2614-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)
AVERTISSEMENT
■Situations incompatibles avec l'utilisation du régulateur de vitesse
actif
N'utilisez pas le régulateur de vitesse actif dans les situations suivantes.
Cela peut entraîner un contrôle inapproprié de la vitesse et causer un acci-
dent, pouvant occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Routes où il y a des piétons, des cyclistes etc.
● En cas de circulation dense
● Sur des routes à virages très serrés
● Sur des routes sinueuses
● Sur des routes glissantes, telles que des routes détrempées, verglacées
ou enneigées
● Dans les descentes à fort pourcentage ou sur une route alternant montées
et descentes très inclinées rapprochées La vitesse du véhicule peut
dépasser la vitesse programmée lorsque vous descendez une pente
raide.
● Bretelles d'accès aux autoroutes et aux routes nationales
● Lorsque les conditions météorologiques sont mauvaises au point d'empê-
cher les capteurs d'effectuer une détection correcte (brouillard, neige, tem-
pête de sable, forte pluie, etc.)
● Lorsque la surface avant du capteur radar ou du capteur de caméra est
couverte de gouttes de pluie ou de neige
● Lorsque les conditions de circulation exigent des accélérations et des
décélérations répétées fréquentes
● Le véhicule tracte une caravane/remorque ou un autre véhicule.
● Lorsque l'avertisseur sonore d'approche se déclenche souvent
2624-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)
Ce mode utilise un capteur radar pour détecter la présence de véhicu-
les dans un rayon d'environ 328 ft. (100 m) devant le vôtre, pour
déterminer la distance entre les véhicules et pour maintenir une dis-
tance adaptée avec le véhicule qui précède.
Notez que la distance entre véhicules se réduit dans les longues descen-
tes.
Exemple de conduite à vitesse constante
Lorsqu'il n'y a aucun véhicule devant
Le véhicule roule à la vitesse programmée par le conducteur. Il est égale-
ment possible de programmer la distance entre véhicules souhaitée en uti-
lisant la commande de distance entre véhicules.
Exemple de régulation en décélération et en mode de vitesse de
croisière variable
Lorsqu'un véhicule qui précède roulant plus lentement que la
vitesse programmée apparaît
Lorsqu'un véhicule est détecté en avant du vôtre, le système réduit auto-
matiquement la vitesse de votre véhicule. S'il est nécessaire de réduire
davantage la vitesse du véhicule, le système actionne les freins (les feux
de stop s'allument à cet instant). Le système réagit aux variations de
vitesse du véhicule qui précède, afin de maintenir constante la distance
entre véhicules programmée par le conducteur. L'avertissement d'appro-
che vous avertit lorsque le système ne peut pas réduire suffisamment la
vitesse afin d'empêcher que votre véhicule ne se rapproche trop du véhi-
cule qui précède.
Conduite en mode de contrôle de la distance entre véhicules
1
2
2714-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)■
Annulation automatique du mode de régulation à vitesse constante
Le mode de régulation à vitesse constante est automatiquement annulé dans
les situations suivantes:
●La vitesse réelle du véhicule est inférieure de plus de 10 mph (16 km/h)
environ à la vitesse programmée.
● La vitesse réelle du véhicule devient inférieure à environ 25 mph (40 km/h).
● Le VSC est activé.
● Le système TRAC est activé pendant un certain temps.
● Lorsque les systèmes VSC ou TRAC sont désactivés.
● Le freinage de pré-collision est activé.
● Le régime moteur est trop élevé ou trop bas. (véhicules avec transmission
manuelle)
Si le mode de régulation à vitesse constante est automatiquement annulé
pour une raison quelconque, cela peut indiquer la présence d'un dysfonction-
nement dans le système. Contactez votre concessionnaire Toyota.
■ Messages d'avertissement et signaux sonores du régulateur de vitesse
actif
Le système utilise des messages d'avertissement et des avertisseurs sono-
res pour signaler un dysfonctionnement du système ou pour informer le con-
ducteur de la nécessité d'être prudent pendant la conduite. Si un message
d'avertissement s'affiche sur l'écran multifonctionnel, lisez-le et suivez les ins-
tructions. ( →P. 540)
2774-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)■
Caméra du système de rétrovision
La caméra du système de rétro-
vision est située au-dessus de
la plaque d’immatriculation.
● Utilisation de la caméra
Si de la saleté ou un corps étranger (tel que des gouttelettes d'eau,
de la neige, de la boue, etc.) adhère à la caméra, elle ne peut pas
transmettre une image nette. Dans ce cas, rincez-la avec une
grande quantité d'eau et essuyez l'objectif de la caméra avec un
chiffon doux et humide.
■Différences entre l’écran et la route réelle
Les lignes de guidage de distance et les lignes de guidage prolon-
gées de largeur du véhicule risquent de ne pas être réellement
parallèles aux lignes de division de la place de stationnement,
même si elles semblent l’être. Veillez à vérifier visuellement.
Les distances entre les lignes de guidage prolongées de largeur du
véhicule et les lignes de division gauches et droites de la place de
stationnement risquent de ne pas être égales, même si elles sem-
blent l’être. Veillez à vérifier visuellement.
Les lignes de guidage de distance donnent une distance de gui-
dage pour les chaussées plates. Dans l’une quelconque des situa-
tions suivantes, il existe une marge d’erreur entre les lignes de
guidage fixées sur l’écran et la distance/le parcours réel sur la
route.
2794-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)
●Lorsqu’une partie du véhicule est abaissée
Lorsqu’une partie du véhicule
est abaissée en raison du nom-
bre de passagers ou de la
répartition de la charge, il existe
une marge d’erreur entre les
lignes de guidage fixées sur
l’écran et la distance/le par-
cours réel sur la route.
■Lorsque vous approchez d’objets tridimensionnels
Les lignes de guidage de distance sont affichées par rapport aux
objets dont la surface est plane (comme la route). Il est impossible
de déterminer la position des objets tridimensionnels (comme les
véhicules) en utilisant les lignes de guidage de largeur du véhicule
et les lignes de guidage de distance. Lorsque vous approchez d’un
objet tridimensionnel qui s’étend vers l’extérieur (comme le plateau
d’un camion), faites attention aux points suivants.
● Consignes de distance
Vérifiez visuellement les alen-
tours et l’arrière du véhicule.
Sur l’écran, il semble qu’un
camion est garé au point .
Toutefois, si vous reculez
jusqu’au point , vous heurte-
rez le camion. Sur l’écran, il
semble que est plus proche
et que est plus éloigné.
Cependant, en réalité, la dis-
tance jusqu'à et est la
même, et est plus loin que
et .
Une marge d’erreur
2
1
1
3
13
2
13
2834-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous utilisez le système de rétrovision
Le système de rétrovision est un dispositif additionnel conçu pour aider le
conducteur lors d'une marche arrière. Lorsque vous reculez, veillez à sur-
veiller les alentours du véhicule, visuellement et dans les rétroviseurs,
avant de procéder à toute manœuvre. Si vous ne le faites pas, vous risquez
d'entrer en collision avec un autre véhicule et de provoquer un accident.
Soyez attentif aux précautions suivantes lorsque vous utilisez le système
de rétrovision.
●Ne vous fiez jamais exclusivement au système de rétrovision lorsque vous
effectuez une marche arrière. L’image et la position des lignes de guidage
affichées à l’écran peut être différente de la situation réelle.
Soyez prudent, comme vous l’êtes quand vous reculez avec n’importe
quel véhicule.
● Veillez à reculer lentement, en enfonçant la pédale de frein pour contrôler
la vitesse du véhicule.
● Ces instructions sont fournies uniquement en guise de conseils.
Quand et de combien braquer dépend des conditions du trafic, de l’état de
la chaussée, de l’état du véhicule, etc. lors d’un stationnement. Il est
nécessaire d’être pleinement conscient de ce fait avant d’utiliser le sys-
tème de rétrovision.
● Lorsque vous vous garez, assurez-vous de vérifier que la place de station-
nement soit compatible avec votre véhicule avant de manœuvrer.
● Ne pas utiliser le système de rétrovision dans les cas suivants:
• Sur chaussée glacée ou glissante, ou enneigée
• Lors de l’utilisation de chaînes à neige ou de la roue de secours com-
pacte
• Si le hayon du coffre n’est pas complètement fermé
• Sur routes sinueuses ou pentues.
● Quand les températures sont basses, l'écran peut devenir sombre ou
l'image risque d'être floue. Il se peut que l'image soit déformée lorsque le
véhicule est en mouvement ou il se peut que vous ne puissiez pas voir
l'image à l'écran. Veillez à surveiller les alentours du véhicule, visuelle-
ment et dans les rétroviseurs, avant de procéder à toute manœuvre.
● Si la taille des pneus est modifiée, la position des lignes de guidage fixées
affichées sur l’écran pourrait changer.
● La caméra est équipée d’une optique spéciale. Les distances entre les
piétons et les objets qui apparaissent sur l’image affichée sur l’écran diffè-
rent de la distance réelle. ( →P. 277)
2864-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)
Le témoin indicateur de perte
d'adhérence clignote lorsque les
systèmes TRAC/VSC sont acti-
vés.
Si le véhicule est embourbé ou bloqué dans la boue ou la neige, le
système TRAC risque d’intervenir pour limiter la puissance moteur
transmise aux roues. Enfoncer pour désactiver le système vous
permet de faire avancer et reculer le véhicule plus facilement pour le
libérer.
Pour désactiver le système TRAC, appuyez brièvement sur et
relâchez.
Appuyez à nouveau sur pour réactiver le système.
Lorsque les systèmes TRAC/VSC sont activés
Neutralisation du système TRAC
XVéhicules avec écran mono-
chrome
Le témoin indicateur “TRAC OFF”
s'allume. XVéhicules avec écran couleurs
“TRAC désactivé.” s'affiche.
2904-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM02509D)
AVERTISSEMENT
■L'aide au démarrage en côte n'est pas efficace lorsque
●Ne vous fiez pas outre mesure au système d'aide au démarrage en côte.
L'aide au démarrage en côte peut ne pas fonctionner efficacement sur des
pentes abruptes et sur des routes verglacées.
● À la différence du frein de stationnement, l'aide au démarrage en côte
n'est pas destinée à immobiliser le véhicule pendant une période prolon-
gée. N'essayez pas d'utiliser l'aide au démarrage en côte pour immobiliser
le véhicule dans une pente, car vous risquez de provoquer un accident.
■ Lorsque le système TRAC/VSC est activé
Le témoin indicateur de perte d’adhérence clignote. Conduisez toujours
prudemment. Toute conduite imprudente risque de provoquer un accident.
Faites preuve de prudence extrême lorsque le témoin indicateur clignote.
■ Lorsque les systèmes TRAC/VSC sont désactivés
Restez particulièrement vigilant et adaptez votre vitesse à l'état de la route.
Étant donné que ces systèmes sont conçus pour aider à garantir la stabilité
et la puissance motrice du véhicule, ne désactivez les systèmes TRAC/
VSC qu’en cas de nécessité.
■ Remplacement des pneumatiques
Veillez à ce que tous les pneumatiques soient conformes aux préconisa-
tions en dimensions, marque, profil et capacité de charge totale. Par
ailleurs, assurez-vous que les pneus sont toujours gonflés à la pression de
gonflage des pneus préconisée.
Les systèmes ABS, TRAC et VSC ne fonctionnent pas correctement si des
pneus différents sont installés sur le véhicule.
Contactez votre concessionnaire Toyota pour en savoir plus sur le rempla-
cement de pneus ou de roues.
■ Comportement des pneumatiq ues et des suspensions
L’utilisation de pneumatiques affectés d’un problème quelconque et la
modification des suspensions influent sur les systèmes d’aide à la conduite
et peuvent provoquer un mauvais fonctionnement.