Page 220 of 664

2203-4. Ajuste del volante y los retrovisores
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
Vehículos con espejo retrovisor interior antideslumbramiento automático
La luz reflejada sobre el retrovisor se reduce automáticamente para
contrarrestar el deslumbramiento producido por los faros de los vehículos
que circulan por detrás.
Cambio de modo de la función de
antideslumbramiento automático
ENCENDIDO/APAGADO
Cuando la función de
antideslumbramiento automático se
encuentra en modo ON, el indicador
permanece encendido.
Vehículos sin sistema de llave
inteligente:
La función se ajustará en modo ON
cada vez que se sitúe el interruptor de
alimentación en la posición “ON”. Si se
pulsa el botón, la función se ajusta en
modo OFF. (El indicador también se
apaga.)
Vehículos con sistema de llave inteligente:
La función se ajustará en modo ON cada vez que se sitúe el interruptor de
alimentación en modo ON. Si se pulsa el botón, la función se ajusta en modo OFF.
(El indicador también se apaga.)
■ Para evitar un error del sensor (vehículos con un espejo retrovisor interior
antideslumbramiento automático)
Indicador
Para garantizar que los sensores funcionan
correctamente, no los toque ni los cubra.
Page 267 of 664

2674-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
■Sistema de luz de marcha diurna
Las luces de marcha diurna se encienden de forma automática al accionar el sistema
híbrido y liberar el freno de estacionamiento con el interruptor de los faros apagado o
en posición “AUTO”, para que el vehículo sea más visible a otros conductores durante
la conducción diurna. (Iluminan más que las luces de posición delanteras.) Las luces
de marcha diurna no están diseñadas para su utilización durante la noche.
■ Sensor de control de los faros
■ Sistema de apagado de luces automático (si está instalado)
Vehículos sin sistema de llave inteligente
● Cuando el interruptor de las luces se encuentra en o : Los faros y las
luces antiniebla delanteras se apagan automáticamente si se sitúa el interruptor de
alimentación en la posición “LOCK”.
● Cuando el interruptor de las luces se encuentra en : Los faros y todas las
luces se apagan automáticamente si se sitúa el interruptor de alimentación en la
posición “LOCK”.
Para volver a encender las luces, sitúe el interruptor de alimentación en la posición
“ON” o ponga el interruptor de la luz en una vez y, a continuación, vuelva a
colocarlo en la posición o .
Vehículos con sistema de llave inteligente
● Cuando el interruptor de las luces se encuentra en o : Los faros se
apagarán automáticamente si el interruptor de alimentación se sitúa en el modo
ACCESSORY o se apaga y se abre la puerta del conductor.
● Cuando el interruptor de las luces se encuentra en : Los faros y las luces de
posición traseras se apagan automáticamente si el interruptor de alimentación se
coloca en el modo ACCESSORY o se apaga y se abre la puerta del conductor.
Para volver a encender las luces, ponga el interruptor de alimentación en el modo ON,
o ponga el interruptor de las luces en la posición una vez y después vuelva a
ponerlo en la posición o .
Es posible que el sensor no funcione
correctamente si se coloca un objeto sobre el
sensor, o si se fija en el parabrisas algo que
bloquee el sensor.
Esto interfiere con la capacidad del sensor
para detectar el nivel de luz ambiental y podría
provocar el funcionamiento incorrecto del
sistema automático de los faros.
Page 268 of 664

2684-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
■ Luz de carretera automática (si está instalada)
P. 3 1 3
■ Avisador acústico recordatorio de luz
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Sonará un avisador acústico cuando se extraiga la llave del interruptor de
alimentación y se abra la puerta del conductor mientras las luces estén encendidas.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Se oirá un avisador acústico cuando se apague el interruptor de alimentación o se
ponga en el modo ACCESSORY y se abra la puerta del conductor mientras las luces
están encendidas.
■ Función de ahorro de batería
En todas las condiciones que figuran a continuación, los faros y las demás luces se
apagarán automáticamente transcurridos 20 minutos para evitar que la batería del
vehículo se descargue:
● Los faros y/o las luces de posición traseras están encendidos.
● El interruptor de las luces se encuentra en o .
● Vehículos sin sistema de llave inteligente: El interruptor de alimentación está en la
posición “ACC” o “LOCK”.
● Vehículos con sistema de llave inteligente: El interruptor de alimentación se pone en
el modo ACCESSORY o apagado.
Esta función se cancelará en cualquiera de las siguientes situaciones:
● Vehículos sin sistema de llave inteligente: Cuando el interruptor de alimentación se
coloca en la posición “ON”.
● Vehículos con sistema de llave inteligente: Cuando el interruptor de alimentación se
pone en el modo ON.
● Cuando se acciona el interruptor de las luces.
● Cuando se abre o se cierra la puerta.
■ Personalización
Es posible cambiar la configuración (p. ej. la sensibilidad del sensor de luz).
(Características personalizables: P. 637)
Page 273 of 664
2734-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
Limpiaparabrisas con detector de lluvia
Cuando se selecciona , el limpiaparabrisas se accionará
automáticamente cuando el sensor detecte que llueve. El sistema ajusta
automáticamente la frecuencia del limpiaparabrisas según el volumen de
lluvia y la velocidad del vehículo.
Cuando se selecciona , la sensibilidad del sensor se puede ajustar del
modo siguiente girando el anillo del interruptor:
Apagado
Funcionamiento del
limpiaparabrisas con
detección de lluvia
Funcionamiento del
limpiaparabrisas a baja
velocidad
Funcionamiento del
limpiaparabrisas a alta
velocidad
Funcionamiento provisional
Aumenta la sensibilidad
Disminuye la sensibilidad
1
2
3
4
5
6
7
Page 274 of 664

2744-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
Funcionamiento dual del lavador/
limpiaparabrisas
El limpiaparabrisas funcionará
automáticamente dos veces
después de que el lavador expulse
el líquido.
(Después de funcionar varias
veces, el limpiaparabrisas se
acciona una vez más, tras una
breve pausa, para evitar que el
agua gotee.)
■ El limpia/lavaparabrisas puede utilizarse cuando
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El interruptor de alimentación se encuentra en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El interruptor de alimentación está en el modo ON.
■ Sensor de lluvia (vehículos con limpiaparabrisas con detección de lluvia)
● Vehículos sin sistema de llave inteligente: Si el interruptor del limpiaparabrisas se
coloca en mientras el interruptor de alimentación está en la posición “ON”, el
limpiaparabrisas se accionará una vez para indicar que se ha activado el modo
“AUTO”.
● Vehículos con sistema de llave inteligente: Si el interruptor del limpiaparabrisas se
coloca en mientras el interruptor de alimentación está en modo ON, el
limpiaparabrisas se accionará una vez para indicar que se ha activado el modo
“AUTO”.
● Cuando el anillo de sensibilidad del sensor se gira hacia la posición de alto en modo
“AUTO”, el limpiaparabrisas funcionará una vez para indicar que se ha mejorado la
sensibilidad del sensor.
● Si la temperatura del sensor de lluvia es de 90°C (194°F) o superior, o -15°C (5°F) o
inferior, es posible que no se produzca el funcionamiento automático. En este caso,
accione el limpiaparabrisas en cualquier modo que no sea “AUTO”.
8
● El sensor de lluvia determina la cantidad de
gotas de lluvia.
Se adopta un sensor óptico. Es posible que
no funcione correctamente cuando la luz
solar (al salir o al ponerse el sol) incide
intermitentemente en el parabrisas, o si hay
insectos, etc., en el parabrisas.
Page 275 of 664

2754-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
■ Si no se pulveriza líquido del lavaparabrisas
Compruebe que la boquilla del lavador no está bloqueada si hay líquido del lavador en
el depósito del lavaparabrisas.
ADVERTENCIA
■ Precaución relacionada con el uso del limpiaparabrisas en modo “AUTO”
(vehículos con un limpiaparabrisas con detección de lluvia)
El parabrisas puede accionarse inesperadamente si se toca el sensor o el
parabrisas es sometido a vibraciones en el modo “AUTO”. Tenga cuidado de que los
dedos, etc., no queden atrapados en el limpiaparabrisas.
■ Precaución relacionada con el uso del líquido del lavador
Cuando haga frío, no utilice el líquido del lavador hasta que aumente la temperatura
del parabrisas. El líquido podría congelarse en el parabrisas y provocar una
disminución de la visibilidad. Esto puede provocar un accidente con resultado de
muerte o lesiones graves.
AV I S O
■ Cuando el parabrisas está seco
No utilice el limpiaparabrisas, ya que podría dañar el parabrisas.
■ Cuando no salga líquido del lavador pulverizado por la boquilla
La bomba de líquido del lavador se puede dañar si tira de la palanca hacia usted y la
mantiene en esa posición.
■ Cuando se obstruye una boquilla
En tal caso, póngase en contacto con un concesionario Toyota autorizado, un taller
de reparación Toyota autorizado o cualquier taller de reparación fiable.
No intente desatascarla con una aguja u otro objeto. De lo contrario, dañará la
boquilla.
Page 283 of 664

2834-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
El sensor delantero está situado en la
parte superior del parabrisas. Consta
de 2 tipos de sensores, cada uno
detecta información necesaria para el
funcionamiento de los sistemas de
asistencia a la conducción.
Sensores láser
Sensor de la cámara monocular
Sensor delantero
1
2
ADVERTENCIA
■ Sensor delantero
El sensor delantero utiliza láseres para detectar vehículos delante de su vehículo. El
sensor delantero está clasificado como un producto láser de clase 1M de
conformidad con la norma IEC 60825-1. En condiciones normales de uso, estos
láseres no son perjudiciales para los ojos. Sin embargo, es necesario respetar las
siguientes precauciones.
Si no lo hace, podría perder capacidad visual o sufrir ceguera.
● Para evitar la exposición a radiación láser peligrosa, no intente nunca desmontar el
sensor delantero (por ejemplo, extraer las lentes). Una vez desmontado, el sensor
delantero está clasificado como un producto láser de clase 3B de conformidad con
la norma IEC 60825-1. Los láseres de clase 3B son peligrosos y representan un
riesgo de lesión ocular en caso de exposición directa.
Page 284 of 664
2844-5. Toyota Safety Sense
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
ADVERTENCIA
●No intente observar el sensor delantero con una lupa, microscopio u otro
instrumento óptico a una distancia inferior a 100 mm (3,9 pul.).
Etiqueta de clasificación del láser