Page 1 of 118
PANTONE285C
YP400RA
X-MAX 400 ABS
MANUAL DEL PROPIETARIO
BL1-F8199-S1
MOTOCICLETA
Lea este manual atentamente antes de
utilizar este vehículo.
[Spanish (S)]
Page 2 of 118

SAU81560
Lea este manual atentamente antes de utilizar este vehículo. Este ma-
nual debe acompañar al vehículo si este se vende.
SAU81591
Declaración de conformidad:
Por la presente, MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION HIMEJI WORKS, decla-
ra que el tipo de equipo radioeléctrico, Sistema inteligente sin llave, SKEA7E-01
(unidad inteligente) y SKEA7E-02 (unidad de mano) es conforme con la Directiva
2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la di-
rección Internet siguiente:
http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
UNIDAD DE CONTROL REMOTO (unidad inteligente)
Banda de frecuencia: 125 kHz
Potencia máxima de radiofrecuencia: 117 dBuV/m a 10 metros
XMTR COMP. (unidad de mano)
Banda de frecuencia: 433.92 MHz
Potencia máxima de radiofrecuencia: 10 mW
Fabricante:
MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION HIMEJI WORKS
840, Chiyoda-machi, Himeji, Hyogo 670-8677, Japón
Importador:
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.
Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, 1117 ZN, Schiphol, Países Bajos
UBL1S0S0.book Page 1 Thursday, May 11, 2017 10:53 AM
Page 3 of 118

Introducción
SAU10114
¡Bienvenido al mundo de las motocicletas Yamaha!
Como propietario de una YP400RA, se beneficia usted de la amplia experiencia de
Yamaha y de la más avanzada tecnología en el diseño y la fabricación de productos de alta
calidad que han dado a Yamaha su reputación de fiabilidad.
Lea este manual en su totalidad para disfrutar de todas las ventajas de su YP400RA. El Ma-
nual del propietario no solo le enseñará cómo utilizar, revisar y mantener su scooter, sino
además como protegerse a sí mismo y a otros de problemas y accidentes.
Además, los numerosos consejos contenidos en este manual le ayudarán a mantener su
scooter en condiciones óptimas. Si necesita cualquier aclaración adicional, no dude en po-
nerse en contacto con su concesionario Yamaha.
El equipo de Yamaha le desea muchos paseos seguros y agradables. Recuerde, ¡la segu-
ridad es lo primero!
Yamaha mejora constantemente el diseño y la calidad de sus productos. Por lo tanto, aun-
que este manual contiene la información más actual disponible en el momento de impri-
mirse, pueden existir pequeñas discrepancias entre su scooter y este manual. Si necesita
cualquier aclaración relativa a este manual, consulte a su concesionario Yamaha.
ADVERTENCIA
SWA12412
Lea este manual atentamente y en su totalidad antes de utilizar este scooter.
UBL1S0S0.book Page 1 Thursday, May 11, 2017 10:53 AM
Page 4 of 118

Información importante relativa al manual
SAU63350
En este manual, la información particularmente importante se distingue mediante las si-
guientes anotaciones:
*El producto y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
SAUM1013
Este es el símbolo de aviso de seguridad. Se utili-
za para avisarle de un posible peligro de daños
personales. Obedezca todos los mensajes de se-
guridad que siguen a este símbolo para evitar po-
sibles daños personales o un accidente mortal.
ADVERTENCIA indica una situación peligrosa
que, de no evitarse, puede ocasionar un acciden-
te mortal o daños personales graves.
ATENCIÓN indica precauciones especiales que se
deben adoptar para evitar que el vehículo u otros
bienes resulten dañados.
NOTA proporciona información clave para facilitar o
clarificar los procedimientos.
YP400RA
MANUAL DEL PROPIETARIO ©2018 MBK INDUSTRIE1ª edición, mayo 2018
Todos los derechos reservados
Toda reproducción o uso no autorizado sin el consentimiento escrito de
MBK INDUSTRIE
quedan expresamente prohibidos. Impreso en Francia.
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
NOTA
UBL1S1S0.book Page 1 Wednesday, May 23, 2018 4:46 PM
Page 5 of 118

Tabla de contenidos
Información relativa a la
seguridad...........................................1-1
Otros aspectos de seguridad en la
conducción ..................................1-5
Descripción.......................................2-1
Vista izquierda .................................2-1
Vista derecha ..................................2-2
Mandos e instrumentos ..................2-3
Sistema de llave inteligente ............3-1
Sistema de llave inteligente.............3-1
Radio de alcance del sistema de
llave inteligente ............................3-2
Manipulación de la llave inteligente
y las llaves mecánicas .................3-3
Llave inteligente ..............................3-5
Cambio de la pila de la llave
inteligente ....................................3-6
Interruptor principal .........................3-7
Funciones de los instrumentos y
mandos..............................................4-1
Luces indicadoras y de aviso ..........4-1
Velocímetro .....................................4-2
Tacómetro .......................................4-3
Visor multifunción............................4-3
Interruptores del manillar ..............4-12
Maneta del freno delantero ...........4-13
Maneta del freno trasero ...............4-14
Palanca de bloqueo del freno
trasero ........................................4-14
ABS ...............................................4-15
Sistema de control de tracción .....4-16
Tapón del depósito de gasolina ....4-18
Combustible ..................................4-19
Tubo de desbordamiento del
depósito de gasolina .................4-21
Catalizadores ...............................4-21
Compartimentos portaobjetos ......4-22
Parabrisas .....................................4-24
Posición del manillar ....................4-26
Ajuste de los conjuntos
amortiguadores..........................4-27
Caballete lateral ............................4-28Sistema de corte del circuito de
encendido .................................. 4-28
Toma de corriente continua
auxiliar ...................................... 4-30
Para su seguridad –
comprobaciones previas................. 5-1
Utilización y puntos importantes
para la conducción........................... 6-1
Arranque del motor ......................... 6-2
Inicio de la marcha.......................... 6-3
Aceleración y desaceleración ......... 6-3
Frenada ........................................... 6-4
Consejos para reducir el consumo
de gasolina .................................. 6-5
Rodaje del motor ............................ 6-5
Estacionamiento ............................. 6-6
Mantenimiento y ajustes
periódicos......................................... 7-1
Juego de herramientas ................... 7-2
Cuadro de mantenimiento
periódico del sistema de control
de emisiones ............................... 7-3
Cuadro general de mantenimiento
y engrase ..................................... 7-4
Desmontaje y montaje de los
paneles ........................................ 7-8
Comprobación de la bujía............... 7-9
Bombona ...................................... 7-10
Aceite del motor y filtro de
aceite ......................................... 7-11
Aceite de la transmisión final ........ 7-13
Líquido refrigerante....................... 7-14
Filtros de aire, tubos de drenaje y
filtro de aire de la caja de la
correa trapezoidal...................... 7-16
Comprobación del juego libre del
puño del acelerador .................. 7-18
Holgura de la válvula .................... 7-19
Neumáticos ................................... 7-19
Llantas de aleación ....................... 7-21
Comprobación del juego libre de
las manetas de freno delantero
y trasero..................................... 7-22
UBL1S0S0.book Page 1 Thursday, May 11, 2017 10:53 AM
Page 6 of 118

Tabla de contenidos
Ajuste del cable de bloqueo del
freno trasero .............................. 7-23
Comprobación del bloqueo del
freno trasero .............................. 7-24
Comprobación de las pastillas de
freno delantero y trasero ........... 7-24
Comprobación del líquido de
freno .......................................... 7-25
Cambio del líquido de frenos ....... 7-26
Comprobación de la correa
trapezoidal ................................ 7-26
Comprobación y engrase de los
cables ........................................ 7-27
Comprobación y engrase del
puño del acelerador y el
cable ......................................... 7-27
Engrase de las manetas del freno
delantero y trasero .................... 7-28
Verificación y engrase del
caballete central y el caballete
lateral ........................................ 7-28
Comprobación de la horquilla
delantera ................................... 7-29
Comprobación de la dirección ..... 7-29
Comprobación de los cojinetes
de las ruedas............................. 7-30
Batería .......................................... 7-30
Cambio de fusibles....................... 7-32
Faros............................................. 7-33
Luces de posición ........................ 7-34
Luz de freno/piloto trasero ........... 7-34
Luz de los intermitentes
delanteros ................................. 7-35
Bombilla de intermitente
trasero ....................................... 7-35
Cambio de la bombilla de la luz
de la matrícula........................... 7-36
Identificación de averías............... 7-36
Cuadros de identificación de
averías ....................................... 7-38
Modo de emergencia .................. 7-40
Cuidados y almacenamiento del
scooter.............................................. 8-1
Precaución relativa al color mate ... 8-1
Cuidados ........................................ 8-1Almacenamiento ............................. 8-4
Especificaciones............................... 9-1
Información para el consumidor... 10-1
Números de identificación ............ 10-1
Conectores de diagnóstico ........... 10-2
Registro de los datos del
vehículo...................................... 10-2
Índice alfabético............................. 11-1
UBL1S0S0.book Page 2 Thursday, May 11, 2017 10:53 AM
Page 7 of 118

1-1
1
Información relativa a la seguridad
SAU1026B
Sea un propietario responsable
Como propietario del vehículo, es usted
responsable de su funcionamiento seguro
y adecuado.
Los scooters son vehículos de dos ruedas.
La seguridad de su uso y funcionamiento
depende de la aplicación de las técnicas de
conducción apropiadas, así como de la ha-
bilidad del conductor. Todo conductor
debe conocer los requisitos siguientes an-
tes de conducir este scooter.
Debe:
Obtener instrucciones completas de
una fuente competente sobre todos
los aspectos del funcionamiento del
scooter.
Observar las advertencias y los requi-
sitos de mantenimiento que se indican
en el presente Manual del propietario.
Obtener una formación cualificada en
las técnicas de conducción seguras y
apropiadas.
Obtener un servicio técnico profesio-
nal según se indica en el presente Ma-
nual del propietario o cuando las
condiciones mecánicas así lo requie-
ran.
Nunca conduzca un scooter sin la for-
mación o la instrucción adecuada.
Realice un curso de formación. Los
principiantes deben recibir formación
por parte de un instructor titulado.
Póngase en contacto con un conce-
sionario autorizado de scooters para
obtener información sobre los cursos
de formación más cercanos a su zo-
na.
Seguridad en la conducción
Realice las comprobaciones previas cada
vez que vaya a utilizar el vehículo para estar
seguro de que se encuentra en condicio-
nes seguras de funcionamiento. Si no revi-sa o mantiene el vehículo correctamente
aumentarán las posibilidades de accidente
o daños materiales. Consulte en la página
5-1 el listado de comprobaciones previas.
Este scooter está diseñado para llevar
al conductor y un pasajero.
La mayor parte de los accidentes de
tráfico entre coches y scooters se de-
ben al hecho de que el conductor del
coche no ha detectado ni reconocido
el scooter. Muchos accidentes se han
producido porque el conductor del
coche no ha visto el scooter. Una me-
dida muy eficaz para reducir las posi-
bilidades de este tipo de accidente es
el hacerse bien visible.
Por tanto:
• Lleve una chaqueta de color brillan-
te.
• Sea especialmente prudente al
aproximarse a cruces y pasarlos, ya
que los cruces son los lugares en
los que se producen accidentes de
scooter con mayor frecuencia.
• Circule por donde los otros con-
ductores puedan verle. Evite per-
manecer en los ángulos sin visión
de otros conductores.
• Nunca realice el mantenimiento de
un scooter sin los conocimientos
adecuados. Póngase en contacto
con un concesionario autorizado de
scooters para que le informe acer-
ca del mantenimiento básico del
scooter. Únicamente el personal
certificado puede llevar a cabo de-
terminados tipos de mantenimien-
to.
En muchos accidentes están implica-
dos conductores inexpertos. De he-
cho, muchos conductores que han
UBL1S0S0.book Page 1 Thursday, May 11, 2017 10:53 AM
Page 8 of 118

Información relativa a la seguridad
1-2
1
estado implicados en accidentes ni si-
quiera tienen un permiso de conducir
vigente.
• No conduzca sin estar cualificado y
no preste su scooter a personas
que no lo estén.
• Conozca sus capacidades y sus lí-
mites. El hecho de permanecer
dentro de sus límites le ayudará a
evitar un accidente.
• Le recomendamos que practique
en un lugar donde no haya tráfico
hasta que se haya familiarizado
completamente con el scooter y to-
dos sus mandos.
Muchos accidentes se han debido a
un error del conductor del scooter. Un
error típico consiste en abrirse dema-
siado en una curva a causa del exceso
de velocidad o el subviraje (ángulo de
ladeo insuficiente para la velocidad).
• Respete siempre el límite de veloci-
dad y no circule nunca más rápido
de lo que resulte adecuado según
el estado de la calzada y el tráfico.
• Señale siempre antes de girar o
cambiar de carril. Cerciórese de
que los otros conductores puedan
verle.
La postura del conductor y del pasa-
jero es importante para poder mante-
ner un control adecuado.
• Para mantener el control del scoo-
ter durante la marcha, el conductor
debe mantener ambas manos en el
manillar y ambos pies en las estri-
beras.
• El pasajero debe sujetarse siempre
al conductor, a la correa del asiento
o al asidero con las dos manos y
mantener ambos pies en las estri-
beras del pasajero. No lleve nunca
a un pasajero que no pueda mante-
ner firmemente ambos pies en las
estriberas.No conduzca nunca bajo los efectos
del alcohol u otras drogas.
Este scooter está diseñado única-
mente para circular en calle/carretera.
No es adecuado para caminos.
Protección personal
La mayoría de las muertes en accidentes
de scooter se producen por lesiones en la
cabeza. El uso de un casco de seguridad
es esencial en la prevención o reducción de
las lesiones en la cabeza.
Utilice siempre un casco homologa-
do.
Utilice una máscara o gafas. El viento
en los ojos sin proteger puede reducir
la visión y retrasar la percepción de un
peligro.
El uso de una chaqueta, calzado, pan-
talones y guantes resistentes, etc., re-
sulta eficaz para prevenir o reducir las
abrasiones o laceraciones.
No lleve nunca prendas amplias que
puedan engancharse en los mandos o
en las ruedas y provocar lesiones o un
accidente.
Utilice siempre ropa protectora que le
cubra las piernas, los tobillos y los
pies. El motor y el sistema de escape
están muy calientes durante la mar-
cha o después y pueden provocar
quemaduras.
El pasajero debe observar también las
precauciones indicadas anteriormen-
te.
Evite el envenenamiento por monóxido
de carbono
Los gases de escape del motor contienen
monóxido de carbono, un gas letal. La in-
halación de monóxido de carbono puede
provocar dolores de cabeza, mareo, som-
nolencia, nauseas, confusión y, por último,
la muerte.
UBL1S0S0.book Page 2 Thursday, May 11, 2017 10:53 AM