
SEAT S.A. prowadzi nieustanne prace nad rozwojem i doskonaleniem wszystkich typów i modeli. Z tego względu \�w każdej chwili
mogą nastąpić zmiany w zakresie kształtu, wyposażenia i techniki dostarczanych produktów. W związku z tym, dane, rysunki i
opisy zawarte w niniejszej instrukcji obsługi nie mogą stanowić\� podstawy jakichkolwiek roszczeń prawnych.
Wszystkie teksty, rysunki i wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji obsługi zost\�ały zaktualizowane zgodnie ze stanem
obowiązującym w dniu przekazania materiałów do druku. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obowiązują na dzień
zakończenia druku. Prawo do błędów i pominięć zastrzeż\�one.
Przedruk, kopiowanie lub tłumaczenie niniejszej instrukcji, także \�we fragmentach, bez pisemnej zgody SEAT S.A. jest zabronione.
Wszystkie prawa zastrzeżone na rzecz SEAT S.A. według ustawy o prawie autorskim. Prawo do zmian zastrzeżon\�e.
❀Papier użyty do druku niniejszej instrukcji został wyprodukowany z celulozy bielonej niezawierającej związków chloru.
© SEAT S.A. - Przedruk: 15.11.17
O niniejszej instrukcji
Niniejsza instrukcja zawiera opis wyposaże-
nia dostarczanego wraz z pojazdem aktualny
w momencie jej druku. Niektóre elementy wy -
posażenia opisane w instrukcji mogą być do-
stępne dopiero w terminie późniejszym lub też
są dostępne jedynie na niektórych rynkach.
Ponieważ niniejsza instrukcja modeli
ATeCA ma charakter ogólny, niektóre ele -
menty wyposażenia oraz funkcje opisane
tutaj nie występują we wszystkich rodza -
jach bądź wariantach tego modelu; mogą
się one różnić lub ulegać zmianom w za-
leżności od wymogów technicznych oraz
w zależności od danego rynku; natomiast
w żadnym wypadku nie należy tego faktu
uznawać za nieuczciwą reklamę.
Ilustracje mają charakter pomocy ogólnej i
mogą przedstawiać wyposażenie różniące
się pewnymi szczegółami od zamontowane -
go w samochodzie.
Oznaczenia kierunków jazdy (lewo, pra-
wo, do przodu, do tyłu) użyte w niniejszej
instrukcji mają zastosowanie w kontekście
normalnego kierunku jazdy samochodu, o ile
nie zastrzeżono inaczej.
Materiały audiowizualne mają pomóc użyt-
kownikom w lepszym zrozumieniu pewnych
funkcji pojazdu. Materiały te nie zastępują
instrukcji obsługi. W celu uzyskania dokład -
nych informacji i wskazówek proszę prze-
czytać instrukcję obsługi.
Wyposażenie oznaczone gwiazdką*
znajduje się w standardzie jedynie w
niektórych wersjach, zaś w innych
wersjach stanowi opcjonalne wyposa -
żenie dodatkowe, bądź też jest ofero -
wane wyłącznie w niektórych krajach.
® Wszystkie znaki zastrzeżone są
oznaczone symbolem ®. Prawa au -
torskie obowiązują pomimo braku
symbolu ich zastrzeżenia.
>> Ciąg dalszy akapitu na stronie następ-
nej.
Ważne ostrzeżenie na stronie
Szczegółowy opis na stronie
Informacje ogólne na stronie
Informacje w razie sytuacji awaryj-
nych na stronie
UWAGA
Symbol ten poprzedza informacje doty -
czące bezpieczeństwa. Ostrzegają one
przed możliwością wypadku lub zagroże -
niem dla zdrowia lub życia.
OSTROŻNIe
Treści oznaczone tym symbolem zwra-
cają uwagę na potencjalne źródła uszko -
dzeń samochodu.
Informacja dotycząca środowiska
Treści poprzedzone tym symbolem za -
wierają konkretne informacje na temat
ochrony środowiska.
Informacja
Symbol ten poprzedza informacje dodat -
kowe.
Niniejsza instrukcja jest podzielona na sześć
dużych działów:
1. Podstawowe informacje
2. Bezpieczeństwo
3. Sytuacje awaryjne
4. Działanie
5. Porady
6. Dane techniczne
Na końcu instrukcji znajduje się szczegółowy
indeks alfabetyczny, umożliwiający szybkie
odnalezienie konkretnych informacji.

Spis treści
Wyposażenie przydatne przy przewoże-
niu i schowki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Schowki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Przechowywanie przedmiotów . . . . . . . . . . 178
Bagażnik dachowy* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Klimatyzacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Ogrzewanie, wentylacja, klimatyzacja . . . . . 187
Ogrzewanie postojowe (dodatkowe)* . . . . . 194
Jazda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Rozruch i wyłączanie silnika . . . . . . . . . . . . 198
Hamowanie i parkowanie . . . . . . . . . . . . . . 204
Manualna skrzynia biegów . . . . . . . . . . . . . 211
Automatyczna skrzynia biegów/automatycz-
na skrzynia biegów DSG* . . . . . . . . . . . . . . 212
Adres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Docieranie i jazda ekonomiczna . . . . . . . . . 221
Zarządzanie energią . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
System zarządzania silnikiem i oczyszczania
spalin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Wskazówki dotyczące jazdy
. . . . . . . . . . . . 226
Systemy wspomagające kierowcę . . . . . . 228
System Start-stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Asystent Zjazdu (HDC) . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Funkcja Auto Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Tempomat (CCS)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Ogranicznik prędkości . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Układ wspomagania hamowania awaryjnego
(Front Assist) *
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Aktywny tempomat ACC * . . . . . . . . . . . . . . 243
Asystent pasa ruchu* . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Asystent jazdy w korku . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Emergency Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
System monitorowania martwego pola
(BSD) z asystentem parkowania (RCTA)*
. . 261
Profil jazdy SEAT-a (SEAT Drive Profile)* . . 266
System rozpoznawania znaków drogo-
wych* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 W
ykrywanie zmęczenia (zalecenie prze-
rwy)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Asystent Parkowania
* . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
System Parking Plus (ParkPilot)* . . . . . . . . 282
Wspomaganie parkowania (Park Pilot)* . . . 287
kamera Top View* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
System wspomagania z kamerą cofania* . . 296
Zaczep holowniczy* . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Holowanie przyczepy . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Porady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Pielęgnacja i konserwacja . . . . . . . . . . . . 311
Akcesoria i modyfikacje w samochodzie . . . 311
Pielęgnacja i czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . 312
Pielęgnacja zewnętrzna . . . . . . . . . . . . . . . 313
Pielęgnacja wnętrza samochodu . . . . . . . . . 317
Kontrola i uzupełnianie płynów . . . . . . . . 320
Napełnianie zbiornika paliwa . . . . . . . . . . . . 320
Paliwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
AdBlue ®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Komora silnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Olej silnikowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Układ chłodzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Płyn hamulcowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Zbiornik spryskiwacza przedniej szyby . . . . 333
Akumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Koła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Koła i opony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Systemy monitorowania opon . . . . . . . . . . . 341
Dojazdowe koło zapasowe . . . . . . . . . . . . . 344
Serwis zimowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Ważne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Dane identyfikacyjne samochodu . . . . . . . . 347
Informacja o zużyciu paliwa . . . . . . . . . . . . 348
Holowanie przyczepy . . . . . . . . . . . . . . . . . 349 Koła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Parametry silnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Wymiary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
6

Podstawowe informacje
Na tablicy rozdzielczej pojawi się ostrzeże-
nie, jeżeli pokrywa jest otwarta lub niedo-
mknięta.* Jeżeli klapa bagażnika otworzy
się przy prędkości powyżej 6 km/h, rozleg-
nie się alarm dźwiękowy
*.
Otwieranie i zamykanie
● Otwieranie pokrywy bagażnika: Nacisnąć
lekko na uchwyt. Pokrywa otworzy się au-
tomatycznie.
● Zamykanie tylnej pokrywy: pociągnąć za
jeden z uchwytów po wewnętrznej stronie
pokrywy i zamknąć ją ruchem w dół lub
wcisnąć przycisk na tylnej klapie* ››
› rys. 6.
››› zob. Automatyczne ryglowanie
pokrywy bagażnika na stronie 152
››› strona 149
››› strona 17 Mechanizm ręcznego odryglowa-
nia pokrywy bagażnika
Rys. 7
W bagażniku: możliwość ręcznego
odryglowania pokrywy. Rys. 8
Bagażnik: otwieranie awaryjne. Pokrywę bagażnika można odblokować
ręcznie od wewnątrz w sytuacji awaryjnej.
● Wyjąć zaślepkę, podważając ją kluczy-
kiem ›››
rys. 7. ●
Odryglować tylną klapę dźwigienką w
kierunku strzałki, używając do tego kluczy-
ka ›››
rys. 8.
Pokrywa silnika Rys. 9
Pociągnąć za dźwignię pod deską
rozdzielczą. Rys. 10
Rygiel pod pokrywą silnika » 17

Podstawowe informacje
Rys. 21
Czołowa poduszka powietrzna pa-
sażera umieszczona w desce rozdzielczej. Czołowa poduszka powietrzna kierowcy
znajduje się w kierownicy
›››
rys. 20 , nato-
miast czołowa poduszka pasażera jest ulo-
kowana w desce rozdzielczej ››› rys. 21 .
Poduszki powietrzne są oznaczone napi-
sem „AIRBAG“.
W momencie wyzwolenia czołowych pod-
uszek powietrznych kierowcy i pasażera
ich pokrywy pozostają przytwierdzone, od-
powiednio, do kierownicy i deski rozdziel-
czej ››› rys. 20 ››› rys. 21 . W połączeniu z pasami bezpieczeństwa
system przednich poduszek powietrznych
dodatkowo chroni głowę i klatkę piersiową
jadących z przodu w razie silnego zderze-
nia czołowego
›››
zob. Czołowe pod-
uszki powietrzne na stronie 92 .
Poduszka powietrzna została specjalnie
zaprojektowana tak, by w momencie naci-
sku wypełniający ją gaz uchodził w sposób
kontrolowany
. W ten sposób poduszka
chroni głowę i klatkę piersiową pasażera.
Po zderzeniu z poduszki uchodzi gaz, przy-
wracając w ten sposób widoczność.
››› strona 92 Wyłączanie czołowej poduszki po-
wietrznej pasażera
Rys. 22
Przełącznik czołowej poduszki po-
wietrznej pasażera. Rys. 23
Deska rozdzielcza: lampka kontrol-
na wyłączenia czołowej poduszki pasażera
w konsoli środkowej. Wyłączanie czołowej poduszki powietrz-
nej pasażera odbywa się następująco:
● Wyłączyć zapłon.
● Otworzyć drzwi przednie po stronie pasa-
żera.
● Wsunąć kluczyk w szczelinę wyłącznika
w celu wyłączenia czołowej poduszki po-
wietrznej pasażera ›››
rys. 22. Około 3/4
kluczyka należy wsunąć do oporu.
● Następnie ostrożnie przekręcić kluczyk w
położenie . W razie oporu przy przekrę-
caniu należy sprawdzić, czy kluczyk został
wsunięty do końca.
● Zamknąć prawe przednie drzwi.
● Upewnić się, czy przy włączonym zapło-
nie nie pali się lampka kontrolna z
napisem
na środku
tablicy rozdzielczej ››› rys. 23.22

Podstawowe informacje
››› zob. Włączanie i wyłączanie
czołowej poduszki powietrznej pasa-
żera z przodu* na stronie 95
››› strona 94 Kolanowa poduszka powietrzna*
Rys. 24
Po stronie kierowcy: umiejscowie-
nie kolanowej poduszki powietrznej Rys. 25
Po stronie kierowcy: pole wyzwala-
nia się kolanowej poduszki powietrznej. Kolanowa poduszka powietrzna znajduje
się po stronie kierowcy, pod deską roz-
dzielczą
››
› rys. 24. Poduszki powietrzne
są oznaczone napisem „AIRBAG“.
Obszar zaznaczony kolorem czerwonym
(strefa wyzwalania poduszki) ››› rys. 25 oz-
nacza przestrzeń zajmowaną przez kolano-
wą poduszkę powietrzną w razie jej wy-
zwolenia. W tej strefie nie należy umie-
szczać ani montować żadnych przedmio-
tów.
››› strona 92 Boczne poduszki powietrzne*
Rys. 26
Boczna poduszka powietrzna w fo-
telu kierowcy. Rys. 27
Umiejscowienie całkowicie napeł-
nionych poduszek powietrznych z lewej
strony pojazdu Boczne poduszki powietrzne znajdują się w
oparciach fotela kierowcy i przedniego fote-
la pasażera
›››
rys. 26. Umiejscowienie
poduszki wskazuje napis „AIRBAG“ znaj-
dujący się w górnej części oparcia fotela. » 23

Podstawowe informacje
Mocowanie fotelików dziecięcych Rys. 31
Na tylnych siedzeniach: Możliwe spo-
soby mocowania fotelika dziecięcego. Rysunek
››› rys. 31 A przedstawia pod-
stawowy sposób montowania fotelika dzie-
cięcego przy użyciu dolnych uchwytów mo-
cujących oraz górnego paska. Rysunek
›› ›
rys. 31 B przedstawia mocowanie fote-
lika za pomocą pasa bezpieczeństwa.
Pasem bezpieczeństwa można mocować
foteliki dziecięce oznaczone jako uniwer-
salne na siedzeniach samochodu ozna-
czonych literą U w poniższej tabeli.
● Na fotelu pasażera z przodu bez regulacji
wysokości siedziska : Należy odsunąć fotel
pasażera możliwie najdalej do tyłu 1)
. ●
Na fotelu pasażera z przodu bez regulacji
wysokości siedziska : należy odsunąć fotel
pasażera możliwie najdalej do tyłu oraz us-
tawić siedzisko w najwyższym położeniu 1)
.
W celu prawidłowego zamontowania foteli-
ka dziecięcego na tylnym siedzeniu ko-
nieczne jest ustawienie oparcia przedniego
fotela tak, by nie stykało się ono z foteli-
kiem zamontowanym tyłem do kierunku
jazdy. W przypadku zamontowania fotelika
przodem do kierunku jazdy dziecko nie mo-
że dotykać stopami oparcia przedniego fo-
tela. Aby ustawić fotel pasażera w położeniu
umożliwiającym montaż fotelika dziecięce-
go przy równoczesnym idealnym ułożeniu
pasa bezpieczeństwa, należy pochylić
oparcie fotela przedniego jak najdalej do
przodu
1)
.
Przy montowaniu fotelika półuniwersalne-
go, mocowanego za pomocą pasa bezpie-
czeństwa oraz podparcia dolnego, nie na-
leży umieszczać fotelika na środkowym
siedzeniu z tyłu, ponieważ odległość do
podłogi jest tam mniejsza, niż na bocznych
siedzeniach, przez co podparcie dolne nie
zapewni fotelikowi należytej stabilności. 1)
Użytkowanie fotelików dziecięcych i ich montaż
podlegają krajowym przepisom prawa o ruchu dro-
gowym oraz instrukcjom producenta. 26

Podstawowe informacje
Systemy mocowania obejmują mocowa-
nie za pomocą górnego paska mocują- cego (Top Tether) i dolnych punktów
osadzenia fotelika znajdujących się na
siedzeniu.Grupa wagowa
Położenie fotelika
Przedni fotel pasażera
a)Siedzenie tylne boczneSiedzenie tylne środko-
web)
poduszka powietrzna
włączonapoduszka powietrznawyłączona
Grupa 0 do 10 kgXUc)UU
Grupa 0+ do 13 kgXUc)UU
Grupa I od 9 do 18 kgXUc)UU
Grupa II od 15 do 25 kgXUF c)UFUF
Grupa III od 22 do 36 kgXUFc)UFUF
X: Nie można zamontować fotelika w tej konfiguracji.
U: Odpowiednie dla uniwersalnych systemów fotelików dziecięcych w danej grupie wagowej.
UF: Dopuszczone dla uniwersalnych fotelików dziecięcych montowanych przodem do kierunku jazdy zatwierdzonych w danej grupie wagowej.
a)
Użytkowanie fotelików dziecięcych i ich montaż podlegają krajowym przepisom prawa o ruchu drogowym oraz instrukcjom producenta.
b) W przypadku fotelików półuniwersalnych, mocowanych za pomocą pasa bezpieczeństwa i podparcia dolnego, nie należy ich umieszczać na środkowym tylnym siedzeniu.
c) Siedzenia bez regulacji wysokości siedziska należy odsunąć maksymalnie do tyłu. Siedzenia z regulacją wysokości siedziska należy odsunąć maksymalnie do tyłu i ustawić w najwyższym
położeniu siedziska.
››› zob. Instrukcje bezpieczeństwa
na stronie 99 Mocowanie fotelika dziecięcego za pomocą systemów „ISOFIX“ i Top Tether*
Foteliki w systemach „ISOFIX“ i Top Te-
ther* można szybko, łatwo i bezpiecznie
zamocować na bocznych siedzeniach tyl-
nej kanapy.
» 27

Podstawowe informacjeGrupa wagowaKategoria
rozmiaruWyposażenie elektryczne
Miejsce Isofix w pojeździe
Przedni fotel pasażera
Siedzenie tylne boczneSiedzenie tylneśrodkowepoduszka po-
wietrzna włączonapoduszka po-
wietrzna wyłączo- na
Grupa III od 22 do 36 kg------ ------
IUF: Odpowiednie dla uniwersalnych systemów fotelików dziecięcych mocowanych w systemie ISOFIX przodem do kierunku jazdy atestowanych do stosowania w danej grupie
wagowej.
IL: Odpowiednie dla określonych fotelików ISOFIX wymienionych na załączonej liście. Dotyczy to fotelików ISOFIX przeznaczonych do danego pojazdu, fotelików o ograniczo-
nym zastosowaniu lub fotelików półuniwersalnych.
: Położenie ISOFIX niewłaściwe dla fotelików dziecięcych ISOFIX w tej grupie wagowej lub klasie wielkości.
››› zob. Instrukcje bezpieczeństwa
na stronie 99 Mocowanie fotelika dziecięcego za pomocą „ISOFIX/i-Size“ systemu ISOFIX
Rys. 32
Uchwyty mocujące ISOFIX/iSize. Należy przestrzegać instrukcji producenta
fotelika.
● Wcisnąć fotelik w zaczepY „ISOFIX“
›› ›
rys. 32 do momentu słyszalnego zakle-
szczenia fotelika. Jeżeli fotelik posiada mo-
cowanie Top Tether*, należy go zamoco-
wać do odpowiedniego zaczepu ››› rys. 33.
Należy przy tym postępować zgodnie z in-
strukcjami producenta. ●
Pociągnąć fotelik trzymając go z obu
stron, sprawdzając jego prawidłowe osa-
dzenie.
Foteliki z systemem „ISOFIX“ i T
op Tether*
są dostępne w Centrach Serwisowych. » 29