•Ak je vozidlo zaparkované na prudkom svahu,
podložte kolesá klinmi alebo kameňmi.
POZNÁMKA:
NIKDY neponechávajte vozidlo s prevodov-
kou v neutrálnej polohe (ak je vozidlo vyba-
vené automatickou prevodovkou, neopúš-
ťajte ho bez zaradenia radiacej páky do
polohy PARKOVANIE (P)).
VAROVANIE!
Nikdy nenechávajte vo vozidle deti bez
dozoru. Pri vystupovaní z vozidla vždy
vyberte prívesok na kľúče a vezmite ho so
sebou.
AUTOMATICKÁ
PREVODOVKA – AK JE
SÚČASŤOU VÝBAVY
VAROVANIE!
• Polohu PARKOVANIE (P) nikdy nepou-
žívajte ako náhradu za parkovaciu
brzdu. Pri vystupovaní z vozidla vždy
VAROVANIE!
úplne aktivujte parkovaciu brzdu, aby
ste zabránili pohybu vozidla a prípad-
nému zraneniu či poškodeniu.
• Ak prevodovka nie je celkom v polohe
PARKOVANIE, vaše vozidlo by sa
mohlo pohnúť a zraniť vás a ďalšie
osoby. Skontrolujte to pokusom posu-
núť volič prevodového stupňa mimo po-
lohy PARKOVANIE (P) s uvoľneným
brzdovým pedálom. Pred opustením
vozidla sa uistite, že prevodovka je
v polohe PARKOVANIE (P).
• Je nebezpečné preradiť z polohy PAR-
KOVANIE alebo NEUTRÁL, ak sú
otáčky motora vyššie než voľnobežné
otáčky. Ak vaša noha nespočíva pevne
na brzdovom pedáli, vozidlo môže
prudko zrýchliť dopredu alebo dozadu.
Mohli by ste stratiť kontrolu nad vozid-
lom a naraziť do predmetov alebo osôb.
Prevodový stupeň zaraďte, len ak má
motor normálne voľnobežné otáčky
a nohou pevne tlačíte na brzdový pedál.
• Pri preraďovaní medzi polohami PAR-
KOVANIE (P), CÚVANIE (R) alebo
VAROVANIE!
JAZDA (D) vozidlo nemusí nový vybratý
prevodový stupeň zaradiť, ak sa počas
preraďovania pohybuje.
• Nekontrolovaný pohyb vozidla môže
spôsobiť zranenie osôb vo vozidle aj
mimo neho. Tak ako pri všetkých vozid-
lách, neopúšťajte vozidlo, keď je motor
v prevádzke. Pred vystúpením z vozidla
vždy úplne zastavte a zatiahnite parko-
vaciu brzdu, preraďte do polohy PAR-
KOVANIE (P), vypnite motor a vyberte
prívesok na kľúče. Keď je zapaľovanie
v polohe LOCK/OFF (Uzamknuté/
Vypnuté) (kľúč je vytiahnutý), alebo
s bezkľúčovým systémom Keyless
Enter-N-Go, keď je zapaľovanie v po-
lohe OFF (Vypnuté), prevodovka je
uzamknutá v polohe PARKOVANIE (P),
čím blokuje neúmyselné pohyby vo-
zidla.
• Pri opustení vozidla sa vždy uistite, že
zapaľovanie je v polohe OFF (Vypnuté),
vyberte prívesok na kľúče z vozidla
a vozidlo zamknite.
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
170
Systém brzdenia/blokovania radiacej
páky
Toto vozidlo je vybavené systémom bloko-
vania radiacej páky podľa bŕzd (Brake
Transmission Shift Interlock System, BTSI),
ktorý udržuje volič prevodového stupňa v po-
lohe PARKOVANIE (P), ak nie sú aktivované
brzdy. Ak chcete preradiť prevodovku z po-
lohy Parkovanie (P), zapaľovanie musí byť
v režime ON/RUN (Zapnuté/spustené) (či už
je motor naštartovaný alebo nie) a brzdový
pedál musí byť stlačený. Musí byť stlačený
aj brzdový pedál na preradenie z polohy
NEUTRÁL (N) do polohy JAZDA (D) alebo
Cúvanie (R), keď vozidlo stojí alebo sa po-
maly pohybuje.
Deväťrýchlostná automatická
prevodovka
Prevodové stupne prevodovky (PRND) sú
zobrazené vedľa voliča prevodového stupňa
aj na displeji prístrojovej dosky. Ak chcete
vybrať prevodový stupeň, stlačte tlačidlo
uzamknutia na voliči prevodového stupňa
a volič posuňte dozadu alebo dopredu. Ak
chcete radiacu páku posunúť mimo polohy
PARKOVANIE (P) (alebo NEUTRÁL (N),
keď vozidlo zastavilo alebo sa pohybuje
veľmi pomaly), musíte tiež stlačiť brzdový
pedál. Pre bežnú jazdu vyberte stupeň
JAZDA (D).
POZNÁMKA:
V prípade, že poloha voliča prevodového
stupňa nezodpovedá zaradenému prevodu
(napr. vodič nastaví polohu CÚVANIE (R)
počas jazdy vpred), začne indikátor polohy
súvisle blikať, kým sa volič prevodového
stupňa nenavráti do správnej polohy, alebo
kým nie je možné preradiť podľa požiadavky.
Elektronicky riadená prevodovka prispôso-
buje svoju schému radenia podľa vstupov
vodiča spolu s podmienkami prostredia
a stavom vozovky. Elektronika prevodovkysa automaticky kalibruje, preto môžu byť
prvé preradenia trochu prudké. Tento stav je
bežný a po prejdení niekoľko sto kilometrov
(míľ) bude vozidlo preraďovať presne.
Deväťrýchlostná prevodovka sa vyvinula na
splnenie potrieb aktuálnej a budúcej zostavy
vozidiel FWD/AWD. Softvér a kalibrácia sú
prepracované na optimalizáciu zážitku
z jazdy pre používateľa a spotreby paliva.
Kombinácie niektorých vozidiel a hnacích
sústav zámerne využívajú 9. prevodový stu-
peň len vo veľmi špecifických jazdných situ-
áciách a podmienkach.
Preraďte z polohy JAZDA (D) na PARKOVA-
NIE (P) alebo CÚVANIE (R), len ak je ply-
nový pedál uvoľnený alebo vozidlo je zasta-
vené. Pri preraďovaní týchto prevodových
stupňoov vždy majte nohu na brzdovom pe-
dále.
Volič prevodového stupňa prevodovky má
polohy PARKOVANIE (P), CÚVANIE (R),
NEUTRÁL (N), JAZDA (D) a AutoStick (+/-).
Ovládač radenia AutoStick umožňuje manu-
álne radenie prevodových stupňov. Posunu-
tie voliča prevodových stupňov do polohy
AutoStick (+/-) (vedľa polohy JAZDA (D))
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
172
Pri vystupovaní z vozidla vždy vykonajte na-
sledujúce činnosti:
1. Zatiahnite ručnú brzdu.
2. Radiacu páku zaraďte do polohy
PARKOVANIE.
3. Spínač zapaľovania otočte do polohy
OFF (Vypnuté).
4. Z vozidla vyberte prívesok na kľúče.
POZNÁMKA:
Ak je vozidlo zaparkované na prudkom
svahu, podložte kolesá klinmi alebo
kameňmi.
VAROVANIE!
• Polohu PARKOVANIE (P) nikdy nepou-
žívajte ako náhradu za parkovaciu
brzdu. Pri vystupovaní z vozidla vždy
úplne aktivujte parkovaciu brzdu, aby
ste zabránili pohybu vozidla a prípad-
nému zraneniu či poškodeniu.
• Ak prevodovka nie je celkom v polohe
PARKOVANIE, vaše vozidlo by sa
mohlo pohnúť a zraniť vás a ďalšie
osoby. Skontrolujte to pokusom posu-
VAROVANIE!
núť volič prevodového stupňa mimo po-
lohy PARKOVANIE (P) s uvoľneným
brzdovým pedálom. Pred opustením
vozidla sa uistite, že prevodovka je
v polohe PARKOVANIE (P).
• Je nebezpečné preradiť z polohy PAR-
KOVANIE alebo NEUTRÁL, ak sú
otáčky motora vyššie než voľnobežné
otáčky. Ak vaša noha nespočíva pevne
na brzdovom pedáli, vozidlo môže
prudko zrýchliť dopredu alebo dozadu.
Mohli by ste stratiť kontrolu nad vozid-
lom a naraziť do predmetov alebo osôb.
Prevodový stupeň zaraďte, len ak má
motor normálne voľnobežné otáčky
a nohou pevne tlačíte na brzdový pedál.
• Pri preraďovaní medzi polohami PAR-
KOVANIE (P), CÚVANIE (R) alebo
JAZDA (D) vozidlo nemusí nový vybratý
prevodový stupeň zaradiť, ak sa počas
preraďovania pohybuje.
• Nekontrolovaný pohyb vozidla môže
spôsobiť zranenie osôb vo vozidle aj
mimo neho. Tak ako pri všetkých vozid-
lách, neopúšťajte vozidlo, keď je motor
VAROVANIE!
v prevádzke. Pred vystúpením z vozidla
vždy úplne zastavte a zatiahnite parko-
vaciu brzdu, preraďte do polohy PAR-
KOVANIE (P), vypnite motor a vyberte
prívesok na kľúče. Keď je zapaľovanie
v polohe LOCK/OFF (Uzamknuté/
Vypnuté) (kľúč je vytiahnutý), alebo
s bezkľúčovým systémom Keyless
Enter-N-Go, keď je zapaľovanie v po-
lohe OFF (Vypnuté), prevodovka je
uzamknutá v polohe PARKOVANIE (P),
čím blokuje neúmyselné pohyby vo-
zidla.
• Pri opustení vozidla sa vždy uistite, že
zapaľovanie je v polohe OFF (Vypnuté),
vyberte prívesok na kľúče z vozidla
a vozidlo zamknite.
• Nikdy nenechávajte deti osamote vo
vozidle alebo s prístupom k odomknu-
tému vozidlu. Ponechanie detí vo vo-
zidle bez dozoru je nebezpečné z via-
cerých dôvodov. Dieťa alebo iná osoba
by sa mohli vážne zraniť. Deti je po-
trebné upozorniť na to, aby sa nedotý-
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
174
VÝSTRAHA!
Všetky kolesá musia mať rovnakú veľkosť
a typ pneumatík. Nepoužívajte rozdielne
rozmery pneumatík. Rozdielne rozmery
pneumatík by mohli spôsobiť poruchu jed-
notky prenosu výkonu.
Pohon štyroch kolies (4x4)
V bežnom jazdnom režime je pohon štyroch
kolies (4WD) úplne automatický.
POZNÁMKA:
Režim nie je možné zmeniť, keď rýchlosť
vozidla prekročí 120 km/h (75 mph).
Zapnutie pohonu štyroch kolies (4x4)
Tlačidlá na aktivovanie pohonu štyroch ko-
lies sa nachádzajú na zariadení Selec-
Terrain a umožňujú výber nasledujúcich
možností:
• 4WD LOCK (Pohon všetkých kolies v roz-
sahu vysokých prevodov)
• 4WD LOW (Pohon všetkých kolies v roz-
sahu nízkych prevodov) (len modely
Trailhawk)Aktívne ovládanie pohonu –
ak je súčasťou výbavy
Jednotka prenosu výkonu (PTU) je uzam-
knutá, aby zaručila okamžitú dostupnosť
krútiaceho momentu pre zadné hnacie ná-
pravy. Túto funkciu je možné nastaviť v re-
žime AUTO (Automaticky) a automaticky
v ostatných jazdných režimoch. Funkciu
4WD LOCK je možné nastaviť nasledujúcimi
spôsobmi:
• Keď je stlačené tlačidlo 4WD LOCK.• Pri otočení systému Selec-Terrain z polohy
AUTO do niektorého iného režimu na jazdu
v teréne.
Aktívne ovládanie pohonu s nižšou mie-
rou kontroly – (len modely Trailhawk)
Režim 4WD LOW (Pohon všetkých kolies
v rozsahu nízkych prevodov) napomáha pri
všetkých modeloch zlepšiť výkon vozidla
Spínač systému Selec-Terrain
Spínač systému Selec-Terrain
(Trailhawk)
179
v teréne. Ak chcete aktivovať režim 4WD
LOW (Pohon všetkých kolies v rozsahu níz-
kych prevodov), postupujte podľa nasledujú-
cich krokov:
Zapnutie režimu 4WD LOW (Pohon všet-
kých kolies v rozsahu nízkych prevodov)
Keď je vozidlo zastavené, spínač zapaľova-
nia je v polohe ON/RUN (Zapnuté/spustené)
a motor je naštartovaný, preraďte prevo-
dovku do polohy NEUTRÁL (N) a raz stlačte
tlačidlo 4WD LOW (Pohon všetkých kolies
v rozsahu nízkych prevodov). Po dokončení
preradenia sa na prístrojovej doske zobrazí
hlásenie „4WD LOW“ (Pohon všetkých ko-
lies v rozsahu nízkych prevodov).
POZNÁMKA:
• Začnú blikať indikátory LED LOCK (Uzam-
knutie) a LOW (Nízke), pričom sa následne
aktivujú na spínači systému Selec-Terrain,
až kým sa nedokončí preradenie.
• Na displeji na prístrojovej doske sa roz-
svieti ikona „4WD LOW“ (Pohon všetkých
kolies v rozsahu nízkych prevodov).Vypnutie režimu 4WD LOW (Pohon všet-
kých kolies v rozsahu nízkych prevodov)
Ak chcete vypnúť režim 4WD LOW (Pohon
všetkých kolies v rozsahu nízkych prevo-
dov), vozidlo musí byť zastavené a prevo-
dovka v polohe NEUTRÁL (N). Raz stlačte
tlačidlo 4WD LOW (Pohon všetkých kolies
v rozsahu nízkych prevodov).
SYSTÉM SELEC-TERRAIN –
AK JE SÚČASŤOU VÝBAVY
Systém Selec-Terrain spája schopnosti ria-
diacich systémov vozidla a činnosti vodiča
s cieľom zabezpečiť najlepší výkon v kaž-
dom teréne.
Sprievodca výberom režimu
Otočením voliča systému Selec-Terrain vy-
berte požadovaný režim.
Spínač systému Selec-TerrainŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
180
4. Vyberte zadné svetlo na zadnom boku
karosérie tým, že ho posuniete smerom
preč od vozidla.
5. Vymeňte žiarovku podľa potreby pros-
tredníctvom otočenia a vybratia puzdra
žiarovky.6. Vložte novú žiarovku a uistite sa, že je
správne upevnená.
7. Umiestnite zostavu svetiel zadného boku
karosérie späť na vozidlo.
8. Znova pripojte elektrický konektor.9. Namontujte späť svetlo na bok karosérie
a dbajte pritom, aby ste správne zarov-
nali guľôčkové čapy.
10. Namontujte upevňovacie prvky a upev-
nite zostavu svetiel na zadnom boku
karosérie.
Zadné svetlo na boku karosérie
1 – Zadné svetlo na zadnom boku karo-
série
2 – Guľôčkový čap
Vnútorná strana zadného svetla
1 – Žiarovka indikátora smeroviek
2 – Elektrický konektor
3 – Žiarovka brzdového svetla
4 – Guľôčkové čapy
Zadné svetlo na boku karosérie
1 – Zadné svetlo na zadnom boku karo-
série
2 – Guľôčkový čap
V PRÍPADE NÚDZE
222
VÝSTRAHA!
Nepoužívajte prenosnú dobíjaciu súpravu
ani akýkoľvek iný dobíjací zdroj so systé-
movým napätím vyšším ako 12 V, inak by
mohlo dôjsť k poškodeniu akumulátora,
spúšťača, alternátora alebo elektrického
systému.
Prípravy na štartovanie pomocou
káblov
Akumulátor sa vo vašom vozidle nachádza
v prednej časti priestoru motora, za zosta-
vou ľavého svetlometu.
POZNÁMKA:
Na kladnom póle akumulátora sa nachádza
ochranný kryt. Ak chcete získať prístup
k pólu akumulátora, nadvihnite tento kryt.
VAROVANIE!
• Po otvorení kapoty dávajte pozor a ne-
dotýkajte sa chladiaceho ventilátora
chladiča. Môže sa zapnúť kedykoľvek,
keď je zapnutý spínač zapaľovania. Mô-
žete sa poraniť o pohybujúce sa lopatky
ventilátora.
• Odstráňte všetky prípadné kovové
šperky, napríklad prstene, remienky ho-
VAROVANIE!
diniek alebo náhrdelníky, ktoré by mohli
spôsobiť neúmyselný elektrický kon-
takt. Mohli by ste sa vážne poraniť.
• Akumulátory obsahujú kyselinu sírovú,
ktorá môže popáliť pokožku alebo oči
a z ktorej sa vytvára vodíkový plyn,
ktorý je horľavý a výbušný. Otvorený
plameň alebo iskry sa musia nachádzať
v bezpečnej vzdialenosti od akumulá-
tora.
POZNÁMKA:
Nikdy nepoužívajte rýchlonabíjačku na štar-
tovanie motora, pretože môže poškodiť
elektronické systémy vozidla, najmä ria-
diace jednotky zapaľovania a prívodu paliva
do motora.
1. Aktivujte parkovaciu brzdu, preraďte ra-
diacu páku automatickej prevodovky do
polohy PARKOVANIE (P) (na manuálnej
prevodovke do polohy NEUTRÁL (N))
a prepnite zapaľovanie do polohy OFF/
LOCK (Vypnuté/uzamknuté).
Kladný pól akumulátora
V PRÍPADE NÚDZE
250
2. Vypnite vykurovanie, rádio a všetky ne-
potrebné elektrické zariadenia
(príslušenstvo).
3. Ak na naštartovanie vozidla pomocou
káblov používate iné vozidlo, zaparkujte
vozidlo do dostatočnej blízkosti vzhľa-
dom na štartovacie káble, zatiahnite par-
kovaciu brzdu a overte, či sa zapaľovanie
nachádza v polohe OFF/LOCK
(Vypnuté/uzamknuté).
VAROVANIE!
Dbajte na to, aby sa vozidlá vzájomne
nedotkli – v opačnom prípade hrozí riziko
vytvorenia uzemnenia a zranenia osôb.
Postup štartovania pomocou káblov
VAROVANIE!
Nedodržanie tohto postupu pri štartovaní
pomocou káblov môže viesť k zraneniu
osôb alebo poškodeniu majetku v dô-
sledku výbuchu akumulátora.
VÝSTRAHA!
Nedodržanie týchto pokynov môže viesť
k poškodeniu systému nabíjania vozidla
s nabitým akumulátorom alebo vozidla
s vybitým akumulátorom.
Pripojenie štartovacích káblov
1. Pripojte kladný(+)koniec prepojovacieho
kábla ku kladnej(+)koncovke vo vozidle
s vybitým akumulátorom.
2. Opačný koniec kladného(+)štartova-
cieho kábla pripojte ku kladnému(+)ko-
líku dobíjacieho akumulátora.
3. Zápornú(-)koncovku štartovacieho
kábla pripojte k zápornému(-)kolíku do-
bíjacieho akumulátora.
4. Opačný koniec záporného(-)štartova-
cieho kábla pripojte k funkčnému uzem-
neniu motora (odhalená kovová časť mo-
tora vybitého vozidla) mimo akumulátora
a systému vstrekovania paliva.
VAROVANIE!
Nepripájajte štartovací kábel k zápor-
nému (–) kolíku vybitého akumulátora.
Výsledná elektrická iskra môže spôsobiť
výbuch akumulátora a zranenie osôb. Na
uzemnenie používajte iba na to určené
body a žiadne iné odkryté kovové časti.
Vhodné uzemnenie motora
(zobrazený je príklad motora)
251