Spínač dálkových/potkávacích světel
Zatlačením multifunkční páčky směrem
k přístrojové desce dojde k přepnutí světlo-
metů na dálková světla. Přitažením multi-
funkční páčky zpět směrem k volantu dojde
k opětovnému zapnutí potkávacích světel.
Automatické ovládání dálkových
světel – pokud je součástí výbavy
Systém automatického ovládání dálkových
světel zajišťuje v noci zlepšené osvětlení
prostoru před vozidlem pomocí automatizo-
vaného ovládání dálkových světel. Využívá
se k tomu digitální kamera namontovaná na
vnitřním zpětném zrcátku. Tato kamera dete-
kuje specifické světlo protijedoucího vozidla
a automaticky přepne z dálkových světel na
potkávací světla, dokud blížící se vozidlo
nezmizí z jejího záběru.
POZNÁMKA:
• Funkci automatického ovládání dálkových
světel lze zapnout nebo vypnout pomocí
systému Uconnect. Viz podkapitola
„Nastavení systému Uconnect“ v kapitole
„Multimédia“ v uživatelské příručce, kde
jsou uvedeny podrobnější informace.• Rozbité, zašpiněné nebo zakryté světlo-
mety a koncová světla vozidel v zorném
poli způsobí, že světlomety budou zapnuty
déle (blíž k vozidlu). Nesprávná činnost
systému může být také zaviněna nečisto-
tami, fólií a jinými překážkami na čelním
skle nebo čočce kamery.
Světelná houkačka
Lehkým přitažením multifunkční páčky
k sobě můžete dát světlomety znamení
jinému vozidlu. Tím zapnete dálkové světlo-
mety, které zůstanou svítit, dokud páčka
nebude uvolněna.
Automatické světlomety – pokud jsou
součástí výbavy
Tento systém automaticky zapíná nebo
vypíná světlomety podle okolních světel-
ných podmínek. Chcete-li systém zapnout,
otočte spínač světlometů po směru pohybu
hodinových ručiček až do poslední areto-
vané polohy pro automatický provoz. Když je
systém zapnutý, je aktivována také funkce
časového zpoždění světlometů. Znamená
to, že světlomety zůstanou svítit 90 sekund
po nastavení spínače zapalování do polohyOFF (Vypnuto). Chcete-li automatický sys-
tém vypnout, nastavte spínač světlometů do
jiné polohy, než je poloha AUTO.
POZNÁMKA:
Aby se světlomety v automatickém režimu
zapnuly, musí běžet motor.
Časové zpoždění světlometů
Tato funkce zajišťuje bezpečnostní svícení
světlometů po dobu 90 sekund (lze napro-
gramovat), když opouštíte své vozidlo v neo-
světlené oblasti.
Chcete-li funkci časového zpoždění aktivo-
vat, nastavte spínač zapalování do polohy
OFF (Vypnuto), když budou světlomety stále
svítit. Pak do 45 sekund světlomety vypněte.
Interval zpoždění začne, když bude spínač
světlometů nastaven do vypnuté polohy.
Zapnete-li světlomety nebo parkovací světla
nebo nastavíte-li spínač zapalování do
polohy ACC (Příslušenství) nebo RUN
(Chod), systém zpoždění zruší.
Pokud světlomety vypnete před vypnutím
zapalování, světlomety se vypnou obvyklým
způsobem.
37
DISPLEJ SDRUŽENÉHO
PŘÍSTROJE
Vozidlo může být vybaveno displejem
sdruženého přístroje, který řidiči nabízí
užitečné informace. Pokud je zapalování
v poloze STOP/OFF (Zastaveno/vypnuto),
při otevření/zavření dveří se aktivuje displej
a počítadlo ujetých kilometrů zobrazí cel-
kový počet ujetých kilometrů nebo mil. Dis-
plej sdruženého přístroje je určen k zobra-
zení důležitých informací o systémech
a funkcích vozidla. Sdružený přístroj pomocí
interaktivního displeje řidiče na přístrojové
desce zobrazuje informace o tom, jak fungují
systémy vozidla nebo upozornění v případě,
že nepracují správně. Ovládací prvky na
volantu umožňují procházet a vstupovat do
hlavních a dílčích nabídek. Můžete zobrazo-
vat konkrétní požadované informace a pro-
vádět výběr a nastavení.
Umístění a ovládací prvky displeje
sdruženého přístroje
Sdružený přístroj používá pro zobrazování
interaktivní displej řidiče, který je umístěn ve
sdruženém přístroji.Nabídky displeje sdruženého přístroje obsa-
hují následující položky, podle výbavy:
• Speedometer (Rychloměr)
• Vehicle Info (Informace o vozidle)
• Driver Assist (Pomocný systém řidiče)
• Fuel Economy (Spotřeba paliva)
• Trip (Jízda)
• Messages (Zprávy)
• Audio (Zvuk)
• Screen Setup (Nastavení zobrazení)
• Vehicle Settings (Nastavení vozidla)Systémy umožňují řidiči volit informace
pomocí následujících tlačítek na volantu:
•Tlačítko se šipkou nahoru
Stisknutím a uvolněním tlačítka se šipkou
nahorumůžete procházet položkami
hlavní nabídky a položkami podnabídek
směrem nahoru.
•Tlačítko se šipkou dolů
Stisknutím a uvolněním tlačítka se šipkou
dolůmůžete procházet položkami hlavní
nabídky a položkami podnabídek směrem
dolů.
Umístění displeje sdruženého
přístroje
Ovládací tlačítka displeje
sdruženého přístroje
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
64
– Kontrolka Adaptivní tempomat
(ACC) nastaven s detekovaným
cílem – pokud je součástí výbavy
Tato kontrolka se rozsvítí, když je adaptivní
tempomat NASTAVEN a je detekováno
cílové vozidlo. Další informace viz podkapi-
tola „Adaptivní tempomat (ACC) – pokud je
součástí výbavy“ kapitoly „Startování a pro-
voz“.
– Indikátor systému LaneSense –
pokud je součástí výbavy
Indikátor systému LaneSense svítí zeleně
tehdy, když bylo detekováno značení obou
okrajů jízdního pruhu a systém je „aktivo-
vaný“ a připravený zobrazit vizuální výstrahu
a přenést na volant výstražný točivý
moment, pokud dojde k neúmyslnému opuš-
tění jízdního pruhu.
Viz podkapitola „Systém LaneSense –
pokud je součástí výbavy“ v kapitole „Starto-
vání a provoz“, kde jsou uvedeny podrob-
nější informace.
– Indikátor zapnutých parkova-
cích světel/světlometů
Tato kontrolka se rozsvítí po rozsvícení par-
kovacích světel nebo světlometů.
– Indikátor předních mlhových
světel – pokud jsou součástí výbavy
Tento indikátor svítí, když jsou rozsvícena
přední mlhová světla.
– Indikátory ukazatelů směru
Při aktivaci levého nebo pravého ukazatele
směru bude nezávisle blikat indikátor ukaza-
tele směru a bude blikat odpovídající vnější
ukazatel směru. Ukazatele směru lze aktivo-
vat, pokud je multifunkční páčka přesunuta
dolů (levý) nebo nahoru (pravý).
POZNÁMKA:
• Pokud vozidlo se zapnutým ukazatelem
směru ujede více než 1,6 km (1 míli), bude
znít nepřetržitý akustický signál.
• Bude-li některý z indikátorů blikat rychle,
zkontrolujte, zda nedošlo k poruše žárovky
vnějšího světla.
– Kontrolka Tempomat je nasta-
ven – pokud je součástí výbavy pré-
miový sdružený přístroj
Tato kontrolka se rozsvítí, když je tempomat
nastaven na požadovanou rychlost. Viz pod-
kapitola „Tempomat – pokud je součástí
výbavy“ kapitoly „Startování a provoz“, kde
jsou uvedeny podrobnější informace.
– Indikátor aktivity systému Start/
Stop – pokud je součástí výbavy
Tato kontrolka svítí, když je systém systému
v režimu „Autostop“.
– Kontrolka automatického ovlá-
dání dálkových světel – pokud je sou-
částí výbavy
Tento indikátor informuje, že jsou automa-
tická dálková světla zapnuta.
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
80
UPOZORNĚNÍ!
Posilovač brzd (BAS) nemůže zabránit
působení přírodních fyzikálních zákonů
na vozidlo, ani nemůže zvýšit trakci
danou stavem vozovky. Systém BAS
nemůže zabránit nehodám, včetně nehod
způsobených projížděním zatáčky v nad-
měrné rychlosti, jízdou na kluzkých povr-
ších nebo aquaplaningem. Schopnosti
vozidla vybaveného systémem BAS
nesmí být nikdy zneužity lehkomyslným
nebo nebezpečným způsobem, který by
mohl ohrozit bezpečnost řidiče nebo
ostatních osob.
Kontrolka brzdového systému
Červená „kontrolka brzdového systému“ se
rozsvítí po nastavení zapalování do režimu
ON/RUN (Zapnuto/chod) a může zůstat roz-
svícená po dobu čtyř sekund.
Pokud kontrolka brzdového systému zůstane
rozsvícená nebo se rozsvítí za jízdy, signalizuje
to, že brzdový systém nefunguje správně a je
nutná bezodkladná oprava. Pokud se „kon-
trolka brzdového systému“ při nastavení zapa-
lování do režimu ON/RUN (Zapnuto/chod)
nerozsvítí, nechte světlo co nejdříve opravit.
Dynamic Steering Torque (DST)
(Dynamický točivý moment na
volantu)
Dynamic Steering Torque (Dynamický točivý
moment na volantu) je funkce modulů ESC
a EPS (elektrický posilovač řízení), která
poskytuje točivý moment na volantu u někte-
rých jízdních podmínek, při kterých modul
ESC detekuje nestabilitu vozidla. Účelem
točivého momentu, který volant přijímá, je
pouze pomáhat řidiči uvědomovat si opti-
mální chování řízení za účelem dosažení/
udržování stability vozidla. Jediným ozná-
mením řidiči, že je tato funkce aktivní, je
točivý moment působící na volant.POZNÁMKA:
Účelem funkce DST je pouze pomáhat řidiči
uvědomovat si správný způsob jednání, a to
prostřednictvím malých točivých momentů
působících na volant, což znamená, že účin-
nost funkce DST je silně závislá na citlivosti
řidiče a celkové reakci na působící točivý
moment. Je velmi důležité si uvědomit, že
tato funkce nebude řídit vozidlo, což zna-
mená, že řidič je stále zodpovědný za řízení
vozidla.Elektronický rozdělovač brzdné síly
(EBD)
Tato funkce řídí rozdělování brzdného
momentu mezi přední a zadní nápravu pro-
střednictvím omezení brzdného tlaku dodá-
vaného k zadní nápravě. Účelem této čin-
nosti je zabránit nadměrnému prokluzu
zadních kol a následné nestabilitě vozidla,
a rovněž aktivaci systému ABS na zadní
nápravě před aktivací ABS na přední
nápravě.
87
Elektronický systém zmírnění
následků převrácení (ERM)
Tento systém předvídá potenciální zvednutí
kola monitorováním otáčení volantu řidičem
a rychlosti vozidla. Když systém ERM roz-
hodne, že míra změny úhlu volantu a rych-
lost vozidla jsou dostatečné na to, aby
potenciálně způsobily zvednutí kola, použije
odpovídajícím způsobem brzdy a může také
snížit výkon motoru, aby se snížila možnost
zvednutí kola. Systém ERM může pouze
omezit možnost zvednutí kola, které nastává
při velmi kritických nebo úhybných jízdních
manévrech; nemůže předcházet zvednutí
kola způsobenému jinými faktory, například
stavem vozovky, opuštěním vozovky nebo
nárazem do objektů nebo jiných vozidel.
UPOZORNĚNÍ!
Možnost, že může dojít ke zvednutí kola
nebo k převrácení, je ovlivněna mnoha
faktory, jako je zatížení vozidla, stav
UPOZORNĚNÍ!
vozovky a jízdní podmínky. Systém ERM
nemůže předcházet každému zvednutí
kola nebo převrácení, zvláště ne těm,
které jsou způsobeny opuštěním vozovky
nebo nárazem do různých objektů či
jiných vozidel. Možnosti vozidla vybave-
ného systémem ERM nesmí být nikdy
zneužity lehkomyslným nebo nebezpeč-
ným způsobem, který by mohl ohrozit
bezpečnost řidiče nebo jiných osob.
Elektronické řízení stability (ESC)
Tento systém zlepšuje směrové ovládání
a stabilitu vozidla při různých jízdních pod-
mínkách. Systém ESC napravuje přetáči-
vost nebo nedotáčivost vozidla přibrzděním
příslušného kola (kol) a pomáhá tak působit
proti stavu přetáčivosti nebo nedotáčivosti.
Aby vozidlo zachovalo požadovanou dráhu
jízdy, může být rovněž snížen výkon motoru.Systém ESC pomocí snímačů umístěných
ve vozidle zjišťuje dráhu, kterou řidič zamýšlí
jet, a porovnává jí s aktuální dráhou jízdy
vozidla. Když aktuální dráha jízdy neodpo-
vídá zamýšlené dráze, bude systém ESC
přibrzděním příslušného kola pomáhat
působit proti stavu přetáčivosti nebo nedotá-
čivosti.
• Přetáčivost – když vozidlo zatáčí víc, než
odpovídá příslušné poloze volantu.
• Nedotáčivost – když vozidlo zatáčí méně,
než odpovídá příslušné poloze volantu.
„Indikátor aktivace/poruchy ESC“, umístěný
ve sdruženém přístroji, začne blikat, jakmile
se systém ESC aktivuje. „Indikátor aktivace/
poruchy ESC“ také bliká, je-li aktivní systém
TCS. Pokud „indikátor aktivace/poruchy
ESC“ začne blikat při zrychlování, zmenšete
tlak na plynový pedál a škrticí klapku
nastavte na nejmenší možnou hodnotu. Při-
způsobte rychlost a řízení aktuálnímu stavu
silnice.
BEZPEČNOST
88
systému airbagů. Vaše vozidlo může být
vybaveno následujícími součástmi systému
airbagů:
Součásti systému airbagů
• Ovladač zádržného systému cestujících
(ORC)
• Kontrolka airbagů
• Volant a sloupek řízení
• Přístrojová deska
• Protinárazové kolenní polštáře
• Airbagy řidiče a předního spolujezdce
• Spínač zámku bezpečnostního pásu
• Přídavné boční airbagy
• Snímače čelního a bočního nárazu
• Předpínače bezpečnostních pásů
• Snímače polohy sedadel na vodicí liště
Kontrolka airbagů
Ovladač ORC sleduje připravenost
elektronických součástí systému airbagů
vždy, když je spínač zapalování v poloze
START nebo ON/RUN (Zapnuto/chod). Je-lispínač zapalování v poloze OFF (Vypnuto)
nebo v poloze ACC (Příslušenství), systém
airbagů není zapnutý a airbagy se nenafouk-
nou.
Ovladač ORC obsahuje záložní napájecí
systém, který může aktivovat systém
airbagů i v případě, kdy akumulátor obsa-
huje málo energie nebo bude-li před aktivací
airbagů odpojen.
Při prvním otočení spínače zapalování do
polohy ON/RUN (Zapnuto/chod) rozsvítí
ovladač ORC asi na čtyři až osm sekund
kontrolku airbagů na přístrojové desce, čímž
provede automatickou kontrolu. Po samo-
činné kontrole kontrolka airbagů zhasne.
Pokud ovladač ORC zjistí závadu nějaké
části systému, rozsvítí kontrolku airbagů,
která buď blikne, nebo zůstane svítit nepře-
tržitě. Pokud se po počátečním spuštění
kontrolka opět rozsvítí, zazní výstražný
akustický tón.
Ovladač ORC také provádí diagnostiku
a pokud zjistí závadu, která může ovlivnit
funkci systému airbagů, rozsvítí na přístro-
jové desce kontrolku airbagů. Při diagnos-
tice se také provede záznam druhu závady.I když je systém airbagů navržen jako bez-
údržbový, dojde-li k některé z následujících
událostí, neprodleně se obraťte na autorizo-
vaného dealera, aby provedl kontrolu sys-
tému airbagů.
• Kontrolka airbagů se nerozsvítí během čtyř
až osmi sekund, když je spínač zapalování
poprvé v poloze ON/RUN (Zapnuto/chod).
• Kontrolka airbagů zůstane svítit po uplynutí
čtyř až osmisekundového intervalu.
• Kontrolka airbagů se během jízdy rozsvěcí
přerušovaně nebo svítí nepřetržitě.
POZNÁMKA:
Pokud tachometr, otáčkoměr nebo nějaký
jiný ukazatel vztahující se k motoru nefun-
guje, ovladač zádržného systému cestují-
cích (ORC) může být také deaktivován.
V takovém případě nemusí být airbagy při-
praveny, aby se v případě nehody mohly
nafouknout a poskytnout vám dostatečnou
ochranu. Neprodleně se obraťte na autorizo-
vaného dealera, aby provedl kontrolu sys-
tému airbagů.
BEZPEČNOST
11 6
UPOZORNĚNÍ!
Budete-li ignorovat kontrolku airbagů na
přístrojové desce, systém airbagů vám
nemusí poskytnout při nehodě ochranu.
Pokud se kontrolka nerozsvítí při kontrole
žárovek při prvním zapnutí zapalování,
zůstane svítit po nastartování vozidla
nebo se rozsvítí během jízdy, neprodleně
se obraťte na autorizovaného dealera,
který zajistí kontrolu systému airbagů.
Kontrolka nepotřebných airbagů
Pokud je detekována porucha kontrolky
airbagů, která by mohla ovlivnit přídavný
zádržný systém (SRS), rozsvítí se na přístro-
jové desce kontrolka nepotřebných airbagů.
Kontrolka nepotřebných airbagů bude svítit,
dokud porucha nebude odstraněna. Na roz-
svícení kontrolky nepotřebných airbagů
a zjištění poruchy vás také upozorní zvukovýsignál. Jestliže se kontrolka nepotřebných
airbagů rozsvěcuje přerušovaně nebo
zůstává svítit za jízdy, neprodleně kontak-
tujte autorizovaného dealera za účelem pro-
vedení servisu na vašem vozidle.
Další informace týkající se kontrolky nepo-
třebných airbagů viz část „Seznámení s pří-
strojovou deskou“ této příručky.
Přední airbagy
Vozidlo je vybaveno předními airbagy a břiš-
ními/ramenními bezpečnostní pásy pro
řidiče i spolujezdce. Přední airbagy doplňují
zádržný systém bezpečnostních pásů.
Přední airbag na straně řidiče je instalován
ve středu volantu. Přední airbag na straně
spolujezdce je instalován v přístrojové desce
nad odkládací přihrádkou. Na krytech
airbagů se nachází označení SRS AIRBAG
nebo AIRBAG.
UPOZORNĚNÍ!
• Budete-li se při aktivaci čelního airbagu
nacházet příliš blízko volantu nebo pří-
strojové desky, může dojít k vážnému
zranění anebo usmrcení. Airbagy potře-
bují pro nafouknutí prostor. Když se
Umístění předních airbagů/
kolenního polštáře
1 – přední airbagy řidiče a spolujezdce
2 – protinárazový kolenní polštář na
straně spolujezdce
3 – protinárazový kolenní polštář na
straně řidiče
11 7
UPOZORNĚNÍ!
opřete do opěradla, předpažené ruce
musí pohodlně dosáhnout na volant
nebo přístrojovou desku.
• NIKDY nepoužívejte dětské zádržné
systémy orientované proti směru jízdy
na sedadle, které je chráněno AKTIV-
NÍM AIRBAGEM. DÍTĚ může utrpět
VÁŽNÉ nebo SMRTELNÉ PORANĚNÍ.
• Děti by měly být vždy přepravovány
v dětském zádržném systému na zad-
ním sedadle, což je v případě nehody
nejbezpečnější místo.
• Pokud musíte převážet dítě na předním
sedadle na straně spolujezdce v dět-
ském zádržném systému orientovaném
zády ke směru jízdy, je nutné deaktivo-
vat přední airbag na straně spolu-
jezdce. Vždy zkontrolujte, zda při
použití dětského zádržného systému
svítí kontrolka deaktivace airbagu.
Sedadlo spolujezdce musí být také
posunuto dozadu co nejvíce, aby
nemohlo dojít ke kontaktu dětského
zádržného systému s palubní deskou.
UPOZORNĚNÍ!
• Při aktivaci čelního airbagu spolujezdce
by mohlo dítě do 12 let včetně dětí sedí-
cích v dětském zádržném systému
orientovaném proti směru jízdy utrpět
vážné nebo smrtelné poranění.
Funkce předních airbagů řidiče a spo-
lujezdce
Systém pokročilého předního airbagu obsa-
huje vícestupňové airbagy řidiče a předního
spolujezdce. Tento systém nabízí výkon
podle závažnosti a typu nárazu, což určuje
ovladač zádržného systému cestujících
(ORC), který může přijímat informace ze sní-
mačů čelního nárazu (pokud jsou součástí
výbavy) nebo jiných součástí systému.
Vyvíječ plynu prvního stupně se spustí oka-
mžitě při nárazu, který vyžaduje aktivaci
airbagu. Při méně závažných nárazech se
použije nižší výkon. Při závažnějších neho-
dách se použije vyšší výkon.
Toto vozidlo může být vybaveno spínačem
zámku bezpečnostního pásu řidiče a předního
spolujezdce, který detekuje, zda je bezpeč-nostní pás řidiče nebo předního spolujezdce
zapnutý. Spínač zámku bezpečnostního pásu
může určovat míru nafouknutí pokročilých
předních airbagů.
Vozidlo může být vybaveno snímači polohy
sedadla řidiče anebo předního spolujezdce
na vodicí liště, které mohou upravit míru
nafouknutí pokročilých předních airbagů
podle polohy sedadla na vodicí liště.
UPOZORNĚNÍ!
•Na airbagu nebo v jeho blízkosti na pří-
strojové desce ani na volantu se nesmí
nacházet žádné předměty, protože mohou
představovat nebezpečí v případě nafouk-
nutí airbagu způsobeného dostatečně sil-
ným nárazem vozidla.
• Nepokládejte nic na kryty airbagů nebo
v jejich blízkosti, ani se je nepokoušejte
ručně otevřít. Mohli byste airbagy
poškodit a následně může dojít ke zra-
nění, jelikož airbagy již nemusí být
funkční. Ochranné kryty polštářů
airbagů jsou navrženy tak, aby se ote-
vřely pouze při nafouknutí airbagů.
BEZPEČNOST
11 8