34
Doporučení
Tato obrazovka je kapacitního typu.
Lze ji používat za všech teplot.
Na dotykovém displeji nepoužívejte ostré
předměty.
Dotykového displeje se nedotýkejte vlhkýma
rukama.
Pro čištění dotykového displeje používejte
čistou a měkkou utěrku.
Postup ovládání
Pro přístup k nabídkám používejte tlačítka
rozmístěná po obou stranách dotykového
displeje, poté používejte tlačítka zobrazovaná
na dotykovém displeji.
Určité funkce se mohou zobrazovat na 1 nebo
2 stranách.
Pro deaktivaci/aktivaci funkce stiskněte OFF/
ON.
Pro úpravu nastavení (tr vání svícení atd.) nebo
přístup k doplňujícím informacím stiskněte
symbol funkce.Po několika minutách bez jakékoliv
činnosti na druhé stránce se automaticky
zobrazí základní stránka. Pro potvrzení používejte toto
tlačítko.
Pro návrat na předchozí stránku
používejte toto tlačítko.
Nabídky
Zdroje zvuku.
Viz kapitola „ Audio a telematika“.
Mirror Screen nebo připojená
navigac e*.
Viz kapitola „ Audio a telematika“.
Klimatizace.
Umožňuje provádět různá nastavení
teploty, množství vzduchu...
Více informací o topení
, manuální klimatizaci
a automatické klimatizaci naleznete
v
příslušných kapitolách.
*
V
závislosti na vybavení.Telefon.
Viz kapitola „ Audio a telematika“.
Aplikace.
Slouží ke zobrazení dostupných
připojených služeb.
Viz kapitola „ Audio a telematika“.
Vozidlo nebo řízení*.
Umožňuje
aktivaci, deaktivaci
a nastavování určitých funkcí.
Funkce, které jsou přístupné prostřednictvím
této nabídky, jsou uspořádány na dvou
záložkách: „ Ostatní nastavení “ a „
Rychlé
přístupy “.
Nastavení hlasitosti/vypnutí zvuku.
Viz kapitola „ Audio a telematika“.
Stisknutím dotykového displeje třemi
prsty můžete zobrazit otočně uspořádané
nabídky.
Palubní zařízení
2
12:13
18,5 21,5
23 °CPrvní kroky
Při běžícím motoru umožňuje
stisknutí přerušit zvuk.
Při vypnutém zapalování se
stisknutím systém zapíná.
Nastavení hlasitosti.
Pro přístup k nabídkám používejte tlačítka
rozmístěná po obou stranách dotykového
displeje nebo pod ním, poté používejte tlačítka
zobrazovaná na dotykovém displeji.
Podle modelu pro přístup k nabídkám
používejte tlačítka „ Zdroj“ nebo „Menu“
rozmístěná po obou stranách dotykového
displeje, poté používejte virtuální tlačítka
zobrazovaná na dotykovém displeji.
Nabídku můžete zobrazit kdykoliv krátkým
stisknutím obrazovky třemi prsty.
Všechna dotyková místa na displeji jsou bílé
b a r v y.
Stiskněte křížek, abyste se vrátili o úroveň zpět.
Potvrďte stisknutím „OK“. Dotyková obrazovka je „kapacitního“ typu.
Pro údržbu obrazovky je doporučeno
používat měkký neabrazivní hadřík (utěrka
na brýle) bez přidaných přípravků.
Na obrazovku nepoužívejte ostré
předměty.
Nedotýkejte se obrazovky vlhkýma
rukama.
*
P
odle výbavy vozidla.
Některé informace jsou zobrazovány tr vale
v
horním pruhu dotykové obrazovky:
-
O
pakování informací o klimatizaci (podle
verze) a
přímý přístup do příslušné nabídky.
-
P
řejděte přímo k volbě zdroje zvuku a
k seznamu rozhlasových stanic (nebo k
seznamu titulů – podle zdroje).
-
P
řejděte na oznamování zpráv, e-maily,
aktualizace map a podle služeb také k
oznámením navigace.
-
P
řejděte do nastavení dotykové obrazovky a
digitální přístrojové desky.
Volba zdroje zvuku (podle verze):
- R ozhlasové stanice v pásmu FM/DAB*/AM*.
-
K
lávesa USB.
-
C
D přehrávač (podle modelu).
-
P
řehrávač zvukových nosičů připojený k
zásuvce pro externí zdroj (podle modelu).
-
T
elefon připojený prostřednictvím Bluetooth a
multimediální vysílání Bluetooth* (streamování).
CIT
3
21,518,5
12:1323 °C
Přes nabídku „Nastavení“ můžete vytvořit
profil pro jednu osobu nebo pro skupinu
osob se společnými pr vky, s možností
nastavovat množství parametrů (předvolby
autorádia, nastavení audio, historie
navádění, oblíbené kontakty, ...), k těmto
nastavením se potom přihlíží automaticky.
Při velmi vysokých teplotách může
být hlasitost zvuku omezena, aby byl
systém chráněn. Může se přepnout do
pohotovostního režimu (úplné vypnutí
displeje a zvuku) na dobu minimálně
5 minut.
Po poklesu teploty v interiéru vozu se vše
vrátí do původního stavu.
Ovládací prvky na volantu
Podle modelu.
Hlasové ovládání :
Toto ovládání je umístěno na volantu
nebo na konci ovladače osvětlení
(podle modelu).
Krátký stisk, hlasové ovládání
systému.
Dlouhý stisk, hlasové ovládání
chytrého telefonu přes systém.
Zvýšení hlasitosti zvuku.
Ztlumení/obnovování zvuku.
NEBO
Zapnutí ztlumení současným
stisknutím tlačítek pro zvýšení a
snížení hlasitosti.
Obnovení slyšitelnosti zvuku
stisknutím jednoho ze dvou tlačítek
ovládání hlasitosti.
Snížení hlasitosti zvuku.
Média (krátký stisk): změna
multimediálního zdroje.
Telefon (krátký stisk): spuštění
telefonického hovoru.
Při probíhajícím hovoru (krátký
stisk): přechod k nabídkám telefonu.
Telefon (dlouhý stisk): odmítnutí
příchozího hovoru, ukončení
probíhajícího hovoru; neprobíhá-li
hovor, přechod k nabídkám telefonu.
Rádio (otáčení): automatické
vyhledávání předchozí/následující
stanice.
Média (otáčení): předchozí/
následující skladba, pohyb v
seznamu.
Krátký stisk : potvrzení volby;
pokud není nic zvoleno, přechod do
předvoleb.
Rádio : zobrazení přehledu stanic.
Média : zobrazení přehledu skladeb.
Rádio (stisknutí a přidržení):
aktualizace přehledu zachytávaných
stanic.
Nabídky
Podle modelu/podle verze
Klimatizace
Ovládání různých nastavení teploty
a rychlosti ventilátoru.
.
CIT
23
Vyberte „Nastavení rádia “.
Vyberte „ Základní“.
Aktivujte nebo deaktivujte funkci
„ Sledování stanice “.
Stiskněte „ OK“.
Pokud je aktivována funkce „Přelaďování
DAB-FM“, může při přepnutí na analogové
rádio „FM“ dojít k časovému rozdílu
několika sekund, někdy se změnou
hlasitosti.
Jakmile se kvalita digitálního signálu opět
zlepší, systém se automaticky přepne zpět
na „DAB“.
Pokud poslouchaná stanice „DAB“ není
k dispozici na vlnovém rozsahu „FM“
(možnost „ DAB- FM“ je šedá), nebo není
aktivována funkce „Přelaďování DAB-FM“,
při příliš slabém digitálním signálu dojde k
vypnutí zvuku.Média
Konektor USB
Zasuňte paměťovou jednotku USB do portu
USB nebo připojte zařízení USB k zásuvce
USB pomocí vhodného kabelu (není součástí
dodávk y).
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte
USB rozbočovač (hub).
Systém vytváří seznamy skladeb (playlisty) v
dočasné paměti, což může při pr vním připojení
tr vat od několika sekund do několika minut.
Snížení počtu jiných souborů než hudebních a
počtu adresářů může tuto dobu výrazně zkrátit.
Playlisty se aktualizují vždy při vypnutí
zapalování nebo připojení paměťové jednotky
USB. Playlisty jsou ukládány: pokud v nich
nedojde ke změnám, bude čas příštího načítání
kratší.
Zásuvka externího zdroje AUX
(podle modelu/podle výbavy)
Tento zdroj je k dispozici, pouze pokud je
zaškrtnuta možnost „Vstup pro externí zdroj“ v
nastaveních audiosystému.
Připojte přenosné zařízení (MP3 přehrávač…) k
pomocnému vstupu pomocí audio kabelu (není
součástí dodávky).
Nejpr ve nastavte hlasitost přenosného
přehrávače (vysoká hlasitost). Poté nastavte
hlasitost audiosystému.
Zobrazování a ovládání se provádí
prostřednictvím přenosného přístroje.
Přehrávač CD
(podle modelu/podle výbavy)
Vložte CD do přehrávače.
.
CITRO
24
Volba zdroje
nebo Stiskněte Radio Media
pro
zobrazení hlavní stránky.
Vyberte „ Zdroj“.
Zvolte zdroj.
Bluetooth® streamování zvuku
Streaming umožňuje poslech zvuku z telefonu.
Profil Bluetooth musí být aktivní, seřiďte
nejpr ve hlasitost vašeho přenosného
přehrávače (na maximum).
Poté nastavte hlasitost audiosystému.
Pokud přehrávání nezačne automaticky, bude
možná nutné spustit přehrávání z telefonu.
Přehrávání je řízeno z připojeného zařízení
nebo pomocí dotykových tlačítek systému.
Jakmile je telefon připojen v režimu
streaming, je považován za externí zdroj
zvuku.
Připojení přehrávačů Apple®
Připojte přehrávač Apple® k zásuvce USB
pomocí vhodného kabelu (není součástí
dodávk y).
Přehrávání začne automaticky.
Přehrávání lze řídit pomocí ovladačů
audiosystému.
Dostupné řazení odpovídá řazení podle
přenosného zařízení (interpret /album/
žánr/seznamy skladeb (playlisty)/zvukové
knihy/podcasty).
Ve výchozím nastavení jsou položky
seřazeny podle interpreta. Pro změnu
použitého řazení přejděte na pr vní úroveň
nabídky a
poté zvolte požadovaný způsob
řazení (například podle seznamu skladeb)
a
potvrďte, čímž dojde k přesunu na
požadovanou skladbu v
nab
ídce.
Verze softwaru audiosystému může být
nekompatibilní s generací vašeho přehrávače
Apple
®.
Informace a doporučení
Systém podporuje přenosné přehrávače
USB Mass Storage, BlackBerry® nebo
přehrávače Apple®, připojené k zásuvkám
USB. Propojovací kabel není součástí
d o d áv k y.
Zařízení se ovládá pomocí ovládacích
pr vků palubního audiosystému.
Ostatní zařízení, která systém po
připojení nerozpozná, musí být připojena
prostřednictvím zásuvky Jack (kabel není
součástí dodávky) nebo přes streaming
Bluetooth, podle kompatibility.
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte
USB rozbočovač (hub).
Audio zařízení bude přehrávat pouze audio
soubory s příponami „.wma, .aac, .flac, .ogg
a .mp3“ a přenosovou rychlostí mezi 32 a
320
kB/s.
Také podporuje režim VBR (Variable Bit Rate
(proměnná přenosová rychlost)).
Nelze přečíst žádné další typy souborů (.mp4
atd.).
Soubory „.wma“ musejí odpovídat standardu
typu wma 9.
Podporované vzorkovací frekvence jsou 32, 44
a 48
kHz.
CITRO
29
Zvolte záložku „Zpožděné“
nebo „ Doručené “ nebo „Není k
dispozici “ nebo „Jiné“ s možností
vytvořit novou zprávu.
Stiskněte „ Vytvořit“ pro napsání
nové zprávy.
Vyberte zprávu z některého
přehledu.
Stiskněte „ Přeposlat“ pro výběr
adresáta (adresátů).
Stiskněte „ Přehrát“ pro zahájení
poslechu zprávy.
Správa e-mailů
nebo Stiskněte tlačítko Telefon
pro
zobrazení základní stránky.
Stisknutím tlačítka „ VOLBY“ přejděte na
vedlejší stránku.
Zvolte „Email“ pro zobrazení
přehledu zpráv. Zvolte „
Příchozí “ nebo „Odesláno “
nebo záložku „ Nepřečtené“.
Vyberte zprávu z některého přehledu.
Stiskněte „ Přehrát“ pro zahájení
poslechu zprávy.
Přístup k funkci „ Email“ závisí na
kompatibilitě chytrého telefonu a
vestavěného systému.
Nastavení
Nastavení zvuku
nebo Stiskněte tlačítko Telefon
pro
zobrazení základní stránky.
Vyberte položku „ Nastavení zvuku “.
Vyberte „ Ekvalizér “.
nebo
„ Vyváž. zvuku “.
nebo
„ Zvuk “. nebo
„
Hlas “.
nebo
„ Vyzvánění “.
Stiskněte „ OK“ pro uložení
nastavení.
Rozdělení zvuku (nebo prostorové
rozdělení díky systému Arkamys
©) zvuku
je takové zpracování, které umožňuje
přizpůsobit kvalitu zvuku počtu cestujících
ve vozidle.
Je k dispozici pouze v provedení s
předními a zadními reproduktory.
Nastavení zvuku pomocí položky
Ekvalizér (6 volitelných podání zvuku).
Položky Basy, Středy a Výšky jsou různé
a nezávislé pro každý zdroj zvuku.
Aktivujte nebo deaktivujte funkci
„ Hlasitost “.
Nastavení „ Hlasitost“ (Všichni cestující,
Řidič a Pouze vpředu) je společné pro
všechny zdroje.
Aktivujte nebo deaktivujte funkce „ Odezva
dotyk. obr. “, „Hlasitost podle r ychlosti
vozidla “ a „Vstup pro externí zdroj “.
Palubní audiosystém: systém Arkamys
©
Sound Staging optimalizuje distribuci
zvuku v
prostoru pro cestující.
.
CITRO
33
Navigace
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Výpočet itineráře není úspěšný. Nastavení pro navádění je možná v rozporu
s místními podmínkami (vyloučení placených
úseků silnice, nacházíte-li se na trase vedoucí
po placené dálnici).Zkontrolujte nastavení trasy v nabídce
„ Navigac e“.
Body zájmu (POI) se nezobrazují. Body zájmu nebyly zvoleny.Vyberte body zájmu ze seznamu bodů zájmu.
Zvuková výstraha „Nebezpečné oblasti“
nefunguje. Zvuková výstraha není aktivní nebo hlasitost je
příliš nízká.Aktivujte zvukovou výstrahu v nabídce
„Navigace“ a zkontrolujte hlasitost v
nastaveních zvuku.
Systém nenabízí objetí překážky na trase. Kritéria pro navádění neberou v potaz dopravní informace TMC.Nastavte funkci „Dopravní informace“ v
seznamu nastavení trasy (Bez, Ručně nebo
Automaticky).
Je signalizována výstraha „Nebezpečná zóna“,
která se nenachází na mé trase. Pokud neprobíhá navádění, hlásí systém
všechny „Nebezpečné zóny“ nacházející se
v kuželové zóně před vozidlem. Může proto
signalizovat „Nebezpečnou zónu“ nacházející
se na blízko položených nebo souběžných
komunikacích.Zvětšete měřítko zobrazení mapy pro
zobrazení přesné polohy oblasti „Nebezpečná
zóna“. Proveďte volbu „Na trase“, aby se
deaktivovala hlášení jiná než navigační pokyny,
nebo aby se zkrátila doba oznámení.
Některé dopravní zácpy vyskytující se na trase
itineráře nejsou okamžitě hlášeny v reálném
čase. Po spuštění tr vá systému několik minut, než
zachytí dopravní informace.
Vyčkejte na dobrý příjem dopravních informací
(na mapě se zobrazí piktogramy dopravních
informací).
V některých zemích jsou uváděny dopravní
informace pouze pro hlavní tahy (dálnice...). To je naprosto normální. Systém je závislý na
dostupných dopravních informacích.
.
CIT
37
Telefon
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Nedaří se mi připojit k systému můj telefon
Bluetooth. Je možné, že je funkce Bluetooth v telefonu
vypnutá nebo je telefon pro systém neviditelný.Zkontrolujte, zda je funkce Bluetooth v telefonu
zapnuta.
Ověř te, zda telefon je nastaven na „viditelný
pro všechny“.
Telefon Bluetooth není kompatibilní se
systémem. Kompatibilitu telefonu si můžete ověřit na
internetových stránkách značky (služby).
Zvuk telefonu připojeného pomocí technologie
Bluetooth je neslyšitelný. Zvuk je závislý jak na systému, tak na telefonu. V případě potřeby zvyšte hlasitost audio
systému na maximum i hlasitost telefonu.
Kvalitu telefonního hovoru snižuje okolní hluk. Snižte úroveň okolního hluku (zavřete okna, snižte intenzitu ventilace, zpomalte, ...).
Některé kontakty se v seznamu zobrazují
dvakrát. Nastavení synchronizace umožňuje
synchronizovat kontakty se SIM kartou,
s
telefonem nebo s oběma zároveň. Když je
zvolena synchronizace s oběma zároveň, je
možné, že se některé kontakty zobrazí dvakrát. Zvolte položky „Display SIM card contacts“
(Zobrazit kontakty na kartě SIM) nebo „Display
telephone contacts“ (Zobrazit kontakty na
telefonu).
Kontakty jsou seřazeny podle abecedy. Některé telefony nabízejí možnosti nastavení
zobrazování seznamu. V závislosti na
zvolených parametrech mohou být kontakty
přeneseny ve specifickém pořadí.Upravte nastavení zobrazení adresáře
telefonu.
Tento systém neumožňuje přijímání SMS. Režim Bluetooth neumožňuje odesílání textových zpráv SMS do systému.
.
CIT