73
Kontrola funkce
Stav kontrolky nabíjení umožňuje sledovat
činnost nabíječky.
Pokud kontrolka svítí oranžově:
Por t USB
Během používání portu USB se přenosné
zařízení automaticky dobíjí.
Pokud spotřeba připojeného přenosného
zařízení překročí proudovou hodnotu
poskytovanou vozidlem, zobrazí se
hlášení.
Kontrolka
nabíjení
Význam
Nesvítí Motor je vypnutý.
Nebylo zjištěno kompatibilní přenosné zařízení.
Nabíjení bylo dokončeno.
Svítí tr vale,
zelená Bylo zjištěno kompatibilní přenosné zařízení.
Probíhá nabíjení...
Bliká, oranžová V nabíjecí zóně byl zjištěn cizí předmět. Přenosné zařízení není správně umístěno uprostřed nabíjecí zóny.
Svítí tr vale,
oranžová Porucha funkce měřidla nabíjení přenosného zařízení.
Příliš vysoká teplota baterie přenosného zařízení.
Porucha nabíječky.
-
v
yjměte přenosné zařízení a
poté je znovu
umístěte doprostřed nabíjecí zóny;
nebo
-
v
yjměte přenosné zařízení a
pokuste se je
znovu nabít za čtvrt hodiny.
Pokud problém přetr vává, nechejte systém
zkontrolovat v
ser visu sítě CITROËN nebo
v
jiném odborném ser visu. Port USB je umístěn ve středové konzole.
Umožňuje připojovat přenosná zařízení nebo
USB paměťovou jednotku.
Čte zvukové soubory, které jsou odesílány
do Vašeho audiosystému přehrávány
prostřednictvím reproduktorů vozidla.
Soubory lze procházet pomocí ovládacích
pr vků na volantu nebo na dotykové obrazovce.
3
E
8
Po stisknutí tlačítka „Rozpoznávání
hlasových povelů“ nebo tlačítka „Telefon“,
umístěných na volantu, lze vydávat tyto
povely na kterékoli stránce obrazovky
za podmínky, že právě neprobíhá žádný
telefonický hovor.Hlasové povely
Zprávy nápovědy
Tune to channel <…>Můžete naladit rozhlasovou stanici tím, že řeknete
„tune to“ (naladit na) a potom název stanice
nebo frekvenci. Například „tune to channel
Talksport“ (naladit na kanál Talksport) nebo
„tune to 98.5 FM“ (naladit na 98,5 FM). Jestliže
chcete poslouchat předvolenou rozhlasovou
stanici, řekněte „tune to preset number“ (naladit
na předvolené číslo). Například „tune to preset
number five“ (naladit na předvolené číslo pět).
What's playing Jestliže chcete zobrazit údaje o aktuální
„nahrávce“, „umělci“ a „albu“, můžete říci
„What's playing“.
Play song <...>
Pomocí příkazu „play“ (přehrávat) nebo „listen
to“ (poslouchat) můžete zvolit typ hudby, kterou
chcete poslouchat. Můžete vybírat podle
„skladby“, „interpreta“ nebo „alba“. Stačí pouze
říci například „play artist, Madonna“ (přehrávat
interpreta Madonna), „play song, Hey Jude“
(přehrávat skladbu Hey Jude) nebo „play album,
Thriller“ (přehrávat album Thriller).
Play ar tist <...>
Play album <...>
Hlasové povely médií jsou k dispozici
pouze pro připojení USB.
Hlasové povely „Média z
rádia“
CIT
23
Vyberte „Nastavení rádia “.
Vyberte „ Základní“.
Aktivujte nebo deaktivujte funkci
„ Sledování stanice “.
Stiskněte „ OK“.
Pokud je aktivována funkce „Přelaďování
DAB-FM“, může při přepnutí na analogové
rádio „FM“ dojít k časovému rozdílu
několika sekund, někdy se změnou
hlasitosti.
Jakmile se kvalita digitálního signálu opět
zlepší, systém se automaticky přepne zpět
na „DAB“.
Pokud poslouchaná stanice „DAB“ není
k dispozici na vlnovém rozsahu „FM“
(možnost „ DAB- FM“ je šedá), nebo není
aktivována funkce „Přelaďování DAB-FM“,
při příliš slabém digitálním signálu dojde k
vypnutí zvuku.Média
Konektor USB
Zasuňte paměťovou jednotku USB do portu
USB nebo připojte zařízení USB k zásuvce
USB pomocí vhodného kabelu (není součástí
dodávk y).
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte
USB rozbočovač (hub).
Systém vytváří seznamy skladeb (playlisty) v
dočasné paměti, což může při pr vním připojení
tr vat od několika sekund do několika minut.
Snížení počtu jiných souborů než hudebních a
počtu adresářů může tuto dobu výrazně zkrátit.
Playlisty se aktualizují vždy při vypnutí
zapalování nebo připojení paměťové jednotky
USB. Playlisty jsou ukládány: pokud v nich
nedojde ke změnám, bude čas příštího načítání
kratší.
Zásuvka externího zdroje AUX
(podle modelu/podle výbavy)
Tento zdroj je k dispozici, pouze pokud je
zaškrtnuta možnost „Vstup pro externí zdroj“ v
nastaveních audiosystému.
Připojte přenosné zařízení (MP3 přehrávač…) k
pomocnému vstupu pomocí audio kabelu (není
součástí dodávky).
Nejpr ve nastavte hlasitost přenosného
přehrávače (vysoká hlasitost). Poté nastavte
hlasitost audiosystému.
Zobrazování a ovládání se provádí
prostřednictvím přenosného přístroje.
Přehrávač CD
(podle modelu/podle výbavy)
Vložte CD do přehrávače.
.
CITRO
30
Nastavování profilů
Z bezpečnostních důvodů, protože
vyžadují zvýšenou pozornost ze strany
řidiče, smějí být tyto úkony prováděny
pouze při stojícím vozidle.
nebo Stiskněte položku Nastavení
pro
zobrazení základní stránky.
Stisknutím tlačítka „ VOLBY“ přejděte na
vedlejší stránku.
Vyberte „Nastavení profilů “.
Zvolte „ Profil 1 “ nebo „ Profil 2“ nebo „ Profil 3“
nebo „ Společný profil “.
Stiskněte toto tlačítko pro vstup
do názvu profilu pomocí virtuální
klávesnice.
Potvrďte stisknutím „ OK“.
Stiskněte toto tlačítko pro přidání
fotografie do profilu. Připojte paměťovou jednotku USB
obsahující fotografii k portu USB.
Vyberte fotografii.
Stiskněte „
OK“ pro souhlas s
přenosem fotografie.
Stiskněte znovu „ OK“ pro uložení
nastavení.
Místo pro fotografii je v systému hranaté;
pokud je originální fotografie v jiném
formátu, systém její tvar změní.
Stiskněte toto tlačítko pro aktivaci
zvoleného profilu.
Inicializace zvoleného profilu přepne ve
výchozím nastavení na angličtinu.
Zvolte „ Profile“ (1 nebo 2 nebo 3) pro spojení s
možností „ Nastavení zvuku “.
Vyberte „ Nastavení zvuku “.
Vyberte „ Ekvalizér “.
nebo
„ Vyváž. zvuku “. nebo
„
Zvuk “.
nebo
„ Hlas “.
nebo
„ Vyzvánění “.
Stiskněte „ OK“ pro uložení
nastavení.
Změna nastavení systému
nebo Stiskněte Nastavení
pro zobrazení
základní stránky.
Stisknutím tlačítka „ VOLBY“ přejděte na
vedlejší stránku.
Vyberte „Konfigurace obrazovky “.
Vyberte „ Animace “.
Aktivujte nebo
deaktivujte:
„ Automatické rolování textu “.
Vyberte „ Jas“.
CITRO
5
Settings (Nastavení)
Konfigurace osobního profilu a/
nebo konfigurace zvuku (vyvážení,
ekvalizér, ...) a zobrazování ( jazyk,
měrné jednotky, datum, čas, ...).
Jízda
Aktivace, deaktivace nebo
konfigurování určitých funkcí
vozidla.
Navigace
Konfigurace navádění a volba cíle
vaší cesty pomocí MirrorLinkTM,
CarPlay® nebo Android Auto.
Aplikace
Pohlížení fotografií
Vložte paměťovou jednotku USB do portu USB.
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte
USB rozbočovač (hub).
Systém dokáže číst složky a obrazové soubory
ve formátech:.tiff;.gif;.jpg/jpeg;.bmp;.png.
Stisknutím tlačítka Applications pro
zobrazení pr vní stránky.
Stiskněte tlačítko „ Fotografie“.
Vyberte složku.
Vyberte obrázek k prohlížení.
Stiskněte toto tlačítko k zobrazení
podrobných informací o fotografii.
Stiskněte šipku zpět, abyste se
vrátili o úroveň zpět.
.
CITRO
9
Pokud poslouchaná rozhlasová stanice
„DAB“ není dostupná na „FM“ nebo pokud
není aktivováno „FM-DAB“ (Automatické
přelaďování DAB/FM), zvuk se při
nedostatečném digitálním signálu přeruší.
Média
Konektor USB
Zasuňte paměťovou jednotku USB do portu
USB nebo připojte zařízení USB k zásuvce
USB pomocí vhodného kabelu (není součástí
dodávk y).Z důvodu ochrany systému nepoužívejte
USB rozbočovač (hub).
Systém vytváří seznamy skladeb (playlisty) v
dočasné paměti, což může při pr vním připojení
tr vat od několika sekund do několika minut.
Snížení počtu jiných souborů než hudebních a
počtu adresářů může tuto dobu výrazně zkrátit. Playlisty se aktualizují vždy při vypnutí
zapalování nebo připojení paměťové jednotky
USB. Playlisty jsou ukládány: pokud v nich
nedojde ke změnám, bude čas příštího načítání
kratší.
Vstup pro externí zdroj (AUX)
(podle modelu/podle výbavy)
Tento zdroj je k dispozici, pouze pokud je
zaškrtnuta možnost „Vstup pro externí zdroj“ v
nastaveních audiosystému.
Připojte přenosné zařízení (MP3 přehrávač…) k
pomocnému vstupu pomocí audio kabelu (není
součástí dodávky).
Nejpr ve nastavte hlasitost na vašem
přenosném zařízení (na vysokou hlasitost).
Poté nastavte hlasitost audiosystému.
Zobrazování a ovládání se provádí
prostřednictvím přenosného přístroje.
Volba zdroje
Stiskněte R ADIO MEDIA
, aby se
zobrazila základní stránka.
Stiskněte tlačítko „ ZDROJE“.
Zvolte zdroj.
Streaming Bluetooth®
Streaming umožňuje poslech zvuku z chytrého
telefonu.
Profil Bluetooth musí být aktivní, seřiďte
nejpr ve hlasitost vašeho přenosného
přehrávače (na maximum).
Poté nastavte hlasitost systému.
Pokud přehrávání nezačne automaticky, bude
možná nutné spustit přehrávání z chytrého
telefonu.
Přehrávání je řízeno z připojeného zařízení
nebo pomocí dotykových tlačítek systému.
Jakmile je telefon připojen v režimu
Streaming, je chytrý telefon považován za
zdroj zvuku.
.
CITRO
7
Vyhledávání stanic DAB/FM
„DAB“ nemá v dané zemi 100 % pokrytí.
J akmile je kvalita digitálního signálu
nedostatečná, umožní funkce
„ Automatické sledování DAB/FM“
pokračovat v poslechu stejné stanice
automatickým přepnutím na příslušnou
analogovou rozhlasovou stanici „FM“
(pokud tato existuje).
Pokud je funkce „ Automatické sledování
DAB/FM“ aktivní, stanice DAB bude
zvolena automaticky.
Stiskněte tlačítko MENU .
Zvolte položku „ Multimediální
systémy “ a
potvrďte.
Zvolte položku „ Automatické
sledování DAB/FM “ a
potvrďte.
Pokud je aktivováno sledování
„ Automatické sledování DAB/FM“, lze ve
chvíli přepínání systému na analogové
vysílání „FM“ zaznamenat časový posun
o
několik sekund a někdy i rozdílnou
hlasitost. Pokud poslouchaná digitální rozhlasová
stanice „DAB“ není dostupná na „FM“
(volba nastavení „
DAB/FM“ přeškrtnutá)
nebo pokud není aktivováno „ Automatické
sledování DAB/FM“, zvuk se při
nedostatečném digitálním signálu přeruší.
Média
Konektor USB
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte
USB rozbočovač (hub). Veškeré další zařízení připojené k
systému musí odpovídat standardu
výrobku nebo standardu IEC 60950 -1.
Zasuňte USB jednotku do konektoru USB nebo
připojte externí USB zařízení ke konektoru
USB pomocí vhodného kabelu (není součástí
dodávk y).
Systém se tedy automaticky přepne na zdroje
„US B “. Systém vytváří seznamy skladeb (playlisty) v
dočasné paměti, což může při pr vním připojení
tr vat od několika sekund do několika minut.
Snížení počtu jiných souborů než hudebních a
počtu adresářů může tuto dobu výrazně zkrátit.
Playlisty se aktualizují vždy při připojení nové
USB paměťové jednotky.
Během používání portu USB se přenosné
zařízení automaticky dobíjí.
Režim přehrávání
K dispozici jsou následující režimy přehrávání:
- N ormální : skladby jsou přehrávány
postupně v závislosti na zvoleném řazení.
-
N
áhodné : skladby v albu nebo adresáři
jsou přehrávány v náhodném pořadí.
-
N
áhodné ze všech zdrojů : skladby ze
všech zdrojů jsou přehrávány v náhodném
pořadí.
.
A\256
10
Připojování přehrávačů Apple®
Připojte přehrávač Apple® k zásuvce USB
pomocí vhodného kabelu (není součástí
dodávk y).
Přehrávání začne automaticky.
Přehrávání lze řídit pomocí ovladačů
audiosystému.
Dostupné řazení odpovídá řazení podle
přenosného zařízení (interpret /album/žánr/
seznamy skladeb (playlisty)).
Verze firmwaru autorádia nemusí být
kompatibilní s generací vašeho přehrávače
Apple
®.
Informace a doporučení
CD přehrávač umí přehrávat soubory s
příponami „.mp3, .wma, .wav a .aac“ s
přenosovou rychlostí 32 až 320 Kbps.
Podporuje rovněž režim TAG (ID3 tag, WMA
TAG) .
Nelze přečíst žádné další typy souborů (.mp4
atd.).
Soubory typu „.wma“ musejí odpovídat
standardu typu wma 9.
Podporované vzorkovací frekvence jsou 11, 22,
44 a 48
kHz. Nelze přečíst žádné další typy souborů (.mp4
atd.).
Soubory typu „.wma“ musejí odpovídat
standardu typu wma 9.
Podporované vzorkovací frekvence jsou 11, 22,
44 a 48
kHz.
Je doporučeno omezit názvy souborů na
méně než 20 znaků a vyhýbat se zvláštním
znakům (například: „ ? ; ù), aby se předešlo
jakýmkoliv problémům s jejich přehráváním
nebo zobrazením.
Pro možnost kvalitního přehrávání vypáleného
disku CD-R nebo CD-RW je třeba při
vypalování upřednostňovat standardy
ISO 9 660 úrovně 1, 2 nebo Joliet.
Bude-li záznam na disku vypálen v jiném
formátu, nemusí být správně přehráván.
Aby byla zajištěna co nejlepší kvalita zvuku,
doporučuje se u jednotlivých disků používat
vždy stejný vypalovací standard s nejnižší
možnou rychlostí (maximálně 4x).
Ve zvláštním případě CD s více relacemi je
doporučeno použít standard Joliet.
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte USB
rozbočovač (hub).
Používejte pouze USB paměťové jednotky
formátované ve formátu FAT 32 (File
Allocation Table).
Přes USB port umí systém přehrávat audio
soubory s příponami „.mp3, .wma, .wav, .cbr,
.vbr“ s přenosovou rychlostí 32 až 320 Kbps. Pro záruku správného používání je
doporučeno používat originální kabely s
USB konektorem značky Apple
®.
Telefon
Spárování telefonu
Bluetooth®
Z bezpečnostních důvodů a také proto,
že operace párování mobilního telefonu
Bluetooth s handsfree sadou Bluetooth
vašeho autorádia (tzv. synchronizace)
vyžaduje zvýšenou pozornost řidiče,
smí být spárování telefonu prováděno
pouze ve stojícím vozidle se zapnutým
zapalováním.
Aktivujte funkci telefonu a ujistěte se,
že je „Viditelný pro všechny“ (nastavení
telefonu).
Dostupné služby závisejí na síti, kartě
SIM a kompatibilitě používaného telefonu
Bluetooth.
Seznamte se s návodem vašeho telefonu
a zjistěte u vašeho operátora, ke kterým
službám máte přístup.
Audiosyst