152)Le cric est un outil étudié et conçu
exclusivement pour le remplacement d'une
roue du véhicule avec lequel il est fourni de
série ou des véhicules du même modèle,
en cas de crevaison ou de dommage au
pneu correspondant. Ne jamais l'utiliser
pour d'autres emplois, par exemple pour
soulever un autre modèle de voiture ou des
objets différents. En aucun cas, l'utiliser
pour l'entretien ou des réparations sous le
véhicule ou pour changer les pneus été /
hiver et vice versa : il est conseillé de
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. Ne
jamais se placer sous le véhicule soulevé :
ne l'utiliser que dans les positions
indiquées. Ne pas utiliser le cric pour des
poids supérieurs à ceux figurant sur son
étiquette adhésive. Ne pas mettre le
moteur en marche, en aucun cas, si le
véhicule est soulevé. Soulever le véhicule
plus que le nécessaire peut rendre
l'ensemble moins stable et risque de faire
tomber le véhicule de façon violente.
Soulever donc le véhicule seulement pour
accéder à la roue de secours.
153)Ne jamais manipuler la valve de
gonflage. Ne jamais introduire d'outils
d'aucune sorte entre la jante et le pneu.
Contrôler régulièrement la pression des
pneus et de la roue compacte de secours
en se référant aux valeurs indiquées dans
le chapitre « Caractéristiques techniques ».154)Si la voiture est équipée d'une roue
de secours de dimensions inférieures à
celles normalement utilisées (avec des
pneus de 17 " et 18”, la roue de secours
fournie est de 16") ou d'une roue
compacte (type galette), observer les
indications suivantes. La roue compacte
de secours de série (pour versions/
marchés, où il est prévu) est conçue
spécialement pour votre voiture. Il ne faut
pas l'employer sur d'autres véhicules d'un
modèle différent, ni utiliser de roues
compactes de secours d'autres modèles
sur votre propre voiture. La roue compacte
de secours ne doit s'utiliser qu'en cas
d'urgence. L'emploi doit être réduit au
minimum indispensable et la vitesse ne doit
pas dépasser 80 km/h. « Attention !
Seulement pour une utilisation temporaire !
80 km/h maximum ! » Remplacer dès que
possible par une roue standard. L'étiquette
adhésive appliquée sur la roue compacte
de secours ne doit absolument pas être
enlevée ou cachée. Aucun enjoliveur ne
doit jamais être monté sur la roue
compacte de secours. Les caractéristiques
de conduite de la voiture, après le montage
de la roue compacte de secours,
changent. Éviter d'accélérer, de freiner, de
braquer brusquement et de négocier les
virages trop rapidement. Les
caractéristiques de conduite de la voiture
changent après le montage de la galette
ou roue de secours. Éviter d'accélérer, de
freiner, de braquer brusquement et de
négocier les virages trop rapidement.La durée globale de la roue compacte de
secours est d'environ 3 000 km, après
quoi le pneu correspondant doit être
remplacé par un autre du même type. Ne
jamais monter un pneu traditionnel sur une
jante prévue pour l'utilisation d'une roue
compacte de secours. Faire réparer et
remonter la roue remplacée le plus tôt
possible. Il est interdit d'utiliser
simultanément deux galettes / roues de
secours ou plus. Ne pas graisser les filets
des boulons avant le montage : ils
pourraient se dévisser spontanément.
ATTENTION
65)En actionnant la manivelle, s'assurer
qu'elle tourne librement sans risque de
s'écorcher la main contre le sol. D'autres
parties du cric en mouvement (« vis sans
fin » et articulations) peuvent blesser : éviter
de les toucher. Éliminer soigneusement
toute trace de graisse de lubrification.
66)S'adresser dès que possible au Réseau
Après-vente Fiat pour le contrôle du
serrage des boulons de fixation de la roue.
171
Arrière
Procéder de la manière suivante :
déboîter et retirer le bouchon de
protection;
récupérer l'anneau d'attelage 1
fig. 200 et le visser à fond sur l'axe fileté
arrière.
ATTENTION
162)Avant de procéder au remorquage,
tourner la clé de contact sur MAR et
ensuite sur STOP, sans l'extraire. Quand on
extrait la clé, le verrouillage de direction
s'enclenche automatiquement, ce qui rend
le braquage des roues impossible. Vérifier
également que la boîte de vitesses est au
point mort (pour les versions dotées de
boîte de vitesses automatique (ou
disponible), vérifier que le levier de vitesses
est en position N).163)Ne pas oublier que pendant le
remorquage, l'assistance des dispositifs de
servofrein ou de direction assistée
électromécanique est suspendue. Les
actions de freinage et de braquage, par
conséquent, demandent un effort supérieur
sur la pédale ou sur le volant. Ne pas
utiliser de câbles flexibles pour la traction et
éviter les secousses. Pendant les
opérations de remorquage, vérifier que la
fixation de l'anneau à la voiture
n'endommage pas les composants en
contact. Lorsque l'on remorque la voiture, il
faut respecter les normes spécifiques de
circulation routière concernant le dispositif
de remorquage aussi bien que la conduite.
Ne pas démarrer le moteur du véhicule, au
cours du remorquage. Avant de visser
l'anneau, nettoyer soigneusement la tige
filetée. Avant de procéder au remorquage,
s'assurer également d'avoir vissé l'anneau
à fond dans son logement.
164)Les anneaux d'attelage avant et
arrière ne doivent être utilisés que pour des
opérations de secours routier. Le
remorquage est autorisé pour des courts
trajets en utilisant le dispositif prévu à cet
effet par le code de la route (barre rigide),
pour déplacer le véhicule sur la route en
vue du remorquage ou du transport par
dépanneuse. Les crochets NE DOIVENT
PAS être utilisés pour des opérations de
récupération du véhicule hors réseau
routier, ou en présence d'obstacles et/ou
pour des opérations de remorquage au
moyen de câbles ou d'autres dispositifs
non rigides. Dans le respect des conditions
susmentionnées, il faudra que les deux
véhicules (celui qui tracte et celui qui est
tracté) soient le plus alignés possible sur la
même ligne médiane.
200P1030149-000-000
183
PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMMÉ (versions essence — versions LPG)
AVERTISSEMENT : Après avoir effectué la dernière intervention mentionnée dans le tableau, continuer l'entretien programmé
en respectant la fréquence d'intervention indiquée dans le plan, par la cadence des points ou une remarque spécifique, pour
chaque opération. Attention : reprendre simplement l'entretien depuis le début du plan peut comporter le dépassement de
l'intervalle maximum autorisé pour certaines opérations !
Milliers de kilomètres15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Années12345678910
Contrôle de l'état/usure des pneus et réglage éventuel de
la pression ; contrôle de l'échéance de la recharge du kit
de réparation rapide (ou disponible)
Contrôle du fonctionnement du circuit d'éclairage (phares,
clignotants, feux de détresse, coffre à bagages, habitacle,
compartiment vide-poches, témoins du combiné de bord,
etc.)
Contrôle et éventuel rétablissement du niveau des liquides
dans le compartiment moteur(1)
Contrôle visuel de l'état des tuyaux et des raccords du
LPG et de la fixation du réservoir de LPG (versions
1.4 T-jet 120 ch LPG)
Contrôle des émissions/fumées des gaz d'échappement
Contrôle, au moyen de la prise de diagnostic, du
fonctionnement des systèmes de contrôle du moteur et
des émissions
(1) Les éventuels appoints doivent être effectués avec les liquides indiqués sur la documentation de bord et uniquement après avoir contrôlé l'intégrité de
l'installation.
186
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Milliers de kilomètres15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Années12345678910
Contrôle de la tension de la courroie de commande des
accessoires (pour versions sans tendeur automatique)
(versions 1.6 E.TorQ E6 / versions 1.6 E.TorQ E4)
Vidange de l'huile moteur et remplacement du filtre à huile
(versions 1.4 16V 95 ch E6 / versions 1.4 T-jet 120 ch /
versions 1.4 T-jet 120 ch LPG)(5) (o) (●)
Vidange de l'huile moteur et remplacement du filtre à huile
(versions 1.4 16V 95 ch E4 / versions 1.6 E.TorQ E6 /
versions 1.6 E.TorQ E4)
Remplacement des bougies d'allumage (versions 1.4 16V
95 ch E6)(6)
Remplacement des bougies d’allumage (versions 1.4 T-jet
120 ch / versions 1.4 T-jet 120 cg LPG)(6)
Remplacement des bougies d'allumage (versions 1.4 16V
95 Ch E4 / versions 1.6 E.Torque E6 / versions 1.6 E.TorQ
E4)(6) (7)
(5) Si la voiture est utilisée pour un kilométrage annuel inférieur à 10 000 km, il faut vidanger l'huile moteur et remplacer le filtre tous les ans.
(o) Interventions préconisées
(●) Interventions obligatoires
(6) Procéder au remplacement en fonction du kilométrage, indépendamment du temps écoulé. Pour assurer le bon fonctionnement et éviter d'endommager
gravement le moteur, veiller à utiliser exclusivement des bougies certifiées pour ce moteur, du même type et de la même marque (consulter le paragraphe
« Moteur » au chapitre « Caractéristiques techniques ») ; respecter rigoureusement l'intervalle de remplacement des bougies prévu dans le Plan d'Entretien
Programmé. Pour le remplacement des bougies, il est conseillé de s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
(7) Cette opération doit être effectuée tous les 15 000 km en cas d'utilisation du véhicule dans l'un des pays suivants : Algérie, Bahreïn, Angola, Bolivie, Cameroun,
Congo, El Salvador, Éthiopie, Philippines, Gabon, Ghana, Jordanie, Guatemala, Honduras, Kenya, Libye, Madagascar, Malawi, Mali, Mauritanie, Mozambique,
Panama, Pérou, Ouganda, Zambie, Zimbabwe.
189
PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMMÉ (versions Diesel)
AVERTISSEMENT : Après avoir effectué la dernière intervention mentionnée dans le tableau, continuer l'entretien programmé
en respectant la fréquence d'intervention indiquée dans le plan, par la cadence des points ou une remarque spécifique, pour
chaque opération. Attention : reprendre simplement l'entretien depuis le début du plan peut comporter le dépassement de
l'intervalle maximum autorisé pour certaines opérations !
Milliers de kilomètres20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Années12345678910
Contrôle de l'état/usure des pneus et réglage éventuel de
la pression ; contrôle de l'échéance de la recharge du kit
de réparation rapide (ou disponible)
Contrôle du fonctionnement du circuit d'éclairage (phares,
clignotants, feux de détresse, coffre à bagages, habitacle,
compartiment vide-poches, témoins du combiné de bord,
etc.)
Contrôle et éventuel rétablissement du niveau des liquides
dans le compartiment moteur(1) (2)
Contrôle des émissions/fumées des gaz d'échappement
Contrôle, au moyen de la prise de diagnostic, du
fonctionnement des systèmes de contrôle du moteur, des
émissions et de la dégradation de l'huile moteur (suivant
version)(3)
(1) Les éventuels appoints doivent être effectués avec les liquides indiqués sur la documentation de bord et uniquement après avoir contrôlé l'intégrité de
l'installation.
(2) La consommation d'additif pour émissions (UREA) dépend de la condition d'utilisation du véhicule et elle est signalée grâce à un témoin et un message sur le
tableau des instruments (pour les versions/marchés qui le prévoient).
(3) Si le « pourcentage restant d'huile moteur non usagée » calculé en phase de diagnostic résulte inférieur ou égal à 20%, il est conseillé de vidanger l'huile moteur
et de remplacer le filtre de l'huile afin d'éviter de devoir procéder à une opération d'entretien sous peu.
192
ENTRETIEN DU VÉHICULE
ATTENTION
3)L'huile usagée du moteur et le filtre
remplacé contiennent des substances
nocives pour l'environnement. Pour la
vidange de l'huile et le remplacement des
filtres, il est conseillé de s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
4)L'huile de B.V. vidangée contient des
substances nocives pour l'environnement.
Pour la vidange de l'huile, il est conseillé de
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
5)Les batteries contiennent des
substances très dangereuses pour
l'environnement. Pour faire remplacer la
batterie, s'adresser au Réseau Après-vente
Fiat.
RECHARGE DE LA
BATTERIE
AVERTISSEMENTS
ATTENTION La description de la
procédure de recharge de la batterie
n'est donnée qu'à titre indicatif. Pour
effectuer cette opération, s'adresser au
Réseau Après-vente.
ATTENTION Avant de procéder au
débranchement de l'alimentation
électrique de la batterie, attendre au
moins 1 minute après avoir mis le
dispositif de démarrage sur STOP et
après avoir fermé la porte côté
conducteur. Au rebranchement suivant
de l'alimentation électrique de la
batterie, s'assurer que le dispositif de
démarrage soit sur STOP et que la
porte côté conducteur soit fermée.
ATTENTION Il est conseillé de procéder
à une charge lente à bas ampérage
pendant 24 heures environ. Une charge
plus longue pourrait endommager la
batterie.
ATTENTION Il est essentiel que les
câbles du circuit électrique soient
correctement reliés à la batterie,
c'est-à-dire le câble positif (+) à la
borne positive et le câble négatif (–) à la
borne négative.Les bornes de la batterie sont
marquées par les symboles de borne
positive (+) et de borne négative (–) et
sont indiquées sur le couvercle de la
batterie. Les extrémités des câbles
doivent aussi être dépourvues de
traces de corrosion et être solidement
fixées aux bornes. Si on utilise un
chargeur de batterie du type « rapide »
avec la batterie montée sur la voiture,
avant de brancher le chargeur de
batterie, débrancher les deux câbles de
la batterie de la voiture. Ne pas utiliser
de chargeur de batterie de type
« rapide » pour fournir la tension de
démarrage.
VERSIONS SANS
SYSTÈME START&STOP
Pour effectuer la charge, procéder
comme suit :
débrancher la borne du pôle négatif
de la batterie ;
brancher les câbles de l'appareil de
recharge aux pôles de la batterie, en
respectant les polarités ;
allumer l'appareil de recharge ;
quand la recharge est terminée,
éteindre l'appareil avant de le
débrancher de la batterie ;
rebrancher la borne au pôle négatif
de la batterie.
209
SYSTÈME
D'ÉCHAPPEMENT
178) 179)
85)
Un entretien adapté du système
d'échappement du moteur reste la
meilleure protection contre des
infiltrations de monoxyde de carbone
dans l'habitacle.
ATTENTION
176)Le système d'admission de l'air (filtre
à air, tuyaux en caoutchouc, etc.) peut
servir de protection en cas de retour de
flamme du moteur. NE PAS RETIRER ce
système sauf pour procéder à des
interventions de réparation ou d'entretien.
Avant de démarrer le moteur, s'assurer que
le système ne soit pas démonté : le
non-respect de cette consigne peut
provoquer des blessures graves.
177)Voyager avec des balais de
l'essuie-glace avant et arrière usés
représente un grave risque, car cela réduit
la visibilité en cas de mauvaises conditions
atmosphériques.
178)Les émissions d'échappement sont
très dangereuses et peuvent être mortelles.
Elles contiennent en effet du monoxyde de
carbone, un gaz incolore et inodore qui, s'il
est inhalé, peut provoquer des
évanouissements et des
empoisonnements.179)Le système d'échappement peut
atteindre des températures très élevées et
peut provoquer un incendie si la voiture est
garée sur des matériaux inflammables.
L'herbe ou les feuilles sèches peuvent elles
aussi s'enflammer au contact du système
d'échappement. Éviter de garer la voiture
ou de l'utiliser là où le système
d'échappement pourrait entrer en contact
avec des matières inflammables.
ATTENTION
79)Il est conseillé de confier l'entretien de
la voiture au Réseau Après-vente Fiat. Pour
effectuer par soi-même les opérations
périodiques ordinaires d'entretien et les
petites interventions d'entretien sur la
voiture, nous conseillons de toute façon
d'utiliser un équipement adéquat, des
pièces détachées d'origine et les liquides
nécessaires. N'effectuer aucun type
d'intervention si on ne dispose pas de
l'expérience nécessaire.
80)L'entretien incorrect de la voiture ou la
non-exécution des interventions et des
réparations (lorsque nécessaires) peuvent
comporter des réparations plus coûteuses,
endommager d'autres composants ou
avoir un impact négatif sur les
performances de la voiture. Faire
immédiatement examiner d'éventuelles
anomalies de fonctionnement par le
Réseau Après-vente Fiat.81)La voiture dispose de liquides
optimisés pour protéger ses performances
et sa durée de vie et espacer davantage les
intervalles d'entretien. Ne pas utiliser de
substances chimiques pour laver ces
composants parce qu'elles risquent
d'endommager le moteur, la boîte de
vitesses ou le système de climatisation.
Ces dommages ne sont pas couverts par
la garantie de la voiture. S'il est nécessaire
d'effectuer un lavage en raison du
dysfonctionnement d'un composant,
utiliser uniquement le liquide spécifique
prévu pour cette procédure.
82)Une quantité excessive ou insuffisante
d'huile dans le carter est extrêmement
nocive pour le moteur. Veiller à maintenir un
niveau d'huile adéquat.
83)Demander exclusivement l'utilisation de
réfrigérants et lubrifiants pour compresseur
approuvés et prévus pour le système de
climatisation spécifique monté sur la
voiture. Certains réfrigérants non
approuvés sont inflammables ; ils
pourraient exploser et risqueraient par
conséquent de provoquer des lésions.
L'utilisation de réfrigérants ou de lubrifiants
non approuvés peut aussi compromettre
l'efficacité du système et faire en sorte que
de coûteuses réparations soient
nécessaires.
84)Le système de climatisation contient du
liquide de refroidissement à haute pression
: pour éviter des dommages aux personnes
ou au système l'ajout de liquide de
refroidissement ou toute réparation qui
nécessite la déconnexion des tuyaux doit
être effectuée par le Réseau Après-vente
Fiat.
213
MOTEUR
188)
Versions 1.4 16V 95 ch E6 1.4 16V 95 ch E4 1.6 E.TorQ E6(*)1.6 E.TorQ E4(*)
Code type 843A1000 843A1000 55268036 55268036
Cycle Otto Otto Otto Otto
Nombre et position des
cylindres4 en ligne 4 en ligne 4 en ligne 4 en ligne
Diamètre et course des
pistons (mm)72 x 84 72 x 84 77 x 85.8 77 x 85.8
Cylindrée totale (cm³) 1368 1368 1598 1598
Taux de compression 11:1 11:1 11:1 11:1
Puissance maximum
(CEE) (kW)70 70 81 81
régime correspondant
(tours/min)6000 6000 5500 5500
Couple maximum (CEE)
(Nm)127 127 152 152
régime correspondant
(tours/min)4500 4500 4500 4500
Bougies d'allumage NGK DCPR7E-N-10 NGK DCPR7E-N-10 NGK - ZKR7BI – 10 NGK - ZKR7BI-10
CarburantEssence sans plomb non
inférieur à 95 R.O.N.
(Spécification EN228)Essence sans plomb non
inférieur à 95 R.O.N.
(Spécification EN228)Essence sans plomb non
inférieur à 95 R.O.N.
(Spécification EN228)Essence sans plomb non
inférieur à 95 R.O.N.
(Spécification EN228)
(*) Pour les versions/marchés qui le prévoient
221