EMISSIONS
DE CO2......................... 312
ACCESSOIRES MOPAR................. 313
Accessoires Authentiques Mopar....... 313
MULTIMEDIA
SECURITE INFORMATIQUE.............. 315
UCONNECT 3 AVEC SYSTEME D'AFFICHAGE
5 POUCES, SELON L’EQUIPEMENT.......... 316
Aperçu Uconnect 3 avec affichage de
5 pouces...................... 316
Réglage de l'horloge.............. 317
Paramètres audio................. 317
Fonctionnement de la radio.......... 318
USB/Prise audio (AUX) /Fonctionnement du
Bluetooth..................... 319
Réponse vocale (non compatible
avec iPhone)................... 320
Apps — Selon l'équipement.......... 321
UCONNECT 4 AVEC AFFICHAGE DE 7 POUCES.... 322Aperçu Uconnect 4............... 322
Glisser-deposer dans la barre de menus . . . 324
Radio....................... 325
Pôle multimédia – USB/Prise audio (AUX) –
Selon l'équipement............... 327
9
AVERTISSEMENT !
rence offerte par la chaussée. L'ESC ne
peut empêcher les accidents, notam-
ment ceux qui résultent de virages pris à
une vitesse excessive, d'une conduite
sur des chaussées très glissantes ou de
l'aquaplanage. L'ESC ne peut empêcher
les collisions qui résultent d'une perte
du contrôle du véhicule en raison d'un
comportement du conducteur inadapté
aux conditions. Seul un conducteur pru-
dent, attentif et compétent peut préve-
nir les accidents. L'ESC n'autorise ni la
témérité ni l'imprudence, sous peine de
compromettre la sécurité des occupants
du véhicule et des tiers.
• Les modifications apportées au véhicule
ou un défaut d'entretien correct du véhi-
cule peuvent modifier ses caractéris-
tiques de manœuvrabilité et nuire aux
performances de l'ESC. Les modifica-
tions apportées au système de direction,
à la suspension, au système de freinage,
au type de pneu et aux dimensions ou à
la taille des roues peuvent nuire aux
performances de l'ESC. Des pneus mal
AVERTISSEMENT !
gonflés ou présentant une usure non
homogène peuvent également altérer les
performances de l'ESC. Toute modifica-
tion apportée au véhicule ou un mauvais
entretien réduisant l'efficacité du sys-
tème ESC peut augmenter le risque de
perte de contrôle du véhicule, un retour-
nement de celui-ci, des blessures ou la
mort.
Modes de fonctionnement de l'ESC
REMARQUE :
En fonction du modèle et du mode de fonc-
tionnement, le système ESC peut comporter
divers modes de fonctionnement.ESC en fonction
Il s'agit du mode de fonctionnement normal
de l'ESC. Chaque fois que le véhicule dé-
marre, le système ESC se trouve par défaut
dans ce mode. Ce mode doit être utilisé pour
la plupart des trajets. Les modes ESC alter-
natifs ne doivent être utilisés que pour des
raisons spécifiques précisées dans les ru-
briques suivantes.Bouton ESC OFF (ESC hors fonction)
89
AVERTISSEMENT !
de vitesse autres que celles prescrites
pour votre véhicule. Certaines combinai-
sons de pneus et de roues non approu-
vées peuvent modifier les dimensions de
la suspension et ses performances, alté-
rant ainsi la direction, la maniabilité et
le freinage du véhicule. Les organes de
direction et de suspension peuvent en
être affectés et réagir de manière impré-
visible. Vous pourriez perdre le contrôle
de votre véhicule, provoquer une colli-
sion et des blessures graves, voire mor-
telles. Utilisez uniquement les tailles de
roues et de pneus, ainsi que les indices
de charge approuvés pour votre véhi-
cule.
• N'utilisez jamais de pneu dont l'indice
de charge ou la capacité est inférieur(e)
à ceux des pneus d'origine de votre véhi-
cule. L'utilisation d'un pneu à indice de
charge inférieur peut entraîner une sur-
charge et une défaillance du pneu. Vous
risquez de perdre le contrôle de votre
véhicule et d'avoir une collision.
AVERTISSEMENT !
• N'utilisez que des pneus avec une capa-
cité de vitesse adéquate afin d'éviter
une défaillance soudaine des pneus et
une perte de contrôle du véhicule.
ATTENTION !
Si vous remplacez les pneus d'origine par des
pneus de dimensions différentes, les indica-
tions du compteur de vitesse et du compteur
kilométrique risquent d'être erronées.
Types de pneus
Pneus toutes saisons — Selon l'équipement
Les pneus toutes saisons fournissent l'adhé-
rence pour toutes les saisons (printemps, été,
automne et hiver). Les niveaux d'adhérence
peuvent varier entre différents pneus toutes
saisons. Les pneus toutes saisons peuvent
être identifiés par la mention M+S, M&S,
M/S ou MS sur le flanc du pneu. N'utilisez les
pneus toutes saisons que par quatre, sous
peine de modifier le comportement du véhi-
cule et d'en compromettre la sécurité.
Pneus été ou trois saisons — Selon l'équi-
pement
Les pneus été fournissent une adhérence par
temps sec et humide, ils ne sont pas conçus
pour la neige ou la glace. Si votre véhicule est
équipé de pneus été, soyez conscient que ces
pneus ne sont pas conçus pour l'hiver ou les
conditions de conduite froides. Posez les
pneus neige sur votre véhicule lorsque la
température ambiante est inférieure à 5° C
(40° F) ou lorsque la route est recouverte de
neige ou de verglas. Pour plus d'informations,
contactez un concessionnaire agréé.
Les pneus été ne portent pas la désignation
toutes saisons ou le symbole de montagne/
flocon de neige sur le flanc du pneu. N'utili-
sez les pneus été que par quatre, sous peine
de modifier le comportement du véhicule et
d'en compromettre la sécurité.
AVERTISSEMENT !
N'utilisez pas de pneus d'été dans les
conditions de neige/glace. Vous pourriez
perdre contrôle du véhicule et souffrir des
blessures graves, voire mortelles. Une
285
DIMENSIONS
Dimension de contour / po (mm)
Longueur Largeur Hauteur Empattement
1.6 Multijet 120 HP MTX
FWD4394 (173,0) 2033 (80,0) 1629 (64,1) 2636 (103,8)
2.0 Multijet 140 HP MTX
AWD4394 (173,0) 2033 (80,0) 1644 (64,7) 2636 (103,8)
2.0 Multijet 140 HP ATX
AWD4394 (173,0) 2033 (80,0) 1644 (64,7) 2636 (103,8)
2.0 Multijet 170 HP ATX
AWD4394 (173,0) 2033 (80,0) 1644 (64,7) 2636 (103,8)
2.0 Multijet 170 HP ATX
AWD (TRAILHAWK)4398 (173,2) 2033 (80,0) 1660 (65,4) 2636 (103,8)
1.4 Mair2 140 HP MTX
FWD4394 (173,0) 2033 (80,0) 1629 (64,1) 2636 (103,8)
1.4 Mair2 170 HP ATX
AWD4394 (173,0) 2033 (80,0) 1644 (64,7) 2636 (103,8)
2.4 Tigershark 150 HP ATX
AWD4394 (173,0) 2033 (80,0) 1644 (64,7) 2636 (103,8)
2.4 Tigershark 175 HP ATX
AWD4394 (173,0) 2033 (80,0) 1644 (64,7) 2636 (103,8)
2.4 Tigershark 175 HP ATX
AWD (TRAILHAWK)4398 (173,2) 2033 (80,0) 1660 (65,4) 2636 (103,8)
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
296
Garde au sol minimale (référence A)
La valeur de la garde est mesurée en regard
du bord inférieur du différentiel. Cette valeur
définit également les valeurs pour l'« angle
d'approche », l'« angle de fuite » et l'« angle
ventral ».
Les dimensions sont exprimées en pouces
(mm) et font référence à un véhicule équipé
de pneus d'origine.
Angle d'approche (référence B)
L'angle d'approche est déterminé par la ligne
horizontale de la surface de la route et par la
tangente située entre la roue avant et le point
saillant bas de la voiture.
Plus l'angle est ouvert, plus le risque de
heurter un obstacle avec la caisse ou le
châssis lors d'une forte montée ou du pas-
sage d'un obstacle est faible.Angle de fuite (référence C)
L'angle de fuite est déterminé par les mêmes
lignes que l'« angle d'approche » et fait
référence à l'arrière du véhicule.
Angle ventral (référence D)
La valeur de l'« angle ventral » est liée à la
garde au sol du véhicule et indique l'attitude
du véhicule au passage d'une crête plus ou
moins raide, empêchant la caisse ou le châs-
sis du véhicule de reposer au sol après avoir
touché la crête au niveau de ses éléments les
plus saillants et les plus bas (en général le
bas de caisse), car cela réduirait considéra-
blement l'adhérence des roues.
Sans une adhérence adéquate au sol, les
roues n'ont pas suffisamment de prise pour
déplacer le véhicule, ce qui provoquera une
inertie.Plus la garde au sol est élevée, plus l'angle
ventral est ouvert. Ne perdez pas de vue que
plus la garde au sol est élevée, moins la
stabilité est assurée, car l'élévation du centre
de gravité réduit l'angle de retournement la-
téral.
Garde au sol / Mesures des angles
typiques
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
298