AVERTISSEMENT !
vention, confiez-en la charge à un méca-
nicien compétent.
• Ne pas contrôler et entretenir correcte-
ment votre véhicule pourrait entraîner la
panne d'un composant et affecter le
comportement et les performances du
véhicule. Cela pourrait causer un acci-
dent.
Utilisation intensive du véhicule
**** Changez l'huile moteur et le filtre à
huile moteur tous les 7 500 km
(4 500 miles) ou tous les 12 mois si votre
véhicule est soumis à des conditions d'utili-
sation difficiles telles que :
• Conduite avec arrêts fréquents.
• Conduite sur routes poussiéreuses.
• Courts trajets de moins de 16 km
(10 miles).
• Traction d'une remorque.
• Taxi, véhicule de police ou de livraison
(service commercial).
• Conduite hors route ou dans le désert.
Moteurs diesel
Votre véhicule est équipé d'un témoin de
vidange d'huile moteur automatique. Le té-
moin de remplacement d'huile moteur vous
rappelle qu'il est temps d'effectuer le rem-
placement de votre huile moteur.
Le message du témoin de vidange d'huile
moteur s'allume en fonction des conditions
de fonctionnement du moteur. Ceci signifie
qu'une intervention est requise sur votre
véhicule. Lorsque le message « Vidange
d'huile requise » s'affiche, il convient de
prendre en compte les conditions de fonc-
tionnement telles que les trajets courts et
fréquents, la barre d'attelage, des tempéra-
tures ambiantes extrêmement chaudes ou
froides. En cas de conditions de fonctionne-
ment difficiles, le message de vidange
d'huile peut s'afficher plus tôt que spécifié.
Conduisez votre véhicule à l'entretien dès
que possible, avant d'avoir parcouru 805 km
(500 miles).
Pour que vous puissiez bénéficier de la
meilleure expérience de conduite possible, le
constructeur a défini des intervalles d'entre-tien spécifiques au véhicule, nécessaires
pour que votre véhicule fonctionne correcte-
ment et en toute sécurité.
Le constructeur recommande d'effectuer cet
entretien périodique à l'atelier de votre
concessionnaire. Les techniciens du réseau
agréé connaissent très bien votre véhicule et
ont accès à des informations du constructeur,
aux pièces Mopar d'origine et à un outillage
électronique et mécanique spécialement
conçu pour éviter de coûteuses réparations
ultérieures.
Les intervalles d'entretien doivent être effec-
tués comme indiqué dans la présente sec-
tion.
REMARQUE :
•L'intervalle réel pour la vidange d'huile et le
remplacement du filtre à huile moteur dépend
des conditions d'utilisation du véhicule et il
est signalé par le témoin ou le message sur le
tableau de bord. Dans tous les cas, il ne doit
jamais dépasser 20 000 km (12 500 miles)
ou 1 an.
ENTRETIEN ET REPARATIONS
262
sence de pièces cassées, endommagées, dé-
tériorées ou déplacées. Des soudures ou-
vertes ou des raccords desserrés peuvent
causer des infiltrations de gaz d'échappe-
ment dans l'habitacle. En outre, faites exami-
ner le circuit d'échappement chaque fois que
le véhicule est levé en vue d'un graissage ou
d'une vidange. Effectuez les remplacements
nécessaires.
AVERTISSEMENT !
• Les gaz d'échappement peuvent blesser
ou tuer. Ils contiennent du monoxyde de
carbone (CO), un gaz incolore et inodore.
L'inhalation de ce gaz peut vous faire
perdre conscience et même vous empoi-
sonner. Pour éviter d'inhaler du CO,
référez-vous aux sections « Conseils de
sécurité » du chapitre « Sécurité » pour
plus d'informations.
• Si vous stationnez au-dessus de ma-
tières combustibles alors que le circuit
d'échappement est chaud, vous risquez
de provoquer un incendie. Ces matières
peuvent être de l'herbe ou des feuilles
sèches qui entrent en contact avec le
AVERTISSEMENT !
circuit d'échappement. Ne stationnez
pas votre véhicule et ne le conduisez pas
dans des endroits où le circuit d'échap-
pement risque d'entrer en contact avec
une matière combustible quelconque.
ATTENTION !
• Le convertisseur catalytique exige
l'usage exclusif de carburant sans
plomb. L'essence au plomb détruit l'ef-
ficacité du catalyseur en tant que dispo-
sitif antipollution, peut réduire grave-
ment le rendement du moteur et
l'endommager fortement.
• Un véhicule qui fonctionne mal peut
endommager le convertisseur cataly-
tique. Si le moteur présente des signes
de défaillance (ratés, perte de puis-
sance), faites réparer votre véhicule sans
tarder. Rouler avec un véhicule dé-
faillant peut entraîner la surchauffe du
convertisseur et d'éventuels dommages
au convertisseur et au véhicule.Dans des conditions normales de fonctionne-
ment, le convertisseur catalytique ne néces-
site aucun entretien. Toutefois, il est impor-
tant que le moteur soit toujours bien réglé
pour assurer le bon fonctionnement du cata-
lyseur et éviter qu'il ne se détériore.
REMARQUE :
Une altération intentionnelle du circuit anti-
pollution peut vous exposer à des poursuites
judiciaires.
Dans les cas exceptionnels où le moteur est
vraiment en mauvais état, une odeur de métal
chaud peut suggérer une surchauffe anor-
male du catalyseur. Si cela se produit, arrêtez
le véhicule, coupez le moteur et laissez le
refroidir. Demandez alors une intervention
immédiate, comprenant un réglage conforme
aux spécifications du constructeur.
Pour réduire les risques d'endommagement
du convertisseur catalytique :
• Ne coupez pas le contact quand la trans-
mission est en prise et que le véhicule
roule.
• Ne tentez pas de faire démarrer le véhicule
en poussant ou en remorquant le véhicule.
275
ATTENTION !
N'utilisez pas de produits chimiques de
rinçage dans votre transmission car ils
peuvent en endommager les composants.
De tels dommages ne sont pas couverts
par la Garantie limitée des véhicules
neufs.
Contrôle du niveau de liquide
Le niveau de liquide est préréglé en usine et
ne requiert aucun réglage dans des condi-
tions de fonctionnement normales. Des véri-
fications de routine du niveau de liquide
n'étant pas nécessaires, la transmission n'a
pas de jauge. Un concessionnaire agréé peut
vérifier le niveau du liquide de transmission à
l'aide d'outils d'entretien spéciaux. Si vous
remarquez une fuite de liquide ou un dys-
fonctionnement de la transmission, rendez-
vous immédiatement chez un concession-
naire agréé pour faire vérifier le niveau de
liquide de transmission. L'utilisation du véhi-
cule avec un niveau de liquide incorrect peut
gravement endommager la transmission.
ATTENTION !
En cas de fuite de liquide de transmission,
adressez-vous immédiatement à un
concessionnaire agréé. La transmission
peut être gravement endommagée. Un
concessionnaire agréé possède les outils
nécessaires pour régler correctement le
niveau de liquide.
LEVAGE DU VEHICULE
S'il est nécessaire de lever le véhicule,
rendez-vous à un concessionnaire agréé ou à
une station-service.
PNEUS
Pneus — Informations générales
Tire Pressure (pression des pneus)
Les pneus doivent être gonflés à la pression
correcte, sous peine de réduire la sécurité et
l'efficacité du véhicule. Quatre facteurs sont
affectés par une pression incorrecte :
• Sécurité et stabilité du véhicule
• Economie• Usure de la bande de roulement
• Confort de conduite
Sécurité
AVERTISSEMENT !
• Des pneus mal gonflés sont dangereux et
peuvent provoquer une collision.
• Un gonflage insuffisant augmente la
flexibilité des pneus et peut les faire
surchauffer et les endommager.
• Une pression excessive réduit la capa-
cité d'amortissement du pneu. Des ob-
jets se trouvant sur la route et les nids-
de-poule peuvent endommager les
pneus.
• Une pression excessive ou insuffisante
des pneus peut affecter la maniabilité
du véhicule, entraîner une défaillance
subite des pneus, et provoquer une perte
de contrôle du véhicule.
• Une pression inégale des pneus peut
poser des problèmes de direction. Vous
risquez de perdre le contrôle de votre
véhicule.
279
remplacez un pneu à roulage à plat après
l'avoir utilisé sous-gonflé, veuillez remplacer
le capteur TMP : ce dernier n'est pas conçu
pour être réutilisé lorsque le pneu a roulé en
étant sous-gonflé (96 kPa [14 psi]).
REMARQUE :
Le capteur TMP doit être remplacé si le
véhicule a roulé avec un pneu à plat.
Il est déconseillé de conduire un véhicule
chargé à pleine capacité ou de remorquer une
remorque lorsqu'un pneu se trouve en mode
de roulage à plat.
Pour plus d'informations, référez-vous à la
section « Contrôle de pression des pneus ».
Patinage des roues
Si le véhicule est pris dans la boue, le sable,
la neige ou la glace, ne faites pas patiner les
roues à plus de 30 mph (48 km/h) ou pen-
dant plus de 30 secondes consécutives.Référez-vous à la section « Désembourbe-
ment du véhicule » du chapitre « En cas
d'urgence » pour plus d'informations.
AVERTISSEMENT !
Le patinage des roues à une vitesse élevée
peut être dangereux. La force engendrée
par une vitesse excessive risque d'endom-
mager les pneus. Un pneu peut exploser et
blesser quelqu'un. Ne faites pas tourner
les roues du véhicule à plus de 48 km/h
(30 mph) pendant plus de 30 secondes
consécutives quand vous êtes embourbé
et ne laissez personne s'approcher de la
roue qui patine, quelle que soit la vitesse
de la roue.
Indicateurs d'usure des pneus
Les pneus d'origine comportent des indica-
teurs d'usure de la bande de roulement pour
vous aider à déterminer le moment auquel les
pneus doivent être remplacés.Ces indicateurs sont moulés dans le fond des
rainures de la sculpture. Ils apparaissent
comme des bandes lorsque la profondeur des
sculptures atteint 1,6 mm (1/16 de pouce).
En cas d'usure jusqu'aux indicateurs, le pneu
doit être remplacé.
Pour plus d'informations, référez-vous à la
section « Pneus de remplacement » de ce
chapitre.
Bande de roulement
1 - Pneu usé
2 - Pneu neuf
283
Durée de vie des pneus
La durée de vie des pneus dépend de plu-
sieurs facteurs, parmi lesquels :
• Style de conduite.
• Pression des pneus - Des pressions de gon-
flage à froid incorrectes peuvent causer une
usure inégale de la bande de roulement des
pneus. Une telle usure réduit la durée de
vie des pneus qui doivent alors être rempla-
cés prématurément.
• Distance parcourue.
• La durée de vie des pneus Performance,
des pneus avec une vitesse nominale de V
ou plus et des pneus d'été est générale-
ment réduite. Le remplacement de ces
pneus conformément au programme d'en-
tretien du véhicule est fortement
recommandé.
AVERTISSEMENT !
Les pneus, y compris celui de la roue de
secours, doivent être remplacés après
six ans, quelle que soit leur usure. Sinon,
les pneus risquent une panne soudaine.
AVERTISSEMENT !
Vous pourriez perdre le contrôle de votre
véhicule, provoquer une collision et des
blessures graves, voire mortelles.
REMARQUE :
La tige de valve de roue doit également être
remplacée lors de la pose de pneus neufs à
cause de l'usure des pneus.
Conservez les pneus démontés dans un lieu
frais et sec, aussi peu exposé à la lumière que
possible. Protégez les pneus de tout contact
avec de l'huile, de la graisse et de l'essence.
Pneus de remplacement
Les pneus d'origine offrent un équilibre entre
plusieurs caractéristiques. Leur usure et leur
pression de gonflage à froid doivent être
contrôlées régulièrement. En cas de rempla-
cement, le constructeur recommande vive-
ment d'utiliser des pneus équivalents à ceux
d'origine du point de vue de la taille, de la
qualité et du rendement. Référez-vous au
paragraphe relatif aux « Indicateurs d'usure
de la bande de roulement » dans cette sec-
tion. Référez-vous à l'étiquette d'informationrelative aux pneus et au chargement et à
l'étiquette d'homologation du véhicule pour
connaître l'indice de taille de vos pneus.
L'indice de charge et le symbole de vitesse
pour votre pneu sont indiqués sur le flanc du
pneu d'origine.
Il est recommandé de remplacer les deux
pneus avant ou les deux pneus arrière simul-
tanément. Remplacer un seul pneu peut af-
fecter gravement la maniabilité du véhicule.
Si vous devez remplacer une roue, assurez-
vous que les spécifications de la roue corres-
pondent à celles des roues d'origine.
Il est recommandé de contacter un fournis-
seur de pneus ou d'équipement d'origine
agréé pour toute question relative aux spéci-
fications ou à la capacité des pneus. La pose
de pneus de remplacement présentant des
caractéristiques différentes peut réduire la
sécurité, la maniabilité et le confort du
véhicule.
AVERTISSEMENT !
• N'utilisez pas un pneu ou une roue de
dimension ou de capacités de charge ou
ENTRETIEN ET REPARATIONS
284
AVERTISSEMENT !
de vitesse autres que celles prescrites
pour votre véhicule. Certaines combinai-
sons de pneus et de roues non approu-
vées peuvent modifier les dimensions de
la suspension et ses performances, alté-
rant ainsi la direction, la maniabilité et
le freinage du véhicule. Les organes de
direction et de suspension peuvent en
être affectés et réagir de manière impré-
visible. Vous pourriez perdre le contrôle
de votre véhicule, provoquer une colli-
sion et des blessures graves, voire mor-
telles. Utilisez uniquement les tailles de
roues et de pneus, ainsi que les indices
de charge approuvés pour votre véhi-
cule.
• N'utilisez jamais de pneu dont l'indice
de charge ou la capacité est inférieur(e)
à ceux des pneus d'origine de votre véhi-
cule. L'utilisation d'un pneu à indice de
charge inférieur peut entraîner une sur-
charge et une défaillance du pneu. Vous
risquez de perdre le contrôle de votre
véhicule et d'avoir une collision.
AVERTISSEMENT !
• N'utilisez que des pneus avec une capa-
cité de vitesse adéquate afin d'éviter
une défaillance soudaine des pneus et
une perte de contrôle du véhicule.
ATTENTION !
Si vous remplacez les pneus d'origine par des
pneus de dimensions différentes, les indica-
tions du compteur de vitesse et du compteur
kilométrique risquent d'être erronées.
Types de pneus
Pneus toutes saisons — Selon l'équipement
Les pneus toutes saisons fournissent l'adhé-
rence pour toutes les saisons (printemps, été,
automne et hiver). Les niveaux d'adhérence
peuvent varier entre différents pneus toutes
saisons. Les pneus toutes saisons peuvent
être identifiés par la mention M+S, M&S,
M/S ou MS sur le flanc du pneu. N'utilisez les
pneus toutes saisons que par quatre, sous
peine de modifier le comportement du véhi-
cule et d'en compromettre la sécurité.
Pneus été ou trois saisons — Selon l'équi-
pement
Les pneus été fournissent une adhérence par
temps sec et humide, ils ne sont pas conçus
pour la neige ou la glace. Si votre véhicule est
équipé de pneus été, soyez conscient que ces
pneus ne sont pas conçus pour l'hiver ou les
conditions de conduite froides. Posez les
pneus neige sur votre véhicule lorsque la
température ambiante est inférieure à 5° C
(40° F) ou lorsque la route est recouverte de
neige ou de verglas. Pour plus d'informations,
contactez un concessionnaire agréé.
Les pneus été ne portent pas la désignation
toutes saisons ou le symbole de montagne/
flocon de neige sur le flanc du pneu. N'utili-
sez les pneus été que par quatre, sous peine
de modifier le comportement du véhicule et
d'en compromettre la sécurité.
AVERTISSEMENT !
N'utilisez pas de pneus d'été dans les
conditions de neige/glace. Vous pourriez
perdre contrôle du véhicule et souffrir des
blessures graves, voire mortelles. Une
285
AVERTISSEMENT !
conduite trop rapide par rapport aux condi-
tions de route comporte également un
risque de perte de contrôle du véhicule.
Pneus neige
En hiver, des pneus neige peuvent s'avérer
nécessaires dans certaines régions. Les
pneus neige peuvent être identifiés par un
symbole de « montagne/flocon de neige » sur
le flanc du pneu.
Si vous avez besoin de
pneus neige, sélec-
tionnez des pneus de
taille et de type équi-
valents aux pneus
d'origine. N'utilisez les
pneus neige que par
quatre, sous peine de
modifier le comportement du véhicule et
d'affecter la sécurité.
Les pneus neige possèdent généralement des
capacités de vitesse réduites et ne peuvent
être utilisés à des vitesses de croisière de
plus de 120 km/h (75 mph). Pour les vitessessupérieures à 120 km/h (75 mph), reportez-
vous à l'équipement d'origine ou à un conces-
sionnaire de pneus agréé pour les vitesses
sûres recommandées, les charges et les pres-
sions de gonflage à froid.
Les pneus cloutés améliorent les perfor-
mances sur glace, l'adhérence et les perfor-
mances antidérapage sur surface humide ou
sèche peuvent être inférieures à celles des
pneus non cloutés. Les pneus cloutés sont
interdits dans certains Etats ; vérifiez donc
les lois en vigueur dans la région avant d'uti-
liser ces types de pneus.
Roues de secours — Selon l'équipement
REMARQUE :
Pour les véhicules équipés de la trousse de
réparation des pneus à la place d'une roue de
secours, référez-vous à la section « Trousse
de réparation des pneus » du chapitre « En
cas d'urgence » du manuel de l'utilisateur.
ATTENTION !
A cause de la garde au sol limitée, ne
faites pas laver votre véhicule dans une
ATTENTION !
station automatique lorsque la roue de
secours est de taille compacte ou à usage
limité. Le véhicule risquerait d'être en-
dommagé.
Référez-vous à la section « Exigences de
remorquage - Pneus » dans la section « Dé-
marrage et conduite » du manuel de l'utilisa-
teur pour connaître les restrictions en cas de
remorquage avec une roue de secours conçue
pour un usage temporaire en cas d'urgence.
Roue de secours correspondant au pneu et
à la roue d'origine — Selon l'équipement
Votre véhicule peut être équipé d'une roue de
secours à l'aspect et au fonctionnement iden-
tiques à ceux du pneu d'origine équipant
l'essieu avant ou l'essieu arrière de votre
véhicule. Cette roue de secours pourrait être
utilisée dans la permutation des roues pour
votre véhicule. Si votre véhicule dispose de
cette option, consultez un fournisseur de
pneus agréé pour le modèle de permutation
des pneus recommandé.
ENTRETIEN ET REPARATIONS
286
CARROSSERIE
Préserver la carrosserie
Lavage
• Lavez régulièrement votre véhicule. Lavez
toujours votre véhicule à l'ombre et servez-
vous d'un produit de lavage doux ; rincez
entièrement les panneaux à l'eau claire.
• Si des insectes, du goudron ou d'autres
résidus similaires se sont accumulés sur
votre véhicule, utilisez un détergent spéci-
fique pour les éliminer.
• Utilisez une cire de nettoyage de qualité
supérieure pour éliminer le film de saletés
de la route, éliminer les taches et protéger
la finition de votre peinture. Ne rayez pas la
peinture.
• Evitez les pâtes abrasives et le polissage au
disque qui peuvent amincir le vernis pro-
tecteur et la couche de finition de la
carrosserie.
ATTENTION !
• N'utilisez ni produits abrasifs ni produits
tels que la paille de fer ou la poudre à
récurer qui rayent les surfaces métal-
liques et peintes.
• L'utilisation de jets pressurisés dépas-
sant 8274 kPa (1200 psi) peut endom-
mager ou décoller la peinture et les
autocollants.
Certaines parties du véhicule peuvent être
peintes avec une peinture mate qui nécessite
des soins spéciaux pour la préserver.
ATTENTION !
Evitez de laver le véhicule avec des rou-
leaux et/ou balais dans les stations de
lavage. Lavez le véhicule uniquement à la
main avec des détergents à pH neutre ;
séchez le véhicule à l'aide d'une peau de
chamois humide. N'utilisez pas de pro-
duits abrasifs ni de polisseurs pour net-
toyer la voiture. Les déjections d'oiseaux
doivent être nettoyées immédiatement et
soigneusement car l'acide qu'elles
ATTENTION !
contiennent est particulièrement agressif.
Evitez, dans la mesure du possible, de
stationner le véhicule sous les arbres ;
éliminez immédiatement la résine végé-
tale car une fois séchée, il est possible
qu'elle ne puisse être éliminée qu'avec des
produits abrasifs et/ou polisseurs, ce qui
est fortement déconseillé car ces produits
peuvent altérer l'opacité caractéristique
de la peinture. N'utilisez pas de liquide de
lave-glace avant pur pour nettoyer le pare-
brise et la lunette arrière ; diluez le liquide
avec minimum 50 % d'eau. Utilisez le
liquide de lave-glace avant pur unique-
ment lorsque cela est strictement néces-
saire en raison de la température exté-
rieure.
Entretiens spéciaux
• Si vous conduisez sur des routes déneigées
au sel, poussiéreuses ou le long du littoral,
lavez le soubassement une fois par mois au
moins au tuyau d'arrosage.
ENTRETIEN ET REPARATIONS
290