
Points essentiels
(avertissement de risque de verglas). Au dé-
b ut, c
e symbo
le clignote puis il reste allumé
tant que la température supérieure ne dépas-
se pas +6°C (+43°F) ››› au chapitre Indica-
tion s
à l'éc
ran à la page 124.
Lorsque le véhicule est arrêté, ou qu'il circule
à très basse vitesse, il se peut que la tempé-
rature indiquée soit légèrement supérieure à
la température extérieure réelle à cause de la
chaleur émise par le moteur.
La plage de mesure de la température
s'étend de -40°C à +50°C (de -40°F à
+122°F).
Indicateur de température de l’huile
moteur Véhicules non équipés de volant multifonc-
tion
● Appuyez sur la commande à bascule
› ›
›
fig. 43 2 jusqu'à ce que le menu principal
s'affic he. Entr
ez
dans Données de voya-
ge . Avec la touche 2 , déplacez-vous jusqu'à
l'indic ation de t
empér
ature de l'huile.
Véhicules équipés d'un volant multifonction
● Rendez-vous dans le sous-menu Données
du voyage et tournez
la molette jusqu'à ce
que l'indication de température de l'huile
s'affiche. Le moteur atteint sa température de fonction-
nement lors
que, dans des conditions norma-
les de circulation, la température de l'huile
se trouve entre 80°C et 120°C . Si le moteur
est très sollicité et que la température exté-
rieure est très élevée, la température de l'hui-
le moteur risque d'augmenter. Cela ne sup-
pose aucun inconvénient tant que les té-
moins ››› tabl. à la page 50 ou
››› tabl. à la page 50 ne s'affichent pas à
l'écran.
Consommateurs supplémentaires ●
Utilisation avec le levier d'essuie-glace* :
ap p
u
yez sur la commande à bascule
››› fig. 43 2 jusqu'à ce que le menu principal
s'affic he. Entr
ez
dans la section Données
de voyage . À l'aide de la commande à bas-
cule, déplacez-vous jusqu'à l'indication Con-
sommateurs de confort .
● Utilisation via le volant multifonction* : dé-
plac
ez-vous avec les touches ou
jusqu’à Données du voyage
et entr
ez
avec
OK. Tournez la molette à droite pour afficher
l'indication Consommateurs de confort .
De plus, une grille vous indiquera la somme
actuelle de tous les consommateurs supplé-
mentaires. Conseils d’économie Dans des conditions augmentant la consom-
mation de c
arb
urant, des conseils d'écono-
mie s'afficheront. En les suivant, vous pour-
rez réduire la consommation. Les indications
s'afficheront automatiquement et seulement
avec le programme d'efficacité. Au bout d'un
certain temps, les conseils disparaîtront au-
tomatiquement.
Si vous souhaitez masquer un conseil d'éco-
nomie juste après l'avoir vu, appuyez sur
n'importe quelle touche du levier d'essuie-
glace*/du volant multifonction*. Nota
● Si v ou
s masquez un conseil d'économie, ce-
lui-ci s'affichera à nouveau lorsque vous met-
trez le contact d'allumage.
● Les conseils d'économie ne s'affichent pas
dans
toutes les situations, mais de manière
très sporadique. Dispositif d'alerte de dépassement de
v
it
e
sse Le dispositif d'alerte de dépassement de vi-
t
e
s
se prévient le conducteur qui dépasse la
vitesse maxi programmée de 3 km/h environ
(2 mph). Un signal sonore d'avertissement
est émis et le témoin et l'indication du
conducteur Seuil d'alerte dépassé ! 44

Sécurité
Sécurité
C onduit
e sûr
e
La sécurité avant tout ! AVERTISSEMENT
● Ce c h
apitre comporte des informations im-
portantes sur l'utilisation du véhicule à l'at-
tention du conducteur et des passagers. Vous
trouverez aussi, dans les autres chapitres de
votre Livre de Bord, d'autres informations im-
portantes à connaître concernant votre propre
sécurité et celle de vos passagers.
● Veillez systématiquement à ce que le Livre
de Bord comp
let se trouve dans le véhicule.
Cette précaution est valable en particulier
lorsque vous prêtez le véhicule à un tiers ou
lorsque vous le revendez. Conseils de conduite
A vant
chaque départ Pour votre propre sécurité et celle de vos pas-
s
ag
er
s, veuillez respecter les points suivants
avant tout déplacement :
– Assurez-vous du bon fonctionnement de
l'éclair
age et des clignotants du véhicule. –
Contrôlez
la pression de gonflage des
pneus.
– Assurez-vous que toutes les glaces vous of-
frent u
ne vue claire et dégagée vers l'exté-
rieur.
– Attachez solidement les bagages embar-
qués à bord du
véhicule ››› page 173.
– Assurez-vous qu'aucun objet ne vient en-
traver l
e fonctionnement des pédales.
– Réglez les rétroviseurs, le siège avant et
l'appuie-têt
e en fonction de votre taille.
– Veillez à ce que les passagers de la ban-
quette arrière aient
placé les appuie-tête
en position d'utilisation ››› page 81.
– Donnez à vos passagers les instructions
néces
saires pour ajuster les appuie-tête en
fonction de leur taille.
– Protégez les enfants en les asseyant dans
un sièg
e pour enfant adéquat et en ajus-
tant correctement leur ceinture de sécurité
››› page 94.
– Adoptez une position assise correcte. Don-
nez égal
ement à vos passagers les instruc-
tions nécessaires pour adopter une posi-
tion assise correcte ››› page 77.
– Réglez toujours correctement votre ceinture
de sécurité avant
de prendre la route. Don-
nez également à vos passagers les instruc-
tions nécessaires au réglage correct de leur
ceinture ››› page 82. Facteurs influant sur la sécurité En tant que conducteur, vous êtes responsa-
bl
e de
vous-même et de vos passagers. Lors-
que certains facteurs exercent une influence
sur votre sécurité, vous mettez en danger vo-
tre propre personne ainsi que les autres usa-
gers de la route ››› , pour cela :
– Ne laissez pas détourner votre attention de
ce qui se p a
sse sur la route, par vos passa-
gers ou par des conversations téléphoni-
ques, par exemple.
– Ne prenez jamais le volant lorsque votre
aptitude à c onduir
e est diminuée (par la
prise de médicaments, la consommation
d'alcool ou de drogues, par exemple).
– Respectez le Code de la route et les limita-
tions de
vitesse.
– Adaptez toujours votre vitesse à l'état de la
route, ain
si qu'aux conditions météorologi-
ques et de circulation.
– Sur de longs trajets, faites des pauses à in-
terv
alles réguliers – au moins toutes les
deux heures.
– Évitez si possible de prendre le volant lors-
que vou
s êtes fatigué ou tendu. AVERTISSEMENT
Si, au cours de la conduite, certains facteurs
réduisent l
a sécurité de conduite, les risques
de blessures et d'accident augmentent. 76

Sécurité
Activation de l'airbag Le déploiement de l'airbag se produit en
quelque
s
fractions de seconde, à très grande
vitesse, afin de garantir une protection sup-
plémentaire en cas d'accident. Une fine
poussière peut être libérée lors du déploie-
ment de l'airbag. Ce phénomène tout à fait
normal n'est pas le signe d'un incendie à
bord du véhicule.
Le système d'airbag fonctionne uniquement
lorsque le contact d'allumage est mis.
Dans certaines situations particulières en cas
d'accident, plusieurs airbags peuvent se dé-
clencher en même temps.
Les airbags ne s'activent pas en cas de colli-
sions frontales et latérales légères, de colli-
sions par l'arrière ou de tonneaux.
Facteurs d'activation
Il est impossible de généraliser quant aux
conditions qui provoquent l'activation du
système d'airbags selon chaque situation.
Certains facteurs jouent un rôle important,
par exemple les propriétés de l'objet percuté
par le véhicule (dur ou souple), l'angle d'im-
pact, la vitesse du véhicule, etc.
La trajectoire de décélération est déterminan-
te pour l'activation des airbags. Le calculateur analyse la trajectoire de la col-
lis
ion et
active le système de retenue corres-
pondant.
Les airbags ne se déclenchent pas lorsque la
décélération générée et mesurée se produi-
sant à la suite de la collision demeure en
dessous des valeurs de référence program-
mées dans le calculateur et ce, même si le
véhicule est fortement déformé à la suite de
l'accident.
En cas de collision frontale grave, les airbags
suivants seront activés :
● Airbag frontal du conducteur.
● Airbag frontal du passager.
● Airbag de genoux du conducteur.
En cas
de collision latérale grave, les airbags
suivants seront activés :
● Airbag latéral avant du côté de l'accident.
● Airbag rideau latéral du côté de l'accident.
En cas
d'accident avec déclenchement de
l'airbag :
● l'éclairage intérieur s'enclenche automati-
quement (si l
a commande pour l'éclairage in-
térieur est dans la position du contacteur de
porte) ;
● les feux de détresse s'enclenchent automa-
tiquement ;
● tout
es les portes seront déverrouillées ; ●
l'alimentation en carb
urant du moteur sera
coupée.
Consignes de sécurité sur les
airbags Airb
ags frontaux Lisez attentivement les informations complé-
mentair
e
s ›››
page 21. AVERTISSEMENT
● Aucu ne autr
e personne, aucun animal ni
aucun objet ne doit se trouver entre les pas-
sagers assis à l'avant et la zone d'action de
l'airbag.
● Les airbags ne protègent que pour un acci-
dent ; une foi
s déclenchés, ils doivent être
remplacés.
● De même, aucun objet, tel qu'un porte-go-
belets
ou un support de téléphone, ne doit
être fixé sur les caches des modules d'air-
bags.
● Aucune transformation, quelle qu'elle soit,
ne doit être eff
ectuée sur les composants du
système d'airbags. Airbags de genoux*
Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 23.
90

Stockage des informations sur les accidents (Event Data Recorder)
Stockage des informations
s ur l
e
s accidents (Event Data
Recorder)
Description et fonctionnement Votre véhicule est équipé d'un dispositif de
st
oc
kage des informations sur les accidents
(EDR).
La fonction de l'EDR consiste à enregistrer
des informations en cas d'accident léger ou
grave. Ces informations sont utiles à l'analy-
se du comportement des différents systèmes
du véhicule.
L'EDR enregistre pendant une courte durée
(en général moins de 10 secondes) les infor-
mations dynamiques de conduite ainsi que
des informations liées aux systèmes de rete-
nue, notamment :
● Le fonctionnement des différents systèmes
du véhic u
le.
● Le port éventuel des ceintures de sécurité
par le c
onducteur et les passagers.
● La force avec laquelle la pédale d'accéléra-
teur ou de frein a été actionnée.
● La
vitesse du véhicule.
Ces
informations aident à mieux comprendre
les circonstances de l'accident. Par conséquent, les informations liées aux
système
s d'aide à la conduite sont enregis-
trées. Il s’agit notamment d’informations in-
diquant, par exemple, si ces systèmes
étaient inactifs ou en action, si leur action a
influé sur le comportement dynamique du vé-
hicule en faisant dévier sa trajectoire dans
les situations précédemment décrites, en ac-
célérant ou en décélérant.
En fonction de l'équipement du véhicule, il
s'agit notamment d'informations relatives
aux systèmes suivants :
● Régulateur de vitesse adaptatif ACC.
● Système d’assistance au freinage d’urgen-
ce (Front
Assist).
● Aide au stationnement (Park Pilot).
● Assistant aux manœuvres de stationne-
ment (Park
Assist).
● Assistant de maintien de voie (Lane Assist).
Les
informations de l'EDR sont enregistrées
uniquement lors de certains accidents. Dans
les conditions de conduite normales, aucune
information n'est enregistrée.
Aucun son, ni aucune image de l'intérieur et
des environs du véhicule n'est enregistré.
Les informations personnelles telles que le
nom, l'âge ou le sexe du conducteur ne sont
jamais enregistrées. Il est toutefois possible
que des tiers (tels que les autorités de procé-
dure pénale) puissent associer le contenu de
l'EDR à d'autres sources de données pour créer une référence personnelle dans le cadre
d'enquêtes
sur les accidents.
Pour lire les informations de l'EDR, il est né-
cessaire de disposer d'un accès légalement
prescrit à l'ODB (« On-Board-Diagnose ») de
votre véhicule, dont le contact doit être mis.
SEAT n'aura pas accès aux informations de
l'EDR, à moins que son propriétaire (ou dans
certains cas de « leasing », le locataire) ne
donne son consentement. Des exceptions
peuvent exister en vertu des dispositions lé-
gales ou contractuelles.
En raison des exigences juridiques des pro-
duits en matière de sécurité, SEAT pourra em-
ployer les informations de l'EDR à des fins
d'études de terrain et d'amélioration de la
qualité des systèmes du véhicule. Les infor-
mations employées à des fins d'étude seront
traitées de manière anonyme (c'est-à-dire
sans référence au véhicule, à son propriétaire
ou à son locataire).
99
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Commande
Bouton d'alarme*
Ap p
u
yez sur le bouton d'alarme 2 unique-
ment en c
a
s d'urgence ! Après avoir appuyé
sur le bouton d'alarme, l'avertisseur sonore
retentira dans le véhicule et les clignotants
s'allumeront brièvement. L'alarme se désac-
tivera en rappuyant sur le bouton d'alarme.
Double de la clé
Pour obtenir une clé de rechange ou d'autres
clés du véhicule, vous avez besoin du numé-
ro de châssis du véhicule.
Chaque nouvelle clé de véhicule doit contenir
une puce qui doit être codée avec les don-
nées de l'antidémarrage électronique du vé-
hicule. Une clé de véhicule ne fonctionne pas
si elle ne contient aucune puce ou si elle con-
tient une puce non codée. Cela est égale-
ment valable pour des clés spécialement frai-
sées pour le véhicule.
Vous pouvez obtenir les clés du véhicule ou
les clés de rechange neuves chez un parte-
naire SEAT, dans un atelier spécialisé ou un
service de clé autorisé qualifié pour créer ces
clés.
Les clés neuves ou de rechange doivent être
synchronisées avant utilisation ››› page 142. ATTENTION
Toutes les clés du véhicule contiennent des
compo s
ants électroniques. Protégez-les
contre les dégâts, les chocs et l'humidité. Nota
● App u
yez uniquement sur la touche de la clé
du véhicule lorsque vous avez vraiment be-
soin de la fonction correspondante. Si vous
appuyez sur le bouton lorsque cela n'est pas
nécessaire, vous risquez de déverrouiller le
véhicule involontairement ou de déclencher
l'alarme. Cela est valable même si vous pen-
sez être hors du rayon d'action.
● Le fonctionnement de la clé du véhicule
peut être t
emporairement affecté par le che-
vauchement d'émissions situées à proximité
du véhicule, travaillant sur la même gamme
de fréquences (des émetteurs radio, des télé-
phones mobiles, par exemple).
● Les obstacles situés entre la clé du véhicule
et le
véhicule, les mauvaises conditions mé-
téorologiques et la décharge des piles dimi-
nuent la portée de la radiocommande.
● Si vous appuyez sur les touches de la clé
du véhicu
le ››› fig. 128 ou ››› fig. 129, ou sur
l'une des touches du verrouillage centralisé
››› page 135 plusieurs fois de suite pendant
une brève période, le verrouillage centralisé
se désactive brièvement pour se protéger
contre les surcharges. Le véhicule est donc
déverrouillé. Bloquez-le si nécessaire. Déverrouiller/Verrouiller à distance
Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 15 Si vous déverrouillez votre véhicule et que
vous
n'ouvrez aucune porte ni le hayon dans
les 30 secondes qui suivent, le véhicule se
verrouille de nouveau automatiquement. Cet-
te fonction permet d'éviter que le véhicule ne
reste déverrouillé indéfiniment de façon invo-
lontaire. Ceci n’est pas valable si vous main-
tenez enfoncée la touche plus d’une se-
conde.
Sur les véhicules avec verrouillage centralisé
de sécurité (déverrouillage sélectif des por-
tes latérales) ››› page 135, lorsque vous ac-
tionnerez la touche une seule fois, vous
déverrouillerez uniquement la porte du con-
ducteur et la trappe à carburant, et lorsque
vous activerez la touche une seconde fois,
vous déverrouillerez tout le véhicule. AVERTISSEMENT
Lisez et tenez compte des avertissements de
sécurité ››
› au chapitre Description à la pa-
ge 133 . Nota
● Activ ez
la clé à radiocommande unique-
ment lorsque votre véhicule se trouve dans
votre champ de vision.
● Autres fonctions de la clé à radiocommande
›››
page 149, Ouverture/Fermeture de con-
fort. 134

Commande
● Lor
s
que la commande des feux se trouve
sur la position ou .AVERTISSEMENT
Les feux de position ou les feux de jour ne
sont p a
s assez lumineux pour éclairer suffi-
samment la route et pour que les autres usa-
gers de la route vous voient.
● C'est pourquoi vous devez toujours allumer
les
feux de croisement s'il pleut ou en cas de
mauvaise visibilité. AVERTISSEMENT
Si les projecteurs sont réglés trop hauts et en
ca s
d'utilisation inappropriée des feux de
route, cela risque de distraire et d'éblouir les
autres conducteurs. Cela pourrait entraîner
un accident grave.
● Assurez-vous à tout moment que les projec-
teurs
sont réglés correctement. Nota
Il faut respecter les dispositions légales pro-
pre s
à chaque pays concernant l'utilisation
de l'éclairage du véhicule. Feux de jour
Les projecteurs avant disposent de feux indé-
pendants
prév
us à cet effet et intégrés dans
les projecteurs principaux. Ces feux s'allu-
ment lorsque les feux de jour sont activés 1)
››› .
Le s
feux de jour s'allument à chaque fois que
le contact d'allumage est mis, si la comman-
de se trouve sur les positions ou en
fonction du niveau d'éclairage extérieur.
Lorsque la commande d'éclairage se trouve
sur la position , un capteur de luminosité
active et désactive automatiquement les feux
de croisement (y compris l'éclairage des
commandes et instruments) ou les feux de
jour en fonction du niveau d'éclairage exté-
rieur. AVERTISSEMENT
● Il ne f aut
jamais circuler avec les feux de
jour lorsque la voie n'est pas bien éclairée à
cause des conditions climatiques ou d'éclai-
rage. Les feux de jour ne sont pas assez puis-
sants pour éclairer correctement la voie ou
être vu par les autres usagers de la route.
● Sur les véhicules équipés de feux arrière à
ampoule, lor
sque les feux de jour sont acti-
vés, les feux arrière sont désactivés. Un véhi- cule sans feux arrière allumés peut passer
inaperçu pour l
e
s autres conducteurs dans
l'obscurité, en cas de pluie ou de mauvaises
conditions de visibilité. Levier des clignotants et des feux de
rout
e Lisez attentivement les informations complé-
mentair
e
s ›››
page 32
Placez le levier dans la position de base pour
désactiver la fonction correspondante.
Clignotants confort
Pour les clignotants confort, mettez le con-
tact puis déplacez le levier jusqu’à la butée
vers le haut ou vers le bas et relâchez-le. Les
clignotants clignoteront alors trois fois.
Les clignotants confort s’activent et se dés-
activent depuis le système Easy Connect en
appuyant sur la touche et le bouton de
f onction RÉGLAGES > Feux > Cligno-
tants confort ›
›
› page 34.
Sur des véhicules ne disposant pas du menu
correspondant, la fonction peut être désacti-
vée dans un atelier spécialisé. 1)
Sur les véhicules équipés de feux arrière à LED, le
feu de po s
ition arrière s'allume également.
154

Éclairage et visibilité
AVERTISSEMENT
L'utilisation des clignotants de manière inap-
propriée, l eur non-uti
lisation ou non-désacti-
vation peut induire en erreur les usagers de la
route. Cela pourrait entraîner un accident gra-
ve.
● Prévenez à chaque fois que vous voulez
chan
ger de voie, que vous doublez ou que
vous braquez le volant en activant le cligno-
tant suffisamment à l'avance.
● Désactivez le clignotant dès que vous avez
fini la manœu
vre, changé de voie, doublé ou
braqué le volant. AVERTISSEMENT
L'utilisation incorrecte des feux de route peut
cau ser de
s accidents et des blessures graves,
car les feux de route peuvent distraire et
éblouir les autres conducteurs. Nota
● Si le s
clignotants confort sont allumés
(trois clignotements) et que le clignotant con-
fort du côté opposé s'allume, le côté actif
cesse de clignoter et le côté nouvellement sé-
lectionné ne clignote qu'une fois.
● Le clignotant ne fonctionne que lorsque le
contact
d'allumage est mis. Le signal de dé-
tresse fonctionne aussi lorsque le contact
d'allumage est coupé.
● En cas de défaut sur l'un des clignotants de
la remor
que, le témoin cesse de clignoter (cli- gnotants de la remorque) et le clignotant du
véhicu
l
e cesse de clignoter deux fois plus vi-
te.
● Les feux de route ne peuv
ent être allumés
que si les feux de croisement sont allumés.
● Dans des conditions météorologiques froi-
des ou humide
s, les projecteurs, les feux ar-
rière et les clignotants pourraient s'embuer
temporairement. Ce phénomène est normal et
n'a aucune influence sur la vie utile du systè-
me d'éclairage du véhicule. Allumage automatique des feux de
c
r
oi
sement* L'allumage automatique des feux de croise-
ment
n'e
s
t qu'un outil d'assistance et ne
peut pas reconnaître toutes les situations de
conduite.
Lorsque le commande des feux se trouve sur
la position , les feux du véhicule et
l'éclairage des cadrans et des commandes
s'allument et s'éteignent automatiquement
dans les cas suivants ››› au chapitre Feux
de j our à l
a p
age 154 :
Allumage automatiqueExtinction automati-
que
La cellule photo-électrique
détecte l'obscurité, par
exemple, lorsque l'on rou-
le dans un tunnel.Lorsqu'elle détecte un
éclairage suffisant.
Le détecteur de pluie dé-
tecte la pluie et active l'es-
suie-glace.Lorsque l'essuie-glace n'a
pas été activé pendant
quelques minutes. AVERTISSEMENT
Si la voie n'est pas bien éclairée et que d'au-
tre s
usagers ne voient pas le véhicule ou
qu'ils le voient mal, cela peut provoquer des
accidents.
● L'allumage automatique des feux de croise-
ment ( ) activ
e uniquement les feux de
croisement lorsqu'il y a des changements de
conditions d'éclairage mais pas lorsqu'il y a
du brouillard, par exemple. Assistant des feux de route*
Assistant des feux de route (Light Assist)
L'a
s
s
istant des feux de route fonctionne dans
les limites du système et en fonction des
conditions environnementales et de circula-
tion. Une fois branché, le système s'active à
partir d'une vitesse de 60 km/h (37 mph) en-
viron et se désactive en dessous de 30 km/h
(18 mph) environ ››› .
»
155
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Commande
Quand le système est actif et que la caméra
dét ect
e d'autr
es véhicules susceptibles
d'être éblouis, les feux de route se déconnec-
tent automatiquement. Dans le cas contraire,
les feux de route s'activent automatique-
ment.
L'assistant des feux de route détecte, en con-
ditions normales, les zones éclairées et dés-
active le système, par exemple, lorsque vous
traversez une ville.
Activation et désactivation de l'assistant des
feux de route
Fonc-
tionUtilisation
Activa- tion :
– Mettez le contact d'allumage et tournez
la commande d'éclairage sur la position
.
– Depuis la position de base, poussez vers
l'avant le levier des clignotants et des feux
de route ››› page 154. L'activation du té-
moin
indique que l'assistant des feux
de route est activé.
Fonc-
tionUtilisation
Désacti- vation :
– Coupez le contact.
– OU ALORS : tournez la commande
d'éclairage sur une position autre que
››› page 153.
– OU ALORS : avec les feux de route acti-
vés, tirez vers l'arrière le levier des cligno-
tants et des feux de route.
– OU ALORS : poussez vers l'avant le levier
des clignotants et des feux de route pour
activer manuellement les feux de route.
L'assistant des feux de route sera alors
désactivé. Dysfonctionnement
L
e
s
conditions suivantes peuvent empêcher
que le régulateur des feux de route ne désac-
tive ces feux à temps ou qu'il ne les désacti-
ve pas totalement :
● Sur les routes mal éclairées avec des pan-
neaux f
ortement réfléchissants.
● En présence d'usagers de la route insuffi-
samment éc
lairés (tels que des piétons ou
des cyclistes).
● Dans des virages serrés, si les véhicules
venant
de face sont partiellement cachés et
dans des côtes ou des pentes prononcées
(cassis ou dos d'âne).
● En cas de circulation venant de face sépa-
rée par un r
ail de sécurité au centre de la
chaussée, en présence d'un conducteur pou- vant voir clairement au-dessus du rail de sé-
curité (comme u
n conducteur de camion).
● Si la caméra est défectueuse ou l'alimenta-
tion en courant
est coupée.
● Par temps de brouillard, de neige et de for-
tes
précipitations.
● En cas de tempête de poussière et de sa-
ble.
● À c
ause de gravillons dans le champ de vi-
sion de la c
améra.
● Lorsque l'objectif de la caméra est embuée,
sale ou c
ouverte d'autocollants, de neige, de
glace, etc. AVERTISSEMENT
Les performances de confort de l'assistant
des f
eux de route ne doivent pas vous inciter
à prendre des risques. Le système ne rempla-
ce en aucun cas la vigilance du conducteur.
● Gardez toujours le contrôle des feux de rou-
te et a
daptez-les aux conditions de luminosi-
té, de visibilité et de circulation.
● Il se peut que le régulateur des feux de rou-
te ne rec
onnaisse pas correctement toutes les
situations de conduite et qu'il fonctionne
avec des limitations dans certains cas.
● Lorsque l'objectif de la caméra est sale,
couv
ert ou endommagé, le fonctionnement
du régulateur des feux de route peut être af-
fecté. Ceci est également valable lorsque
vous modifiez l'installation d'éclairage du vé-
hicule, en faisant installer par exemple des
phares supplémentaires. 156