Page 145 of 271

Condução e funcionamento143Reabastecer o AdBlueAtenção
Utilizar apenas AdBlue quecumpra as normas europeias
DIN 70 070 e ISO 22241-1.
Não utilizar aditivos.
Não diluir o AdBlue.
Caso contrário, o sistema de
redução catalítica selectiva
poderá ficar danificado.
Advertência
Sempre que não esteja disponível
uma bomba de abastecimento com
uma pistola para automóveis numa
estação de serviço, utilizar apenas
garrafas ou recipientes de AdBlue
com um adaptador selado para o
reabastecimento, no sentido de
evitar um derrame ou
extravasamento e para se certificar
de que os gases do depósito ficam
retidos e não saem. O AdBlue em
garrafas ou recipientes está
disponível em muitas estações de
serviço e pode ser adquirido, por
exemplo, em concessionários Opel
e outros estabelecimentos
retalhistas.
Uma vez que o AdBlue tem uma vida
útil limitada, verificar a data de
expiração antes de reabastecer.
Advertência
Encher o depósito até um nível de
pelo menos 5 l para garantir que o
novo nível de AdBlue é detetado.
No caso de o reabastecimento de
AdBlue não ser detetado com êxito:
1. Conduzir continuamente o veículo durante 10 min tendo o
cuidado de garantir que a
velocidade do veículo é sempre
superior a 20 km/h.
2. Se o reabastecimento de AdBlue
for detetado com êxito, os avisos
ou as limitações relativas ao
fornecimento de AdBlue
desaparecerão.
Se mesmo assim não for detetado o
reabastecimento de AdBlue,
procurar assistência numa oficina.
Se for necessário reabastecer
AdBlue a temperaturas abaixo de
-11 ºC, o sistema poderá nãodetectar o reabastecimento de
AdBlue. Neste caso, estacionar o
veículo num local com uma
temperatura ambiente mais elevada até o AdBlue ficar liquefeito.
Advertência
Ao desenroscar a tampa de
protecção do bocal de enchimento,
poderão libertar-se vapores de
amoníaco. Não inalar, uma vez que
os vapores têm um odor pungente. Os vapores não são nocivos por
inalação.
Recomenda-se o abastecimento
completo do depósito de AdBlue.
O veículo deve estar estacionado
numa superfície plana.
O bocal de enchimento de AdBlue
encontra-se por trás da portinhola do
depósito de combustível, que se situa
no lado traseiro esquerdo do veículo.
A portinhola do depósito de
combustível só pode ser aberta se o
veículo estiver destrancado.
1. Desligar a ignição.
2. Fechar todas as portas para evitar
que os fumos com amoníaco
entrem no veículo.
Page 146 of 271

144Condução e funcionamento3.Soltar a portinhola de enchimento
de combustível pressionando na
portinhola 3 181.
4. Desenroscar a tampa protectora
do gargalo de enchimento.
5. Abrir o reservatório de AdBlue.
6. Instalar uma extremidade do tubo
flexível no reservatório e enroscar a outra extremidade no bocal de
enchimento.
7. Levantar o reservatório até ficar vazio ou até parar o fluxo do
reservatório. Isto pode demorar
até 5 minutos.
8. Colocar o reservatório no chão para esvaziar o tubo flexível e
aguardar 15 segundos.
9. Desenroscar o tubo flexível do bocal de enchimento.
10. Instalar a tampa protectora e rodar para a direita até engatar.
Advertência
Eliminar o recipiente de AdBlue de
acordo com os requisitos
ambientais. O tubo flexível pode ser
reutilizado depois de enxaguado
com água limpa antes de o AdBlue
secar.Caixa de velocidades
automática
A caixa de velocidades automática
permite passagens de caixa
automáticas (modo automático) ou
passagens de caixa manuais (modo
manual).
É possível engrenar uma velocidade
no modo manual tocando na
alavanca seletora para + ou - 3 146.
Visor da caixa de velocidades
Page 147 of 271

Condução e funcionamento145O modo ou a velocidade selecionada
são apresentados no Centro de
Informação do Condutor.
D e o número da velocidade
engrenada indicam o modo
automático.
M e o número da velocidade
selecionada indicam o modo manual.
R indica a marcha-atrás.
N indica a posição de ponto-morto.
P indica a posição de
estacionamento.
Seleção da mudança de velocidadeDeslocar a alavanca seletora na
passagem de caixa, conforme
ilustrado na figura acima.P:posição de estacionamento, as
rodas estão bloqueadas,
engatar apenas quando o
veículo estiver estacionário e o
travão de mão estiver aplicadoR:marcha-atrás, engatar apenas
quando o veículo estiver
estacionárioN:ponto mortoD:modo automáticoM:modo manual<:engatar uma mudança superior
no modo manual]:engatar uma mudança inferior
no modo manual
A alavanca selectora está bloqueada
em P e só pode ser deslocada
quando a ignição estiver ligada e o
pedal do travão for accionado.
O motor só pode ser ligado com a
alavanca na posição P ou N. Quando
a posição N estiver seleccionada,
pressionar o pedal do travão ou
aplicar o travão de mão antes de
começar.
Não acelerar ao engatar uma
mudança. Nunca pressionar o pedal
do acelerador e o pedal do travão ao
mesmo tempo.
Quando se engata uma mudança, o
veículo começa lentamente a andar
quando se tira o pé do pedal do
travão.
Travagem com o motor Para utilizar o efeito de travagem com
o motor, seleccionar uma mudança
inferior na altura certa numa descida,
ver modo manual.
Balançar o veículo
Dar "esticões" com a caixa só é
permitido se o veículo estiver preso
em areia, lama ou neve. Deslocar a
alavanca selectora entre D e R
repetidamente. Não acelerar muito o
motor e evitar acelerações
repentinas.
Estacionamento
Aplicar o travão de mão e engatar P.
Page 148 of 271

146Condução e funcionamentoModo manual
Mover a alavanca seletora da
posição D para a esquerda na
posição M.
Tocar na alavanca seletora em
direção a + para engrenar uma
velocidade superior.
Tocar na alavanca seletora em
direção a - para engrenar uma
velocidade inferior.
Se se seleccionar uma mudança
superior quando a velocidade do
veículo for demasiado baixa, ou uma
mudança inferior quando a
velocidade do veículo for demasiado
alta, a passagem não é efectuada.
Isso pode apresentar uma
mensagem no Centro de Informação
do Condutor.
No modo manual, não há passagem
automática para mudança superior
com o motor em rotação elevada.
Mudança de velocidades 3 90.
Programas de condução com comando eletrónico
● Depois de um arranque a frio, o programa da temperatura de
funcionamento aumenta a
velocidade do motor para que o
catalisador atinja a temperatura
necessária rapidamente.
● Programas especiais adaptam automaticamente os pontos de
mudança de velocidades ao
conduzir em subidas ou
descidas.
● Em condições de neve ou gelo ou noutras superfícies
escorregadias, o comando da
transmissão eletrónica permite
ao condutor selecionarmanualmente a primeira,
segunda ou terceira velocidade
para arrancar.
Kickdown
Carregar no pedal do acelerador para além do batente de kickdown darálugar a uma aceleração máxima
independente do modo de condução
selecionado. A caixa de velocidades
passa para uma mudança inferior
dependendo da rotação do motor.
Avaria Em caso de avaria, é apresentada
uma mensagem no Centro de
Informação do Condutor.
Mensagens do veículo 3 101.
O comando da transmissão
eletrónica permite apenas a terceira velocidade. A caixa de velocidades
deixa de efectuar passagens de caixa
automaticamente.
Não conduzir a mais de 100 km/h.
Reparar a avaria numa oficina.
Page 149 of 271
Condução e funcionamento147Corte de corrente
No caso de um corte de corrente, a
alavanca selectora não pode ser
retirada da posição P.
Se a bateria do veículo estiver
descarregada, ligar o veículo com
cabos auxiliares de arranque 3 223.
Se a bateria do veículo não for a
causa da avaria, soltar a alavanca
selectora.
1. Aplicar o travão de mão.
2. Soltar o forro da alavanca seletora da consola central.
Empurrar com um dedo para
dentro da tomada de pele, por
baixo da alavanca seletora, e
empurrar o forro para cima.
3. Pressionar o botão e remover a alavanca seletora de P. Reparar a
causa da interrupção de
alimentação eléctrica numa oficina.
4. Montar o forro da alavanca selectora na consola central e
reinstalar.
Caixa de velocidades
manual
Para engatar a marcha-atrás na caixa de 5 velocidades, carregar no pedal
da embraiagem e mover a alavanca
seletora para a direita e para trás.
Page 150 of 271

148Condução e funcionamento
Para engatar a marcha-atrás na caixade 6 velocidades, carregar no pedal
da embraiagem, puxar o anel sob a
alavanca seletora e mover a
alavanca seletora completamente para a esquerda e para a frente.
Se a mudança não engatar, colocar a alavanca em ponto morto, tirar o pé
do pedal da embraiagem e
pressionar de novo; depois
seleccionar a mudança novamente.
Não deixar patinar a embraiagem
desnecessariamente.
Ao operar, premir o pedal da
embraiagem completamente. Não
utilizar o pedal como um descanso
para o pé.
Se for detetada a patinagem da
embraiagem durante um
determinado tempo, a potência do
motor será reduzida. Um aviso é
apresentado no Centro de
Informação do Condutor. Soltar a
embraiagem.Atenção
Não aconselhamos a condução
com a mão apoiada na alavanca
das velocidades.
Mudança de velocidades 3 90.
Sistema Start/Stop 3 136.
Travões
O sistema de travões inclui dois
circuitos de travões independentes.
Se um circuito de travões falhar,
continua a ser possível travar o
veículo com o outro circuito dos
travões. No entanto, o efeito de
travagem é conseguido apenas
quando o pedal de travagem é
firmemente pressionado. Para isso é
necessária consideravelmente mais
força. A distância de travagem
aumenta. Procurar assistência numa
oficina antes de prosseguir viagem.
Quando o motor não está a trabalhar, o suporte da unidade do servofreio
desaparece depois de se carregar no
pedal do travão uma ou duas vezes.
O efeito de travagem não é reduzido
mas será preciso mais força para
travar. É especialmente importante
ter isto em atenção quando o veículo for rebocado.
Luz de aviso R 3 90.
Page 151 of 271

Condução e funcionamento149Sistema de travagemantibloqueio
O sistema de travões antibloqueio
(ABS) impede que as rodas
bloqueiem.
O ABS começa a regular a pressão
de travagem assim que uma roda
apresente tendência para bloquear. A
direcção do veículo continua a poder
ser utilizada, mesmo durante
travagem a fundo.
O controlo do ABS é sentido através
de um impulso no pedal do travão e
de um ruído do processo de
regulação.
Para travagem óptima, manter o
pedal do travão totalmente premido durante o processo de travagem,
apesar de o pedal estar a pulsar. Não reduzir a pressão sobre o pedal.
Ao travar numa emergência, as luzes de emergência são ligadas
automaticamente, consoante a força
de desaceleração. São desligadas
automaticamente após a primeira
aceleração.Depois de iniciar a marcha, o sistema
efectua um auto-diagnóstico que
pode ser audível.
Indicador de controlo u 3 90.
Avaria
9 Aviso
Se houver uma avaria no ABS, as
rodas podem bloquear em caso
de travagem superior ao normal.
As vantagens do ABS deixam de
estar disponíveis. Durante
travagem a fundo, a direcção do
veículo deixa de poder ser
utilizada e o veículo pode guinar.
Reparar a avaria numa oficina.
Travão de mão9 Aviso
Antes de sair do veículo, verificar
o estado do travão de mão. A luz
de aviso R deve ficar acesa
continuamente.
Page 152 of 271

150Condução e funcionamento9Aviso
Aplicar sempre o travão de mão
com firmeza sem accionar o botão
de destravagem e aplicar tão
firmemente quanto possível numa subida ou descida.
Para destravar o travão de mão,
puxar a alavanca ligeiramente
para cima, pressionar o botão de
destravagem e baixar a alavanca
totalmente para baixo.
Para reduzir as forças de
accionamento do travão de mão,
pressionar o pedal do travão ao
mesmo tempo.
Indicador de controlo R 3 90.
Assistência à travagem
Se o pedal do travão for for accionado rapidamente e com força, é aplicada
automaticamente a força de
travagem máxima.
O funcionamento da assistência à
travagem poderá tornar-se aparente
com uma pressão rápida no pedal do
travão e uma maior resistência ao
carregar no pedal do travão.
Manter uma pressão regular no pedal do travão durante tanto tempo quanto
for necessário para uma travagem
total. A força de travagem máxima é
reduzida automaticamente quando o
pedal do travão é solto.
Assistência de arranque emsubidas
O sistema ajuda a impedir
movimentos involuntários ao
conduzir em declives.
Ao soltar o pedal do travão depois de parar num declive, os travões
permanecem ativos durante
aproximadamente mais 2 s. Os
travões libertam-se automaticamente quando o veículo começa a acelerar.Sistemas de condução
Controlo eletrónico de estabilidade e Sistema de
controlo da tração
O controlo electrónico de estabilidade (ESC) melhora a estabilidade da
condução quando necessário,
independentemente do tipo de piso
ou da aderência do pneu.
Assim que o veículo começar a
guinar (subvirar / sobrevirar), a
potência do motor é reduzida e as
rodas são travadas uma a uma.
O ESC funciona em conjunto com o
Sistema de Controlo de Tração. Evita
que as rodas motrizes patinem.
O Sistema de Controlo de Tração é
um componente do ESC e impede as rodas acionadas de girar. Assim que
as rodas motrizes comecem a
patinar, a prestação do motor é
reduzida e a roda que patina mais é
travada individualmente. Isso
melhora consideravelmente a
estabilidade de condução do veículo
em pisos escorregadios.