
Sistemas de assistência para o condutor
Sistemas de assistência pa-
r a o c
ondut
or
Sistema Start-Stop* Descrição e funcionamento O sistema Start-Stop pode ajudá-lo a poupar
comb
u
stível e a reduzir as emissões de CO 2.
No modo de paragem/arranque, o motor des-
liga-se automaticamente quando o veículo
parar ou se encontrar em fase de paragem;
por exemplo, num semáforo. A ignição man-
tém-se ligada durante a fase de paragem.
Quando for necessário, o motor volta a arran-
car automaticamente. Nesta situação, a ilu-
minação do botão START ENGINE STOP perma-
nec e fi
x
a 1)
.
O sistema Start-Stop ativa-se automatica-
mente assim que liga a ignição.
No sistema Easy Connect é possível consultar mais informações sobre o sistema Start-Stop:
pressionando a tecla no menu Estado
do veículo .
R equi
s
itos básicos para modo de para-
gem/arranque
● A porta do condutor deve estar fechada. ●
O condutor dev
e ter o cinto colocado.
● O capô está fechado.
● O motor alcançou uma temperatura mínima
de serviço
.
● A marcha-atrás não está engrenada.
● O veículo não se encontra numa descida
pronunc
iada. ATENÇÃO
● Nunc a de
sligue o motor antes do veículo
estar totalmente imobilizado. O funciona-
mento do servofreio e da direção assistida
não são completamente garantidos. Assim,
poderá ter a necessidade de aplicar mais for-
ça ao manobrar o volante ou a travar. Como,
neste caso, não se pode comandar a direção e
os travões da forma habitual, poderão regis-
tar-se acidentes e lesões graves.
● Nunca retire a chave da ignição enquanto o
veícu
lo estiver em movimento. Caso contrá-
rio, a direção pode ficar bloqueada e será im-
possível rodar o volante.
● Para evitar lesões, certifique-se de que o
sis
tema Start-Stop está desligado quando
trabalha no compartimento do motor ››› Pági-
na 223. CUIDADO
Deverá desligar o sistema Start-Stop sempre
que pa s
sar por zonas inundadas ››› Pági-
na 223. Parar/Iniciar o motor
Veículos com caixa de velocidades manual
– Antes de parar o veículo ou quando o veí-
cu lo e
stiver parado, coloque em ponto mor-
to e solte o pedal da embraiagem. O motor
desliga-se. No ecrã do painel de instrumen-
tos aparecerá o aviso . Antes de o veículo
parar, o motor pode desligar na fase de de-
saceleração (a 7 km/h).
– Quando pressionar o pedal da embraia-
gem, o mot or arr
anca novamente. A luz de
controlo apaga-se.
Veículos com caixa de velocidades automáti-
ca – Trave o veículo até que pare e mantenha o
pé sobre o ped
al do travão. O motor desli-
ga-se. No ecrã aparece o aviso . Antes de
o veículo parar, o motor pode desligar na
fase de desaceleração (a 7 km/h ou 2
km/h, conforme a caixa de velocidades do
veículo). »1)
Só em veículos com Keyless Access.
221
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança

Sistemas de assistência para o condutor
Aviso
Se, em veículos com caixa de velocidades au-
tomátic a, po
sicionar a alavanca seletora
em D, N ou S após engrenar a marcha-atrás,
deverá conduzir a mais de 10 km/h (6 mph)
para que o sistema fique novamente em con-
dições de parar o motor. Ligar/Desligar manualmente o siste-
ma
St
art-Stop Fig. 184
Consola central: botão do sistema
St ar
t/St
op. Se não desejar utilizar o sistema, pode desli-
gá-lo m
anualment
e.
– P
ara desligar/ligar manualmente o sistema
Start
-Stop, pressione o botão . Quando o
sistema está desligado, o símbolo do bo-
tão mantém-se iluminado em amarelo. Aviso
O sistema liga-se automaticamente sempre
que par ar
voluntariamente o motor durante
uma fase de paragem. O motor arranca de no-
vo automaticamente. Informação para o condutor no ecrã
do painel
de in
strumentos Sistema Start-Stop desativado.
Ponha o motor a trabalhar manual-
mente
Es t
a indicação para o condutor é visualizada
quando não forem cumpridas certas condi-
ções durante a fase de paragem e o sistema
Start-Stop não puder arrancar novamente o
motor. O motor deverá ser posto a trabalhar
manualmente.
Sistema Start-Stop: Anomalia!
Função não disponível Existe uma anomalia no sistema Start-Stop.
Dirija-se brevemente a uma oficina para que
a avaria seja reparada. Assistente de descida de pen-
dente
s
(HDC)
Descrição e funcionamento 3 Válido para veículos: 4Drive
O a s
sistente de descida limita a velocidade
nas descidas pronunciadas travando auto-
maticamente as quatro rodas, tanto marcha
para a frente como marcha-atrás. Ao perma-
necer o sistema antibloqueio de travões ati-
vo, impede-se que se bloqueiem as rodas.
Nos veículos com caixa de velocidades ma-
nual, o assistente de descida adapta a velo-
cidade teórica sem travar o motor por baixo
do seu regime de ralenti.
Após iniciar a descida de uma inclinação a
menos de 30 km/h (18 mph), a velocidade li-
mita-se a um mínimo de 2 km/h (1 mph) e
um máximo de 30 km/h (18 mph). Quando
achar oportuno, o condutor poderá aumentar
ou reduzir a velocidade dentro do limite men-
cionado carregando no acelerador ou no tra-
vão. Nesse momento, a função interrompe-se
e, dado o caso, volta-se a ativar a seguir.
Mesmo assim, é indispensável que a superfí-
cie garanta uma aderência suficiente. Por es-
te motivo, o assistente de descida não pode-
rá cumprir a sua função quando, por exem-
plo, se desça por pendentes com superfícies
congeladas ou escorregadias. »
223Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança

Utilização
ACC: regime do motor
E s
ta indicação para o condutor é exibida se,
quando o ACC acelera ou trava, o condutor
não aumenta ou diminui a mudança a tem-
po, o que leva a que se ultrapasse ou que
não se alcance o regime de rotações admissí-
vel. O ACC desliga-se. Como indicação soa
um gongo.
ACC: embraiagem pressionada
Veículos com caixa de velocidades manual:
ao pressionar o pedal da embraiagem duran-
te mais tempo, abandona-se a regulação. Porta aberta
Veículos com caixa de velocidades automáti-
ca: com o veículo parado e a porta aberta
não se pode ativar o ACC. ATENÇÃO
Existe perigo de colisão por alcance quando
se ultr ap
assa a distância mínima em relação
ao veículo precedente e a diferença de veloci-
dade entre os dois veículos é tão grande que
a redução da velocidade pelo ACC não é sufi-
ciente. Neste caso, deve-se travar imediata-
mente com o pedal do travão.
● É possível que o ACC possa não detetar cor-
retament
e todas as situações.
● «Colocar» o pé sobre o acelerador pode fa-
zer com que o A
CC não intervenha para tra-
var. A aceleração do condutor tem prioridade face à intervenção do regulador de velocidade
ou do contr
o
lo de cruzeiro.
● Esteja sempre preparado para travar o veí-
culo a qua
lquer momento.
● Cumpra as disposições do país correspon-
dente rel
ativamente à distância mínima obri-
gatória em relação ao veículo precedente. Aviso
● Ao de slig
ar a ignição ou o ACC o valor da
velocidade memorizada é apagada.
● Quando se desliga a regulação antipatina-
gem na ac
eleração (ASR) ou se ativa o ESC em
Modo Sport* ( ››› Página 127), o ACC desliga-
-se automaticamente.
● Nos veículos com sistema Start-Stop, o mo-
tor des
liga-se automaticamente durante a fa-
se de detenção do ACC e volta a ligar-se auto-
maticamente para iniciar o andamento. Função para evitar ultrapassagens pe-
l
a dir
eit
a Fig. 199
No ecrã do painel de instrumentos:
A C
C
ativo, veículo detetado pela esquerda O controlo de velocidade de cruzeiro adapta-
tiv
o (A
C
C) dispõe de uma função para evitar
ultrapassagens pela direita a determinadas
velocidades.
Se à esquerda do veículo se encontrar outro
veículo que circula a menor velocidade, este
é apresentado no ecrã multifunções
››› Fig. 199.
Para evitar uma ultrapassagem pela direita, o
sistema trava o próprio veículo suavemente
e, em função da velocidade, evitará a ultra-
passagem. O condutor pode interromper a
sua intervenção a qualquer momento, pres-
sionando o pedal do acelerador. A baixa ve-
locidade, a função está inativa para maior
conforto em situação de fila ou trânsito urba-
no.
242

Sistemas de assistência para o condutor
Modos de condução SEAT
(S EA
T Driv
e Profile)*
Vídeo relacionado Fig. 212
Condução autó-
noma Introdução
O SEAT Drive Profile permite ao condutor se-
l
ec
ion
ar quatro perfis ou modos, Eco, Nor-
mal , Sport e Individual , que modificam
o comportamento de várias funções do veícu-
lo, proporcionando diferentes experiências
de condução.
Na versão 4Drive dispõe-se adicionalmente
dos perfis Offroad e Snow.
O perfil Individual pode configurar-se de
acordo com as preferências pessoais. Os de-
mais perfis dispõem de uma configuração fi-
xa. Descrição Dependendo do equipamento do veículo o
SEA
T Driv
e Profile pode atuar sobre as se-
guintes funções:
Motor
Segundo o perfil selecionado, o motor res-
ponde de forma mais espontânea ou mais
harmoniosa aos movimentos do acelerador.
Além disso, ao selecionar o modo Eco , ativa
automaticamente a função start-stop.
Em veículos com transmissão automática,
modificam-se os pontos de mudança das ve-
locidades para situá-los em regimes de rota-
ções mais baixos ou mais altos. Adicional-
mente, o modo Eco ativa a função de apro-
veitamento de inércia, permitindo reduzir
ainda mais o consumo.
Em veículos com caixa de velocidades manu-
al, o perfil Eco faz variar as recomendações
de passagem de mudanças que aparecem no
painel de instrumentos, permitindo assim
uma condução mais eficiente.
Direção
A servodireção varia os seus modos de con-
dução e adapta-se ao perfil selecionado, ofe-
recendo assim o melhor comportamento para
a cada situação. Climatização
Em v
eíc
ulos equipados com Climatronic, este
pode funcionar no modo eco, com um consu-
mo especialmente baixo.
Controlo adaptativo de velocidade (ACC)
Segundo o perfil de condução ativo, o gradi-
ente de aceleração do controlo de cruzeiro
adaptativo varia ››› Página 236.
Controlo eletrónico de estabilidade (ESC)
Nos perfis de condução Offroad e Snow o
controlo eletrónico de estabilidade (ESC)
››› Página 201 ajusta-se para adaptar às ca-
racterísticas do terreno.
Adicionalmente, no perfil Offroad habilita-
-se o assistente de descida em pendente
(HDC) ››› Página 223.
259
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança

Utilização
alavanca seletora na posição R (c ai
x a de ve-
locidades automática).
● Recue lentamente e rode o volante de for-
ma que as
linhas de orientação laterais con-
duzam ao lugar de estacionamento.
● Oriente o veículo no lugar de estaciona-
mento, de f
orma que as linhas de orientação
laterais percorram em paralelo ao mesmo. Dispositivo de engate para
r
e
boque e r
eboque*
Condução com reboque Introdução ao tema Tenha em conta as disposições específicas
do país
em que
stão relativas à condução
com reboque e a utilização de um dispositivo
de reboque.
O veículo tem sido desenvolvido em primeira
linha para o transporte de pessoas, mas tam-
bém se pode utilizar para levar um reboque
se dispuser do equipamento técnico corres-
pondente. Esta carga adicional tem repercus-
sões na vida útil, no consumo de combustí-
vel e nas prestações do veículo e, em deter-
minadas circunstâncias, pode implicar uma
redução dos intervalos de serviço.
A condução com reboque implica um maior
esforço para o veículo e, por outro lado, re-
quer uma maior concentração do condutor.
No inverno devem montar-se pneus de inver-
no, tanto no veículo como também no rebo-
que. Carga vertical máxima tecnicamente admis-
sível
so
bre o acoplamento
A carga vertical máxima tecnicamente admis-
sível da lança do reboque sobre o engate de
bola do dispositivo de reboque é de 80 kg.
Veículos com sistema Start-Stop:
Se o veículo for equipado com um dispositivo
de reboque montado de fábrica ou com um
montado posteriormente pela SEAT, o siste-
ma Start-Stop funciona da forma habitual.
Não há que ter em conta nenhuma particula-
ridade.
Se o sistema não reconhecer o reboque ou o
dispositivo de reboque não tiver sido monta-
do posteriormente pela SEAT, há que desligar
o sistema Start-Stop, pressionando a tecla
correspondente na parte inferior da consola
central, antes de começar a circular com o re-
boque e o deixar desligado durante todo o
trajeto ››› .
V eíc
u
los com seleção do perfil de condução
Se vai conduzir o veículo com um reboque
engatado, não se recomenda o uso do perfil
de condução Eco. Aconselha-se selecionar
outro dos perfis de condução disponíveis
dantes de começar a circular com um rebo-
que.
292

Dispositivo de engate para reboque e reboque*
ATENÇÃO
Não utilize nunca o reboque para transportar
pes so
as, já que poria em perigo a sua vida e
poderá ser proibido. ATENÇÃO
A utilização indevida do engate para reboque
pode pro v
ocar acidentes e lesões.
● Utilize o dispositivo de reboque unicamen-
te se se encontr
ar em perfeito estado e for
corretamente fixado.
● Não leve a cabo nenhum tipo de modifica-
ção ou repar
ação no dispositivo de reboque.
● Para reduzir o perigo que se produzam le-
sões em c
aso de colisões traseiras e para que
os peões e os ciclistas não sofram lesões
quando estacionar o veículo, retire ou des-
monte sempre o engate de bola quando não
utilizar um reboque.
● Não monte nunca um dispositivo de rebo-
que «com dis
tribuição de peso» ou «compen-
sação de carga». O veículo não foi desenhado
para este tipo de dispositivos de reboque. O
dispositivo de reboque poderia falhar e o re-
boque poderia soltar-se do veículo. ATENÇÃO
A condução com reboque e o transporte de
ob j
etos pesados ou de grande superfície po-
dem modificar as propriedades de marcha e
provocar um acidente. ●
Fix e sempr
e corretamente a carga com cor-
reias ou fitas adequadas e em bom estado.
● Adapte sempre a velocidade e o estilo de
condução às c
ondições de visibilidade, clima-
téricas, do piso e do trânsito.
● Os reboques com um centro de gravidade
alto têm m
ais probabilidades de virar que
aqueles que o têm baixo.
● Evitar as travagens e as manobras bruscas.
● Aumente a precaução nas ultrapassagens.
● Reduza imediatamente a velocidade assim
que notar que o re
boque se balança no mais
mínimo.
● Não circule a mais de 80 km/h (50 mph)
quando vi
ajar com reboque (ou 100 km/h
(60 mph) em casos excecionais). Isto também
é válido nos países em que é permitido circu-
lar a maior velocidade. Tenha em conta a ve-
locidade máxima permitida no país corres-
pondente para os veículos que levem um re-
boque, pois poderia ser inferior à permitida
para os veículos que não levem nenhum.
● Nunca tente «endireitar» o conjunto veícu-
lo/reboque atr
avés de aceleração. ATENÇÃO
Se o dispositivo de reboque tiver sido monta-
do pos t
eriormente por uma oficina diferente
da SEAT, é necessário que desligar o sistema
Start-Stop manualmente sempre que se circu-
le com reboque. Caso contrário, poderia pro-
duzir-se uma avaria no sistema de travões e, como consequência, ter lugar um acidente e
le
sõe
s graves.
● Desligue sempre manualmente o sistema
Start
-Stop quando levar um reboque engata-
do a um dispositivo de reboque que não te-
nha sido montado pela SEAT. Aviso
● Ant es
de engatar ou desengatar um rebo-
que, desative sempre o alarme antirroubo
››› Página 132. Caso contrário, o sensor de in-
clinação poderia provocar o disparo sem que
assim se desejasse.
● Não circule com reboque durante os primei-
ros
1000 km do motor ››› Página 213.
● A SEAT recomenda, se possível, desmontar
ou retirar o en
gate de bola quando não se uti-
lizar. Em caso de uma colisão traseira, os da-
nos no veículo poderiam ser maiores se se le-
var o engate montado.
● Alguns dispositivos de reboque montados
post
eriormente tapam o alojamento da argola
de reboque traseira. Nestes casos, não se po-
de utilizar a argola de reboque para o arran-
que por reboque ou o reboque de outros veí-
culos. Por esta razão, se tem equipado o veí-
culo posteriormente com um dispositivo de
reboque, guarde sempre o engate de bola no
veículo quando o desmontar. 293
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança

Verificação e reposição dos níveis
Carregar o acumulador Existem ligações no compartimento do motor
par
a c
arregar a bateria.
– Leia as recomendações ›››
em Recomen-
daçõe s
para o manuseamento de baterias
na página 326 e ››› .
– Desligar todos os dispositivos elétricos. Re-
tirar a c h
ave da ignição.
– Abra o capô do motor ›››
Página 319.
– Feche a cobertura da bateria.
– Ligue as pinças do carregador segundo as
indicaçõe s
ao polo positivo da bateria (+) e
exclusivamente a um ponto de massa da
carroçaria (–).
– Utilize apenas um carregador compatível
com bat
erias de tensão nominal 12 V. A
carga não deve exceder uma tensão de 15
V.
– Ligue agora o cabo de alimentação do car-
reg
ador à tomada de corrente e ligue o
aparelho.
– No final do processo de carga: desligue o
carre
gador e retire o cabo de alimentação
da tomada de corrente.
– Remova em seguida as pinças do carrega-
dor.
– Cubr
a novamente a bateria, colocando a
cober
tura corretamente. –
Feche o c
apô ››› Página 319.
Antes de recarregar a bateria, é indispensá-
vel prestar atenção às instruções do fabrican-
te do carregador! ATENÇÃO
Numa carregue uma bateria que tenha conge-
la do: s
ubstitua-a! Caso contrário, poderá
ocorrer uma explosão! Aviso
Carregar a bateria exclusivamente através
da s
ligações no compartimento do motor. Substituir o acumulador
A nova bateria deve ter as mesmas especifi-
c
ação (amper
ag
em, carga e tensão) que a
bateria usada.
O seu veículo dispõe de um sistema de ges-
tão de energia inteligente para a distribuição
da energia elétrica ›››
Página 216. Através da
gestão da energia, a bateria fica mais bem
carregada do que nos veículos não dotados
deste sistema. Para continuar a dispor da
mesma quantidade de energia elétrica adici-
onal depois de substituir a bateria, recomen-
da-se a utilização de baterias do mesmo tipo
e fabricante que a que estava instalada no
veículo. Para poder aproveitar corretamente
as funções do gestor de energia depois de substituir a bateria, ela deve ser codificada
para o modo de g
estão de energia numa ofi-
cina especializada. CUIDADO
● Os v
eículos com, por exemplo, sistema
Start-Stop* estão equipados com uma bateria
especial (bateria do tipo AGM ou bateria do
tipo EFB). Se instalar uma bateria de outro ti-
po, a função Start-Stop pode ser considera-
velmente reduzida, isto é, é possível que o
veículo não pare em determinadas ocasiões.
● Certifique-se de que o tubo flexível de eva-
cuação dos
gases está sempre ligado à aber-
tura lateral original da bateria. De contrário,
podem sair gases ou ser vertido eletrólito.
● Tanto o suporte como os terminais da bate-
ria devem e
star sempre fixados corretamente.
● Antes de proceder a qualquer trabalho na
bateri
a, observe as recomendações em ››› Pá-
gina 326, Recomendações para o manusea-
mento de baterias.
● Não se esqueça de colocar o revestimento
que cobr
e a bateria, se aplicável. É uma pro-
teção contra temperaturas elevadas. Desta
forma, prolonga a vida do veículo. Aviso sobre o impacto ambiental
As baterias contêm substâncias nocivas,
c omo ác
ido sulfúrico e chumbo. Por esse mo-
tivo, devem ser eliminadas de acordo com as
normas de proteção do ambiente e nunca de-
vem ser colocadas junto do lixo doméstico. » 327
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança

Dados técnicos
Motor a gasolina 1.4 110 kW (150 CV) Start-Stop ACT ®Potência kW (CV) a 1/minBinário máximo do motor (Nm a
1/min)N.º de cilindros/cilindrada (cm 3
)Combustível
110 (150)/5 000-6 000250/1 500-3 5004/1 395Super 95 ROZ/Normal 91 ROZ a)
a)
Com ligeira perda de potência.
Rendimentos e pesos2WD Manual2WD Automático4WD Manual4WD Automático
Velocidade máxima (km/h)201 (5)198 (6)192 (5)189 (5)
Aceleração 0-80 km/h (seg)5,96,06,05,9
Aceleração 0-100 km/h (seg)8,58,69,08,9
Peso máximo permitido (kg)1 9001 9202 0002 010
Peso em ordem de marcha (com condutor) (kg)1 3591 3751 4601 476
Carga autorizada sobre o eixo dianteiro (kg)9709901 0001 010
Carga autorizada sobre o eixo traseiro (kg)9809801 0501 050
Carga autorizada sobre o tejadilho (kg)75757575
Carga de reboque sem travão (kg)670680730730
Carga de reboque com travão em inclinações até 8% (kg)1 8501 8001 9501 950
Carga de reboque com travão em inclinações até 12% (kg)1 8001 6001 9001 900 344