3
.
.
Vairavimo rekomendacijos 94
Variklio užvedimas/užgesinimas rakteliu 9 6
Variklio užvedimas/užgesinimas
su „Įlipimas ir laisvų rankų įrangos
paleidimas“
9
7
Stovėjimo stabdis
1
00
5 greičių mechaninė pavarų dėžė
1
00
6 greičių mechaninė pavarų dėžė
1
00
Automatinė pavarų dėžė (EAT6)
1
01
Elektroninė pavarų dėžė (ETG)
1
03
Pavaros perjungimo indikacinė lemputė
1
06
Pajudėjimo į įkalnę pagalba
1
07
„Stop & Start“
1
07
Greičio apribojimo ir patariamų jų ženklų
atpažinimas
1
10
Greičio ribotuvas
1
13
Pastovaus greičio palaikymo sistema
1
14
„Collision Risk Alert“ ir „ Aktyvusis
saugumo stabdys“
1
17
Nuovargio nustatymo sistema
1
20
Įspėjimas apie linijos netyčinį kirtimą
1
22
Aklosios vietos stebėjimas
1
23
Automobilio statymo jutikliai
1
25
Atbulinės eigos kamera
1
27
Park Assist
1
27
Nepakankamo padangų
slėgio nustatymas
1
32Degalų suderinamumas 1
36
Degalų bakas 1 37
Apsauga nuo netinkamų degalų (dyzel.)
1
38
Sniego grandinės
1
38
Žiemos uždangos
1
39
Prikabinimo įtaisas
1
40
Ekonomiško energijos vartojimo režimas
1
40
Valytuvo keitimas
1
41
Stogo sijos
1
42
Variklio gaubtas
1
43
Varikliai
1
44
Lygių patikrinimas
1
44
Patikrinimai
1
47
AdBlue
® („BlueHDi“ varikliai) 1 49
Patarimas dėl priežiūros 1 52
Degalų tiekimo sutrikimas (dyzelinio v.)
1
53
Laikino padangos sutaisymo komplektas
1
53
Atsarginis ratas
1
57
Lemputės pakeitimas
1
61
Saugiklio pakeitimas
1
66
12
V akumuliatorius
1
71
V i l k i m a s
1
74Variklių charakteristikos ir
priekabos svorio duomenys
1
76
M a t m e ny s
17
9
Identifikacijos duomenys
1
79
Valdymas
Praktinė informacija
Gedimo kelyje atveju Techninė charakteristika
Abėcėlinė rodyklė
bit.ly/helpPSA
Garso ir telematikos įranga
CITROËN Connect Nav
CITROËN Connect Radio
.
Turinys
5
Šoninis jungiklių skydelisCentrinis jungiklių blokas
Elektrinis vaikų saugos užraktas
Signalizacijos suaktyvinimo
indikatorius
Elektrinių durų veidrodėlių
reguliavimas
Mechaninis priekinių žibintų
aukščio reguliavimas
4
Garso sistemos reguliavimo valdikliai
5
Garsinis įspėjimas
Priekinio stiklo aprasojimo
nudžiovinimas/šerkšno
nutirpdymas
Aprasojimo nudžiovinimas –
šerkšno nutirpdymas nuo galinio
stiklo
Užrakinimas/atrakinimas iš
vidaus
Šildymo/ventiliacijos ir oro
kondicionieriaus stabdymas
Park Assist suaktyvinimas.Avariniai žibintai
Variklio užvedimas/užgesinimas
START/STOP
Sukibimo kontrolė
.
Bendroji apžvalga
18
Kontrolinė lemputėBūsena Priežastis Veiksmai/pastabos
Žalios įspėjamosios lemputės
„Stop & Star t “ Dega nuolat.Automobiliui sustojus sistema „Stop &
Start“ išjungia variklį į padėtį „STOP“.
Rodiklis laikinai mirksi. STOP režimas laikinai
nepasiekiamas arba STOP režimas
automatiškai suaktyvinamas.
Kair ysis
posūkių rodiklis Mirksi, girdimas garsinis
signalas. Žibintai įjungti
Dešiniojo
posūkių rodiklio Mirksi, girdimas garsinis
signalas. Žibintai įjungti.
Stovėjimo
šviesų žibintai Šviečia nuolat.
Žibintai įjungti.
Ar timųjų šviesų
žibintai Šviečia tolygiai.
Žibintai įjungti.
Priekiniai rūko
žibintai Šviečia tolygiai.
Priekiniai rūko žibintai į jungti.
Mėlynos įspėjamosios lemputės
Tolimųjų šviesų
žibintaiŠviečia tolygiai.
Tolimų jų šviesų žibintai į jungti.
Automobilio kontrolės prietaisai
27
Konfigūravimas
Šio meniu funkcijos išsamiai
aprašomos toliau. Kai kurie
nustatymai pateikiami antriniame
puslapyje
MygtukasKomentarai
Tema.
Garso nustatymai.
Išjungti ekraną.
Sistemos administravimas.
Kalbos.
Datos ir laiko nustatymas.
Ekrano parametrų (slinkimo
tekstu, animacijos ir kt.) bei
ryškumo reguliavimas.
Trijų naudotojo profilių
pasirinkimas ir nustatymai.
CITROËN Connect Nav
MygtukasKomentarai
Ekrano išjungimas.
Šviesumo reguliavimas.
Trijų naudotojo profilių
pasirinkimas ir nustatymai.
Matavimo vienetų pasirinkimas:
-
t
emperatūros (Celsijaus
arba Farenheito laipsniai);
-
a
tstumo ir degalų sąnaudų
(l/100
km, km/l).
Tema.
Kalbos.
Ekrano parametrų (slinkimo
tekstu, animacijos ir kt.) bei
ryškumo reguliavimas.
Datos ir laiko nustatymas.
CITROËN Connect RadioKelionės kompiuteris
Informacija apie dabartinę kelionę (atstumą,
degalų sąnaudas, vidutinį greitį ir kt.).
Informacija rodoma jutikliniame ekrane.
Informacijos rodymas
jutikliniame ekrane
F Meniu „ Applications “
pasirinkite skirtuką
„ Automobilio programa “,
tuomet „ Trip computer “.
Kelionės kompiuterio informacija rodoma
puslapyje.
F
N
uspauskite vieną iš mygtukų ir peržiūrėkite
norimą skirtuką.
Norėdami laikinai rodyti konkrečiame
lange, paspauskite valytuvo valdymo
svirtelės galą, kad pasiektumėte
informaciją ir galėtumėte naršyti
skirtinguose skirtukuose.
-
N
aujausios informacijos skirtukas su:
•
l
ikusiu nuvažiuotinu atstumu;
•
e
samu degalų suvartojimu;
•
„
Stop & Start“ laiko skaitikliu.
1
Automobilio kontrolės prietaisai
39
Durys
Atidarymas
Iš išorės
F Atrakinus automobilį naudojant nuotolinio valdymo pultą arba raktą, patraukite durų
rankeną.
Iš vidaus
F Traukite automobilio salone esančią durų atidarymo rankeną. Šiuo veiksmu
atrakinamas visas automobilis.
Vidinis atidarymo valdiklis ant galinių
durelių neveikia, jei į jungtas užraktas nuo
vaikų.
Norėdami sužinoti daugiau apie vaikų
saugos užraktą , skaitykite atitinkamą
skyrių.
Uždarymas
Netinkamai uždarius duris:
- u žvedus variklį arba važiuojant
automobiliui (mažesniu nei 10
km/h
greičiu) , ekrane rodomas pranešimas.
-
a
utomobiliui važiuojant (didesniu
nei 10
km/h greičiu) , ekrane rodomas
pranešimas ir girdimas garsinis signalas.
F
Į
junkite uždegimo kontaktą, paspausdami
mygtuką „ START/STOP “.
Dabar elektroninis raktas vėl ims veikti.
Jeigu sutrikimas kartojasi ir po nustatymo
į pradinę padėtį, nedelsiant kreipkitės į
CITROËN tinklo atstovybę arba kvalifikuotas
remonto dirbtuves.
Bagažinė
Atidarymas
F Kai automobilis yra atrakintas arba elektroninis sistemos Įlipimas ir laisvų rankų
įrangos paleidimas raktas yra atpažinimo
zonoje, paspauskite centrinį bagažinės
valdymo įtaisą.
F
N
uimkite dangtelį.
Atrakinus automobilį nuotolinio valdymo
pulteliu šiek tiek atidaromas dangtis.
Norėdami sužinoti daugiau informacijos apie
nuotolinio valdymo pultelį arba Įlipimas ir
laisvų rankų įrangos paleidimas , skaitykite
atitinkamą skyrių.
2
Durys ir gaubtai
49
Vėdinimo ir oro kondicionieriaus funkcijų naudojimo rekomendacijos
Siekdami užtikrinti visišką šių sistemų
efektyvumą, vadovaukitės toliau
pateikiamomis naudojimo ir techninės
priežiūros rekomendacijomis.
F
S
iekiant užtikrinti tolygų oro
pasiskirstymą, išorinės oro įsiurbimo
grotelės po priekiniu stiklu, antgaliai,
angos, oro išleidimo angos ir oro
išmetimo angos bagažinėje turi būti
švarios.
F
N
euždenkite saulės šviesos
jutiklio ant priekinio skydo. Jis yra
naudojamas automatiškai reguliuoti oro
kondicionavimo sistemą.
F
Į
junkite oro kondicionavimo sistemą
bent 5 -10
minučių kartą arba du kartus
per mėnesį, kad išlaikytumėte ją puikios
darbinės būklės.
F
R
eguliariai keiskite filtro elementą.
Rekomenduojame naudoti kombinuotą
salono filtrą. Dėl specialių aktyvių priedų,
filtras valo orą, kuriuo kvėpuoja keleiviai,
bei užtikrina salono švarą (sumažina
alergijos simptomus, blogus kvapus ir
riebalų kaupimąsi).
F
S
iekiant užtikrinti tinkamą oro
kondicionavimo sistemos veikimą, jis turi
būti tikrinamas pagal techninės priežiūros
ir garantijų knygelė rekomendacijas. F
J ei sistema nepučia šalto oro, išjunkite
ją ir susisiekite su CITROËN tinklo
atstovybe arba kvalifikuotomis remonto
dirbtuvėmis.
Kai velkama maksimaliai krauta priekaba
į statų kalną esant aukštai temperatūrai,
oro kondicionavimo sistemos išjungimas
padidina galimą variklio galią ir taip pagerina
vilkimo pajėgumą.
Norėdami išvengti langų aprasojimo ir oro
kokybės suprastėjimo rizikos:
-
n
evažiuokite ilgą laiką neį jungę sistemos;
-
n
enaudokite oro recirkuliacijos funkcijos
per ilgai. Jei vidaus temperatūra labai aukšta
po ilgo automobilio stovėjimo saulės
šviesoje, kelias akimirkas pravėdinkite
keleivių skyrių.
Nustatykite oro srauto valdiklį ties
pakankamai aukštu nustatymu, kad
greitai pakeistumėte salono oro
temperatūrą.
Dėl oro kondicionavimo sistemos
atsiradęs kondensatas išteka po
automobiliu – tai yra visiškai normalu.
„ Stop & Star t “
Šildymo ir oro kondicionavimo sistemos
veikia tik užvedus variklį.
Laikinai išjunkite „Stop & Start“ sistemą
ir palaikykite komfortišką temperatūrą
keleivių skyriuje.
Norėdami sužinoti daugiau informacijos
apie „ Stop & Star t “ sistemą skaitykite
atitinkamą skyrių.
3
Ergonomija ir komfortas
54
Aprasojimo nudžiovinimas – šerkšno
nutirpdymas nuo priekinio stiklo
Įjungta /išjungta
F Paspauskite šį mygtuką norėdami kuo greičiau nudžiovinti priekinio stiklo ir šoninių
langų aprasojimą arba nutirpdyti šerkšną –
ima šviesti mygtuko kontrolinė lemputė.
Sistema automatiškai valdo oro kondicionavimą
(atsižvelgiant į modifikaciją), oro srautą
ir oro įsiurbimą bei užtikrina optimalų oro
pasiskirstymą ties priekiniu stiklu ir šoniniais
langais.
F
N
orėdami išjungti aprasojimo nudžiovinimą,
nuspauskite šį mygtuką dar kartą.
Įspėjamoji lemputė užges.
Kai naudojant „Stop & Start“ yra į jungtas
aprasojimo nudžiovinimas, režimas STOP
yra nepasiekiamas.
Aprasojimo nudžiovinimas/šerkšno
nutirpdymas nuo galinio stiklo
Įjungta /išjungta
F Paspauskite šį mygtuką norėdami nudžiovinti aprasojimą/nutirpdyti šerkšną
nuo galinio stiklo (atsižvelgiant į versiją)
durelių veidrodėlių. Ima šviesti mygtuko
įspėjamoji kontrolinė lemputė.
Šerkšno nutirpdymas išsijungia automatiškai, kad
būtų išvengta perteklinio elektros suvartojimo.
F Šerkšno nutirpdymą galima išjungti prieš jam išsijungiant automatiškai dar kartą
nuspaudus šį mygtuką. Kontrolinė mygtuko
lemputė užgęsta.
Išjunkite galinio lango ir šoninių
veidrodėlių šerkšno nutirpdymą/
aprasojimo šalinimą kiek įmanoma
greičiau, nes sumažinus elektros
energijos suvartojimą, sumažės degalų
sąnaudos.
Galinio lango aprasojimo nudžiovinimas –
šerkšno nutirpdymas veikia tik tuomet, kai
variklis yra užvestas.
Plafonai
1. Priekinis plafonas
2. Priekinės žemėlapio skaitymo lemputės
3. Galinis plafonas
4. Galinės žemėlapio skaitymo lemputės
Salono apšvietimas priekyje ir gale
Šioje padėtyje plafonas įsijungia
palaipsniui:
- kai automobilis yra atrakintas;
Ergonomija ir komfortas
94
Vairavimo rekomendacijos
Laikykitės kelių eismo taisyklių ir būkite budrūs
bet kokiomis eismo sąlygomis.
Sutelkite dėmesį į eismą ir laikykite rankas ant
vairo, kad visada būtumėte pasirengę reaguoti į
bet kokią galimą netikėtą eismo situaciją.
Saugos sumetimais vairuotojas turėtų
reikalaujančius atidaus dėmesio veiksmus tik
tada, kai automobilis stovi vietoje.
Kai važiuojate ilgą kelią, labai patartina daryti
pertraukas kas dvi valandas.
Esant blogam orui, važiuokite atsargiau,
stabdykite anksčiau ir padidinkite saugų
atstumą.Niekuomet nepalikite užvesto variklio
uždarose vietose be tinkamos
ventiliacijos: vidaus degimo varikliai
skleidžia nuodingas išmetamąsias dujas,
pavyzdžiui, anglies monoksidą. Kyla
pavojus sveikatai ir gyvybei!
Siekiant labai atšiauriomis žiemiškomis
sąlygomis (temperatūra žemesnė nei
-23
°C) užtikrinti tinkamą mechaninių
automobilio elementų, variklio ir pavarų
dėžės veikimą bei ilgaamžiškumą, prieš
važiuojant variklį reikia bent 4
min. palikti
užvestą.
Svarbu!
Niekada nevažiuokite esant užspaustam
stovėjimo stabdžiui: taip gali perkaisti ir
būti sugadinta stabdžių sistema!
Kadangi jūsų automobilio išmetimo
sistema būna labai karšta, net už kelių
minučių po variklio išjungimo, niekada
nestatykite automobilio ir nelaikykite
užvesto variklio ant degių paviršių (pvz.,
sausa žolė, nukritę lapai ir pan.): gaisro
pavojus!
Niekada nepalikite be priežiūros užvesto
variklio. Jei reikia palikti automobilį su
užvestu varikliu, būtinai į junkite stovėjimo
stabdį ir perjunkite pavarų svirtį į
neutralią ją padėtį arba į padėtį N arba P,
priklausomai nuo pavarų dėžės tipo.
Važiavimas vandeniu
užlietu keliu
Labai nepatartina važiuoti vandeniu užlietu
keliu, nes tai gali rimtai pažeisti jūsų
automobilio variklį, pavarų dėžę ir elektros
sistemą. Jei neišvengiamai tenka važiuoti per užlietą
vandeniu vietą:
-
p
atikrinkite, ar vandens gylis nėra didesnis
negu 15 cm, atsižvelgdami į bangas, kurias
gali sukelti kiti eismo dalyviai,
-
i
šjunkite funkciją „Stop & Start“;
-
v
ažiuokite kiek galima lėčiau, varikliui
neužgęstant. Visais atvejais neviršykite
10 km/h,
-
n
esustokite vandenyje ir neišjunkite variklio.
Išvažiavę iš užlietos vietos, kai tik eismo
sąlygos leidžia, lengvai keletą kartų
pastabdykite, kad nudžiūtų stabdžių diskai ir
trinkelės.
Jei kyla abejonių dėl automobilio būklės,
kreipkitės į CITROËN tinklą arba kvalifikuotas
remonto dirbtuves dėl jo patikrinimo.
Valdymas