
3
.
.
bit.ly/helpPSA
Preporuke za vožnju 118
Pokretanje/zaustavljanje motora pomoću  
k ljuč a
 12
0
Pokretanje/isključivanje motora pomoću 
sistema Pristup i startovanje uz slobodne  
r uke
 12
1
Parkirna kočnica
 
1
 24
Ručni menjač sa 5 brzina
 
1
 24
Ručni menjač sa 6 brzina
 
1
 24
Automatski menjač brzine (EAT6)
 
1
 25
Indikator promene brzine.
 
1
 28
Pomoć pri kretanju na uzbrdici
 
1
 29
Stop & Start
 
1
 29
Ekran u visini glave
 
1
 32
Memorisanje brzina
 
1
 33
Prepoznavanje ograničavanja brzine 
i
  savetodavni znakovi  
1
 34
Limiter brzine
 
1
 37
Regulator brzine
 
1
 39
Collision Risk Alert i Active Safety Brake
 
1
 42
Upozorenje o gubitku pažnje
 
1
 46
Upozorenje za neželjeno prelaženje linije
 
1
 48
Nadgledanje mrtvih uglova
 
1
 49
Pomoć pri parkiranju
 
1
 51
Gornja kamera za kretanje unazad
 
1
 52
Park Assist
 
1
 55
Detekcija nedovoljnog pritiska  
u pneumaticima
 
1
 61Kompatibilnost goriva
 1 65
Rezer voar za gorivo  1 66
Zaštitni ventil za gorivo (dizel)
 
1
 67
Lanci za sneg
 
1
 67
Kuka za vuču koja se može ukloniti  
bez alata
 
1
 68
Uređaj za vuču
 
1
 71
Režim uštede energije
 
1
 72
Zamena metlice brisača
 1
73
Krovne poluge
 
1
 73
H a u b a
 1
74
M o t o r i
 17
5
Provera nivoa tečnosti
 
1
 76
Provere
 
1
 78
AdBlue
® (Motori BlueHDi) 1 80
Nestanak goriva (dizel)  
1
 84
Komplet za privremenu popravku  
probušenog pneumatika
 1
84
Rezer vni točak
 
1
 88
Zamena sijalice
 
1
 93
Zamena osigurača
 
1
 97
Akumulator od 12
  V  
2
 02
Vuča
 2
05Karakteristike motora i vučnih opterećenja 
 
2
 07
Dimenzije
 2
 10
Identifikacione oznake  
2
 11
Vožnja
Praktične informacije
U slučaju kvara Tehničke karakteristike
Abecedni sadržaj
Pristup dodatnim video-
snimcima
Audio i telematska oprema
CITROËN Connect Nav
CITROËN Connect Radio
Zvučni sistem Bluetooth
. 
Sadržaj  

4
Instrumenti i komande
Komande na volanu
1
Otvorena hauba
2
Osigurači na bord tabli
3
Plafonsko svetlo
Prikaz lampice upozorenja 
za sigurnosne pojaseve i 
prednji vazdušni jastuk za suvozača
Komande panoramskog pokretnog krova
Unutrašnji retrovizor
Dugmad za hitan poziv i poziv za pomoć
4
Monohromni ekran sa audio sistemom
Ekran na dodir sa CITROËN 
Connect Radio ili CITROËN Connect Nav
5
Ventilacija
Grejanje
Manuelni klima-uređaj
Automatski klima-uređaj
Odmagljivanje/odmrzavanje prednjeg dela
Odmagljivanje/odmrzavanje zadnjeg stakla
6
Dugme  Stop & Start
Komande menjača
7
Parkirna kočnica
8
USB utičnica
Utičnica 12
  V
9
Zvučno upozorenje
10
Instrument-tabla
1
Kontrolna ručica za 
spoljašnja svetla/pokazivače pravca
2
Kontrolna ručica za brisače/
pranje stakla/putni računar
3
Komande za podešavanja audio-sistema
4
Komande limitera brzine/regulatora brzine 
Op

32
Jednobojni ekran C
Prikazi na ekranu
Oni prikazuju sledeće informacije:
- v reme,
-
 
d
 atum,
-
 
s
 poljašnju temperaturu (treperi ukoliko 
postoji opasnost od leda),
-
 
v
 izuelne informacije senzora za parkiranje,
-
 
a
 udio izvor koji se sluša,
-
 
i
 nformacije sa telefona ili kompleta za 
slobodne ruke,
-
 p
oruke upozorenja,
-
 
m
 enije za podešavanje prikaza ekrana i 
opreme vozila.
Ta s t e r i
U okviru audio –sistema možete da pritisnete:
F  d ugme MENI da biste pristupili glavnom 
meniju ,
F
 
d
 ugmad " 5" ili " 6" da biste dobili 
smenjivanje elemenata na ekranu,
F
 
d
 ugme " 7" ili " 8" da biste promenili 
vrednost podešavanja,
F
 
d
 ugme OK da biste potvrdili izbor,
ili
F
 
d
 ugme Nazad da biste napustili operacije u 
toku.
Glavni meni
F Pritisnite dugme MENU (MENI) za pristup  glavnom meniju :
-
 
"
 Multimedia",
-
 "
Telephone",
-
 
"
 Trip computer",
Meni "Multimedia"
Kada je uključen audio-sistem, ovaj meni vam 
omogućava da uključite ili isključite funkcije 
povezane sa upotrebom radija (RDS, DAB   /   FM 
auto tracking, RadioText (TXT) display) ili da 
odaberete režim reprodukcije medija (Normal, 
Random, Random all, Repeat).
Za više detalja o aplikaciji "Multimedia", 
pogledajte odeljak "Audio i telematska oprema".
Meni "Telephone"
Kada je uključen zvučni sistem, ovaj meni 
omogućava da se uputi poziv i da se pregledaju 
različiti telefonski imenici.
Za više detalja o aplikaciji "Telephone", 
pogledajte odeljak "Audio i telematska oprema". -
 "
Connections",
-
 "
 Personalisation-configuration".
F  
P
 ritiskajte dugmad "
7" ili " 8" da biste 
odabrali željeni meni, zatim potvrdite izbor 
pritiskom na dugme OK. 
I  

34
Preporuke
Ovaj ekran je tipa kapacitivnog tipa.
Korišćenje je moguće na svim temperaturama.
Ne koristite zašiljene predmete na ekranu 
osetljivom na dodir.
Nemojte dodirivati ekran osetljiv na dodir 
prljavim rukama.
Koristite čistu, meku krpicu za čišćenje ekrana 
osetljivog na dodir.
Principi
Koristite tastere koji su dostupni sa svake 
strane ekrana osetljivog na dodir da biste 
pristupili menijima, zatim pritisnite tastere koji 
se pojave na ekranu osetljivom na dodir.
Neke funkcije mogu da se pojave na 1 ili 2 
stranici.
Da biste isključili/uključili funkciju, pritisnite 
OFF/ON (isključivanje/uključivanje).
Da biste promenili podešavanje (trajanje 
osvetljenja itd.) ili pristupili dodatnim 
informacijama, pritisnite simbol za funkciju.Kada neko vreme nema akcija na 
sekundarnoj stranici, primarna stranica se 
automatski prikazuje. Koristite ovaj taster da biste potvrdili.
Koristite ovaj taster da biste se vratili 
na prethodnu stranu.
Meniji
Radio mediji.
Pogledajte odeljak "Audio i 
telematska oprema".
Mirror Screen ili Povezana navigacija*.
Pogledajte odeljak "Audio i telematska 
oprema".
Klima-uređaj.
Omogućava upravljanje 
podešavanjima temperature i 
protokom vazduha...
Više informacija o grejanju , ručnom klima-
uređaju  i automatskom klima-uređaju  
potražite u odgovarajućem odeljku.
*
 
U z
 avisnosti od opreme. 
Telefon.
Pogledajte odeljak "Audio i 
telematska oprema".
Aplikacije.
Omogućava prikaz dostupnih 
povezanih usluga.
Pogledajte odeljak "Audio i 
telematska oprema".
Vozilo ili vožnja*.
Omogućava aktiviranje, deaktiviranje 
i podešavanje nekih funkcija.
Funkcije koje su dostupne u ovom meniju su 
raspoređene na dve kar tice: "Vehicle settings" 
i " Driving function ".
Podešavanje jačine zvuka/
isključivanje zvuka.
Pogledajte odeljak "Audio i 
telematska oprema".
Pritisnite ekran na dodir sa tri prsta da 
biste prikazali krug menija. 
Instrument tabla  

35
Gornja traka
* U zavisnosti od opreme
Neke informacije su stalno prisutne u gornjoj 
traci ekrana na dodir:
-
 
P
 odsetnik na informacije o klima-uređaju 
i pristup pojednostavljenom meniju (samo 
za podešavanje temperature i protoka 
vazduha).
-  
R
 ezime informacija iz menija Radio mediji i 
Telefon , kao i uputstva za navigaciju*.
-  
Z
 ona za obaveštenja (SMS poruke i 
elektronska pošta)*.
-  
P
 ristup podešavanjima
.
Meni "Vehicle"/"Driving" 
( Voz ila / Vož nja)
Kartica Vehicle settings
Funkcije su grupisane u 3 grupe.
Porodice Funkcije
Svetlo -
 
"D
irekcioni farovi" uključivanje/isključivanje svetla za skretanje/
direkcionog osvetljenja.
-
 
"G
uide-me-home lighting": uključivanje/isključivanje automatskog 
pratećeg osvetljenja.
-
 
"W
elcome lighting": uključivanje/isključivanje spoljašnjeg daljinskog 
paljenja farova.
Comfort -
 
"R
ear wiper in reverse": uključivanje/isključivanje zadnjeg brisača 
prilikom kretanja unazad.
Security -
 
"C
ollision risk aler t and automatic braking ": aktiviranje/deaktiviranje 
upozorenja na opasnost od sudara i automatskog hitnog kočenja.
-
 
"F
atigue Detection System": uključivanje/isključivanje sistema 
detektovanja nepažnje vozača.
-
 
"R
ecommended speed display ": uključivanje/isključivanje 
prepoznavanja ograničenja brzine.
Više informacija o jednoj od ovih funkcija 
potražite u odgovarajućem odeljku.
1 
Instrument tabla  

37
DugmeKomentari
Isključite ekran.
Podešavanje osvetljenja.
Izbor i postavljanje tri profila 
korisnika.
Izbor jedinica:
-
 t emperatura (°Celzijusa ili 
°Farenhajta)
-
 
p
 ređena razdaljina i potrošnja 
goriva (l/100
  km, mpg ili km/l).
Tema.
Jezici.
Podešavanje parametara 
prikaza (listanje teksta, 
animacije itd.) i osvetljenosti. Izbor i postavljanje tri profila 
korisnika. Podešavanje datuma i 
vremena.
CITROËN Connect Radio
Bord računar
Prikazuje informacije o trenutnom putovanju 
(domet, potrošnja goriva, prosečna brzina itd).
Prikazi podataka
Prikazuju se jedan za drugim.
- Trenutne informacije sa:
• d nevnom kilometražom,
•
 a
utonomijom,
•
 
t
 renutnom potrošnjom goriva,
•
 
b
 rojačem vremena funkcije Stop & Start.
•
 
I
 nformacije o sistemu za prepoznavanje 
ograničenja brzine (u zavisnosti od verzije).
- Putanja 1 sa: • pro sečnom brzinom,
•
 
p
 rosečnom potrošnjom goriva,
•
 
p
 ređenom razdaljinom za pr vi put.
U zavisnosti od opreme vašeg vozila, druga 
putanja je dostupna.
-
 
P
 utanja 2 sa:
•
 pro
sečnom brzinom,
•
 
p
 rosečnom potrošnjom goriva,
•
 
p
 ređenom razdaljinom za drugi put. Putanje 
1 i 2 su nezavisne i sa identičnom su 
upotrebom.
Putanja  1 omogućava da se izvrše dnevni 
proračuni, a putanja 2  
me
 sečni proračuni.
F  
P
 ritisnite ovo dugme, koje se nalazi na vrhu 
kontrolne ručice brisača .
F  
I
 li u zavisnosti od opreme, pritisnite točkić 
smešten na volanu .
1 
Instrument tabla  

40
S audio sistemom
F Pritisnite taster MENI da biste ušli u glavni 
meni.
F
 
P
 ritisnite taster " 7" ili " 8" da biste izabrali 
meni "Personalisation-configuration", a 
zatim pritisnite taster OK.
F
 
P
 ritisnite dugme " 5" ili " 6" da biste izabrali 
meni "Display configuration", a zatim 
pritisnite dugme OK.
F
 
P
 ritisnite dugme " 5" ili " 6" da biste izabrali 
liniju "Date and time adjustment", a zatim 
pritisnite  OK.
F
 
P
 ritisnite taster " 7" ili " 8" da biste izabrali 
podešavanje koje ćete promeniti, a zatim 
potvrdite izbor pritiskom na taster OK.
F
 
P
 rilagodite podešavanja jedno po jedno 
potvrđujući tasterom OK.
F
 
P
 ritisnite taster " 5" ili " 6", zatim taster 
OK  da biste izabrali polje OK  i potvrdili ili 
pritisnite taster Povratak  da biste otkazali.
Sa CITROËN Connect Radio
F Izaberite meni Settings .
F
 
I
zaberite " System configuration ".
F
 
I
 zaberite " Date and time ".
F
 
I
zaberite " Date" ili "Time ".
F
 
I
zaberite formate prikaza.
F
 
P
romenite datum i/ili vreme pomoću 
numeričke tastature.
F
 
P
otvrdite izbor pritiskom na " OK".
Sa CITROËN Connect Nav
Postavke datuma i vremena nisu dostupne 
samo ako je sinhronizacija sa GPS sistemom 
isključena.
F
 
I
 zaberite meni Settings .
F
 
P
 ritisnite taster " OPTIONS" da biste 
pristupili sekundarnoj stranici.
F
 
I
 zaberite "Podešavanje sata-
datuma ". F
 
I
 zaberite karticu "
Datum" ili "Vreme ".
F  
P
 odesite datum i/ili vreme preko numeričkih 
tastera.
F  
P
 otvrdite izbor pritiskom na "
OK".
Dodatna podešavanja
Možete da izaberete:
-
 D a promenite format datuma i vremena 
(12 h / 24 h).
-
 
D
 a aktivirate ili deaktivirate funkciju 
upravljanja letnjim/zimskim računanjem 
vremena.
-
 
D
 a aktivirate ili deaktivirate sinhronizaciju 
sa GPS sistemom (UTC). 
Instrument tabla  

90
Opšte preporuke vezane 
za bezbednost
Nalepnice su zalepljene na raznim 
mestima u vašem vozilu. One sadrže 
bezbednosna upozorenja kao i informacije 
o identifikaciji vašeg vozila. Ne skidajte ih, 
one su sastavni deo vašeg vozila.
Za svaku popravku na vašem vozilu, 
obratite se stručnom ser visu koji 
raspolaže potrebnim tehničkim 
informacijama, veštinama i opremom, 
svim onim što ser visna mreža CITROËN 
može da vam obezbedi.
Skrećemo vam pažnju na sledeće tačke:
- P ostavljanje opreme ili električne 
dodatne opreme koja nema preporuku 
od strane proizvođača CITROËN može 
dovesti do prevelike potrošnje ili do 
kvarova električnog sistema vozila. 
Obratite se ser visnoj mreži CITROËN 
da biste se upoznali sa ponudom 
preporučene dodatne opreme.
-
 
I
 z sigurnosnih razloga, pristup utičnici 
za dijagnostikovanje, koja je povezana 
sa elektronskim sistemima vozila 
izričito je rezer visan za ser visne 
mreže CITROËN ili stručni ser vis, koji 
raspolažu prilagođenom opremom (u 
suprotnom može doći do opasnosti 
od neispravnog rada elektronskih 
sistema koji mogu izazvati kvarove ili 
teške udese). Proizvođač ne može biti 
smatran odgovornim ukoliko se ovaj 
savet ne poštuje.
-
 
S
 vaka promena ili adaptacija koja 
nije planirana niti odobrena od strane 
proizvođača CITROËN ili koja je 
izvršena bez poštovanja tehničkih 
zahteva definisanih od strane 
proizvođača imaće za posledicu 
suspenziju pravnih i ugovornih 
garancija.Postavljanje dodatne opreme za radio 
komunikaciju
Pre instaliranja odašiljača za radio 
komunikaciju, sa spoljašnjom antenom 
na vašem vozilu, morate da se obavezno 
obratiti ser visnoj mreži CITROËN, koja 
će vas obavestiti o karakteristikama 
odašiljača (raspon frekvencija, 
maksimalna izlazna snaga, položaj 
antene, posebni uslovi za postavljanje) 
koji mogu da se postave, u skladu 
sa Direktivom za elektromagnetnu 
kompatibilnost automobila (2004/104/CE).
U zavisnosti od zakona koji je na snazi u 
zemlji, neka bezbednosna oprema može 
da bude obavezna: sigurnosni prsluci, 
signalizacioni trouglovi, alkotest, sijalice, 
rezer vni osigurači, aparat za gašenje 
požara, komplet za pr vu pomoć, zaštitne 
zavesice na blatobranima zadnjeg dela 
vozila, itd. 
B