112
Arrêt
F Retirez la marche arrière et passez au point mort.
Anomalie de
fonctionnement
Si ce témoin s'allume au combiné,
accompagné d'un message dans
l'afficheur, consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.
Caméra de recul
Si votre véhicule est équipé, la caméra est
implantée à l'arrière, au niveau du troisième feu
de stop.
Marche
La caméra se met en marche dès que vous
enclenchez la marche arrière et reste active
jusqu'à environ 15
km/h. Elle se désactive au
dessus de 18
km/h.
La caméra s'active également, véhicule à
l'arrêt, lors de l'ouverture des portes arrière.
Arrêt
Au passage de la marche avant, la dernière
image reste affichée pendant environ
5
secondes, puis s'éteint.
La dernière image reste également affichée
de la même façon, véhicule à l'arrêt, lors de la
fermeture des portes arrière.
Dans les conditions optimales du
véhicule (position sur la voie, niveau de
chargement) la zone de visibilité maximale
couverte par la caméra est d'une
profondeur de champ d'environ 3
m de
long sur 5,5
m de large.
La zone de visibilité peut varier selon les
conditions météorologiques extérieures
(luminosité, pluie, neige, brouillard,
...),
selon la charge du véhicule et son
positionnement sur la chaussée.
Pour nettoyer la caméra et l'écran, évitez
d'utiliser un détergent ou un outil qui
risque de rayer la vitre.
Utilisez plutôt un chiffon non abrasif ou
une balayette.
Elle transmet des vues à l'écran implanté dans
la cabine.
L'activation ou la désactivation se fait en
passant par le menu de réglages du système
audio-télématique tactile.
Cette vision arrière est une aide à la
manoeuvre. La caméra de recul peut être
couplée à l'aide au stationnement arrière.
Lorsque la distance "arrière véhicule/obstacle"
est inférieure à trente centimètres environ, le
signal sonore devient continu.
Conduite
120
Pour plus d'informations sur les
Caractéristiques techniques du
véhicule, et notamment sur les masses et
charges remorquables, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Vous connaîtrez ainsi les capacités de votre
véhicule à tracter une remorque, une caravane,
un bateau...
Nous vous recommandons d'utiliser les
attelages et leurs faisceaux d'origine
CITROËN, qui ont été testés et
homologués dès la conception de votre
véhicule et de confier le montage de ce
dispositif au réseau CITROËN.
Ces attelages d'origine sont compatibles
avec le fonctionnement de l'aide au
stationnement arrière et de la caméra de
recul, si votre véhicule en est équipé.
En cas de montage hors réseau
CITROËN, ce montage doit se
faire impérativement en suivant les
préconisations du constructeur.Attelage à rotule
démontable sans outil
Présentation
Cette rotule d'attelage d'origine peut être
montée ou démontée facilement et rapidement.
Ces opérations ne nécessitent aucun outil.
1. Support de fixation.
2. Prise de raccordement.
3. Anneau de sécurité.
4. Rotule amovible.
5. Molette de verrouillage
/ déverrouillage.
6. Serrure à clé avec capuchon amovible.
7. Etiquette pour noter les références de
la clé. Pour plus d'informations sur les
Caractéristiques techniques
du
véhicule, et notamment sur les masses et
charges remorquables, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
A. Position verrouillée
; la molette est en
contact avec la rotule (aucun espace).
B. Position déverrouillée
; la molette et la
rotule ne sont plus en contact (espace
d'environ 5 mm).
Respectez la législation en vigueur dans
le pays dans lequel vous roulez.
Ces valeurs sont également mentionnées dans
la documentation commerciale.
Informations pratiques
122
Démontage de la rotule
F Retirez toujours la clé. La clé ne peut pas être retirée lorsque la serrure est ouverte.
F
C
lippez le capuchon sur la serrure.
F
R
etirez le cache de protection de la rotule
d'attelage.
F
F
ixez la remorque sur la rotule d'attelage.
F
A
ttachez le câble solidaire de la remorque à
l'anneau de sécurité 3 du support.
F
B
ranchez la fiche de la remorque à la prise
de raccordement 2 du support. F
D
ébranchez la fiche de la remorque de la
prise de raccordement 2 du support.
F
D
étachez le câble solidaire de la remorque
de l'anneau de sécurité 3 du support.
F
D
étachez la remorque de la rotule
d'attelage.
F
R
emettez en place le cache de protection
sur la rotule d'attelage.
F
R
etirez le capuchon de la serrure et
enfoncez-le sur la tête de la clé. F
I
nsérez la clé dans la serrure 6
.
F
O
uvrez la serrure à l'aide de la clé.
F
T
enez fermement la rotule 4 d'une main ;
de l'autre main, tirez et tournez la molette
5
dans le sens des aiguilles d'une montre,
jusqu'en butée
; ne relâchez pas la molette.
Informations pratiques
123
Entretien
Le fonctionnement correct n'est possible que si
la rotule et son support restent propres.
Avant de nettoyer le véhicule avec un jet à
haute pression, la rotule doit être déposée et
l'obturateur inseré dans le support.Apposez l'étiquette jointe dans un endroit
bien visible, à proximité du support ou à
l'intérieur du coffre.
Pour toute inter vention sur le dispositif
d'attelage, adressez-vous au réseau
CITROËN ou à un atelier qualifié.
Systèmes de portage sur
toit
F Sortez la rotule par le bas de son support 1 .
F R elâchez la molette ; celle-ci se bloque
automatiquement en position déverrouillée
(position B ).
F
R
emettez en place l'obturateur de protection
dans le support.
F
R
angez soigneusement la rotule dans sa
housse à l'abri des chocs et des salissures. Pour des raisons de sécurité et pour éviter
d'endommager le toit, il est impératif d'utiliser
un système de portage (barres de toit ou
galerie) homologué pour votre véhicule.
Les barres de toit ne peuvent être montées que
sur les versions de fourgons, combis et minibus
de hauteur H1 ou H2. Sur le minibus, vérifiez la
présence de climatiseurs de toit.
Le dispositif de portage doit être
impérativement fixé aux points d'ancrage
aménagés sur le toit du véhicule
: 6, 8 ou 10,
selon l'empattement du véhicule.
Respectez les consignes de montage et les
conditions d'utilisation indiquées dans la notice
livrée avec le dispositif de portage.
7
Informations pratiques
127
Si vous constatez que le niveau est situé
au-dessus du repère A ou au-dessous du
repère
B, ne démarrez pas le moteur .
-
S
i le niveau MAXI est dépassé (risque de
détérioration du moteur), faites appel au
réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
-
S
i le niveau MINI n'est pas atteint, effectuez
impérativement un complément d'huile
moteur.
Pour préser ver la fiabilité des moteurs et les
dispositifs d'antipollution, l'utilisation d'additifs
dans l'huile moteur est à proscrire.
Complément d'huile moteur Vidange
A effectuer impérativement aux intervalles
prévus par le plan d'entretien du constructeur.
Consultez les prescriptions dans le réseau
CITROËN.
Effectuez le remplissage d'huile en suivant la
procédure décrite pour le complément.
Contrôlez le niveau après le remplissage (ne
jamais dépasser le maximum).F
R
écupérez la goulotte de remplissage
d'huile.
F
D
évissez le bouchon du carter.
F
I
nstallez la goulotte sur l'orifice de
remplissage du carter.
F
E
ffectuez le complément d'huile.
F
R
etirez la goulotte de l'orifice de
remplissage du carter.
F
R
evissez le bouchon du carter.
F
R
emettez en place la jauge manuelle.
F
A
vant remplissage, sortez la jauge
manuelle.
Choix du grade de viscosité
Pour un simple complément ou une vidange,
l'huile choisie devra répondre aux exigences du
constructeur.
Niveau du liquide de freins
Le remplacement est à effectuer
impérativement aux intervalles prévus,
Niveau du liquide de
direction assistée
Le niveau de ce liquide doit se situer
proche du repère "MA XI".
Véhicule à plat et moteur froid. Dévissez le
bouchon solidaire de la jauge et vérifiez le
niveau.
conformément au plan d'entretien du
constructeur.
Utilisez les fluides recommandés par le
constructeur, répondant aux Normes DOT4.
Le niveau doit se situer entre les repères MINI
et MAXI situés sur le réservoir.
La nécessité de rajouter fréquemment du
liquide indique une défaillance à faire contrôler
au plus tôt par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié.
7
Informations pratiques
136
F Si une pression d'au moins 3 bars n'est pas atteinte dans les 5 minutes, débranchez
le compresseur de la valve et de la prise
de courant, puis avancez le véhicule de
10
mètres environ, pour distribuer le liquide
obturant à l'intérieur du pneumatique.
F
R
épétez ensuite l'opération de gonflage
:
•
s
i une pression d'au moins 3 bars n'est
pas atteinte dans les 10
minutes, arrêtez
votre véhicule
: le pneumatique est
trop endommagé, et n'a pu être réparé.
Consultez le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié.
•
s
i le pneumatique a été gonflé à
la pression de 5 bars , redémarrez
immédiatement.
F
A
près avoir conduit pendant environ
10
minutes, arrêtez-vous et contrôlez à
nouveau la pression du pneumatique.
F
R
établissez la pression correcte en accord
avec l'étiquette située sur le montant côté
conducteur, et consultez dès que possible
le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Ce kit de dépannage et les cartouches de
rechange sont disponibles dans le réseau
CITROËN.Contrôle et rétablissement
de la pression
Le compresseur peut être utilisé uniquement
pour contrôler et rétablir la pression.
F
D
éconnectez le flexible I et connectez le
directement à la valve du pneumatique
;
la cartouche sera ainsi connectée au
compresseur et le liquide obturant ne sera
pas injecté.
S'il est nécessaire de dégonfler le
pneumatique, reliez le flexible I à la valve
du pneumatique et appuyez sur la touche
jaune, placée au centre de l'interrupteur du
compresseur.
Remplacement de la
cartouche
Pour remplacer la cartouche de liquide
obturant, procédez comme suit :
F
D
éconnectez le flexible I .
F
T
ournez la cartouche à remplacer dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre et
soulevez-la.
F
I
nsérez la nouvelle cartouche et tournez-la
dans le sens des aiguilles d'une montre,
F
R
econnectez le flexible I et reliez le tuyau B
dans son emplacement.
La cartouche contient de l'ethylène-glycol,
produit nocif en cas d'ingestion et irritant
pour les yeux.
À tenir hors de portée des enfants.
Après utilisation, ne jetez pas la
cartouche dans la nature, rapportez-
la dans le réseau CITROËN ou à un
organisme chargé de sa récupération.
En cas de panne
137
Particularité avec suspension
pneumatique
Si le véhicule en est équipé, vous devez activer
le mode de soulèvement du véhicule avant de
soulever le véhicule avec un cric.Pour les véhicules équipés d'un volant à droite,
les boutons se situent sur la droite du volant.
F
C
ontact mis, appuyez simultanément sur
les deux touches 1 et 2 pendant au moins
5
secondes.
Leurs voyants s'allument fixement.
F
P
our quitter ce mode, appuyez
simultanément sur les touches 1 et 2
pendant 5
secondes supplémentaires.
Leurs voyants s'éteignent et le système
redevient pleinement opérationnel.
Ce mode se désactive automatiquement si l'on
dépasse la vitesse d'environ 5 km/h.
Roue de secours
Stationnement
F Immobilisez le véhicule de façon à ne
pas gêner la circulation : le sol doit être
horizontal, stable et non glissant.
F
E
n cas de route en pente ou déformée,
positionnez sous les roues un objet faisant
office de cale.
F
A
vec une boîte manuelle, engagez la
première vitesse puis coupez le contact de
façon à bloquer les roues.
F
S
errez le frein de stationnement et vérifiez
l'allumage du témoin au combiné.
F
A
ssurez-vous impérativement que les
occupants sont sortis du véhicule et sont
situés dans une zone garantissant leur
sécurité.
F
E
nfilez le gilet le sécurité et signalez
l'immobilisation du véhicule avec les
dispositifs prévus par la législation en
vigueur dans le pays où vous circulez
(triangle de présignalisation, feux de
détresse, …).
F
M
unissez-vous des outils. Une fois que votre véhicule est bien sécurisé, il
convient de procéder dans cet ordre
:
1- Prendre les outils.
2- Retirer la roue de secours.
3- Positionner le cric.
4- Remplacer la roue à réparer.
5- Ranger la roue à réparer.
1 – Prendre les outils
Ils sont rangés dans une boîte située sous
l'assise du passager avant.
F
T
ournez le bouton d'un quart de tour, puis
tirez la boîte.
F
A
près utilisation, appuyez sur le bouton,
puis tournez d'un quart de tour afin de
bloquer la boîte.
8
En cas de panne
140
Veillez à positionner le cric uniquement
aux emplacements 1 ou 2 sous le
véhicule, en vous assurant que la zone
d'appui du véhicule est bien centrée
sur la tête du cric. Sinon, le véhicule
risque d'être endommagé et /ou le cric de
s'affaisser.
Assurez-vous de la sécurité des
passagers (éloignement, distance du
véhicule). N'introduisez jamais les mains ou la tête
dans le passage des roues.
Ne vous engagez jamais sous un véhicule
levé par un cric (utilisez une chandelle).
N'utilisez pas
:
-
L
e cric pour un autre usage que le
levage du véhicule.
-
U
ne autre cric que celui fourni par le
constructeur. Le cric doit être utilisé uniquement pour
remplacer un pneumatique endommagé.
Le cric ne nécessite aucun entretien.
Le cric est conforme à la réglementation
européenne, telle que définie dans la
Directive Machines 2006/42/CE.
Certaines parties du cric telles que les
vis ou les articulations peuvent blesser
:
évitez de les toucher.
Eliminez soigneusement toute trace de
graisse de lubrification.
A l'avant
F Positionnez le cric C à l'emplacement 1 prévu sous le soubassement, à proximité de
la roue avant.
A l'arrière
Le cric doit être placé à environ 60 cm du
b ord de la roue arrière.
F
P
ositionnez le cric C à l'emplacement 2
dans le trou prévu à cet effet.
En cas de panne