Utilização
Acender e apagar as luzes Leia atentamente a informação complemen-
tar
›
›› Página 31
O responsável pela circulação do veículo com
a regulação adequada dos faróis e ilumina-
ção correta é sempre o condutor. Aviso
● Dev em ser tid
as em conta as disposições
legais de cada país para a utilização das lu-
zes do veículo.
● Os médios só se acendem com a ignição li-
gad
a. Quando se desliga a ignição, é automa-
ticamente ligada a luz de presença.
● Quando se retira a chave da ignição sem ter
apaga
do as luzes do veículo, ouve-se durante
alguns segundos um sinal sonoro enquanto a
porta do condutor permanecer aberta. Tem
como objetivo alertá-lo para que apague as
luzes.
● Tenha em conta as disposições legais ao
utilizar o
s dispositivos de sinalização e ilumi-
nação descritos. Ligação automática das luzes*
Ativação
–
Rode o interruptor para a posição , es t
a
indicação acender-se-á.
Desativação – Rode o comutador das luzes para a posição
.
Ligação automátic
a das luzes
Quando o controlo automático dos médios
está ativado, um fotossensor encarrega-se
de acender automaticamente os médios
quando, por exemplo, se entra num túnel du-
rante o dia. ATENÇÃO
● Ainda que o ac endiment
o automático das
luzes esteja ativado, os médios não acendem
em caso de nevoeiro. Deverá, nesse caso, li-
gar manualmente os médios. Aviso
● Em v eíc
ulos com acendimento automático
das luzes, ao retirar a chave da ignição, o si-
nal sonoro será emitido apenas se o comando
das luzes estiver na posição . ●
Tenh a em c
onta as disposições legais ao
utilizar os dispositivos de sinalização e ilumi-
nação descritos.
● Não coloque autocolantes no para-brisas à
frente do sen
sor. Poderia causar perturba-
ções ou falha na ligação automática das lu-
zes.
● O sensor de chuva acende os médios quan-
do os limp
a para-brisas funcionam continua-
mente durante alguns segundos e apaga-os
de novo quando o varrimento contínuo ou a
intervalos do limpa para-brisas permanece
desligado durante alguns minutos. Luz diurna
Para a luz diurna existem luzes separadas
dedic
a
d
as, integradas nos faróis principais.
Ao ligar a luz de condução diurna acendem-
-se essas luzes 1)
››› .
A luz de c
ondução diurn
a acende-se de cada
vez que liga a ignição, se o interruptor se en-
contrar nas posições ou na posição de-
pendendo do nível de iluminação exterior.
Quando o interruptor das luzes se encontra
na posição , um sensor de luminosidade
liga e desliga automaticamente os médios 1)
Em veículos equipados com luzes LED traseiras.
acende- se t
ambém a luz de posição traseira.
148
Utilização
mudança de direção de conveniência do lado
contrário
, o l
ado ativo deixa de piscar e só
pisca uma vez no novo lado selecionado.
● As luzes indicadoras de mudança de dire-
ção só f
uncionam com a ignição ligada. A luz
correspondente do painel de instrumen-
tos pisca. Ao ligar a luz indicadora de mudan-
ça de direção, a luz de controlo pisca,
sempre que o reboque esteja corretamente
atrelado ao veículo. Se estiver fundida algu-
ma lâmpada das luzes indicadoras de mudan-
ça de direção, a luz de controlo pisca com o
dobro da frequência. Se alguma das lâmpa-
das das luzes indicadoras de mudança de di-
reção do reboque não funciona, a luz de con-
trolo não se acende. Substitua a lâmpada.
● Os máximos só acendem, se estiverem ace-
sos
os médios. No painel de instrumentos
acende-se então a luz de controlo .
● Os sinais de luzes permanec
em acesos en-
quanto o manípulo estiver na posição, mes-
mo que as luzes não estejam acesas. No pai-
nel de instrumentos acende-se então a luz de
controlo .
● Com a luz de estacionamento liga
da, acen-
dem-se a luz de presença e a luz traseira do
respetivo lado do veículo. A luz de estaciona-
mento só se acende com a ignição ligada. Se
a luz indicada estiver ligada, soa um sinal so-
noro, enquanto a porta do condutor permane-
cer aberta.
● Quando se retira a chave da ignição sem ter
deslig
ado as luzes indicadoras de mudança
de direção do veículo, ouve-se um sinal sono-
ro enquanto a porta do condutor permanecer aberta. Tem por objetivo alertá-lo para que
des
ligue a
s luzes indicadoras de mudança de
direção, a menos que pretenda deixar acesa a
luz de estacionamento. Função Coming home/Leaving home*
Fig. 147
Vídeo relaciona-
do A função Leaving Home é controlada através
de um f
ot
o
ssensor.
Se a função Coming Home ou Leaving Home
se encontra ligada, acendem-se como luzes
de orientação, as luzes de presença diantei-
ras e os médios, as luzes traseiras e a luz da
placa de matrícula.
Função Coming Home
A função Coming Home ativa-se desligando a
ignição. Após a abertura da porta do condu-
tor, acende-se a iluminação Coming Home.
A iluminação Coming Home apaga-se nos se-
guintes casos: ●
Se, 30 segundo
s após se ter ligado, ainda
estiver aberta alguma porta ou a porta da
mala.
● Caso se coloque o comando das luzes na
posição
.
● Caso se ligue a ignição.
Função L
eaving Home automática
A função Leaving Home ativa-se ao destran-
car o veículo se:
● o comando das luzes está na posição
e
● o fot
ossensor deteta «escuridão».
A iluminação L
eaving Home apaga-se nos se-
guintes casos:
● Se decorre o tempo ajustado para o apaga-
mento ret
ardado dos faróis
● Caso se tranque novamente o veículo.
● Caso se coloque o comando das luzes na
posição
.
● Caso se ligue a ignição. Aviso
● Par a ativ
ar a função Coming/Leaving home,
o manípulo rotativo das luzes deve estar na
posição e o sensor de luz deve detetar
que está escuro. 150
Utilização
Aviso
Para evitar uma possível deterioração da ba-
teri a, e
sta função pode-se desligar tempora-
riamente de forma automática, ligando-se
quando estiverem restabelecidas as condi-
ções normais de funcionamento. Palas de sol
Fig. 151
Pala do sol do lado do condutor. Possibilidades de regulação das palas do sol
p
ar
a o c
ondutor e passageiro:
● Baixar o protetor contra o sol na direção do
para-bri
sas.
● A pala do sol pode ser puxada para fora da
fixação e ser
virada para a porta
››› Fig. 151 1 .
● Desloque a pala do sol na direção da porta,
longit udin
almente para trás. Espelho de cortesia
Na pal
a do so
l rebatível há um espelho de
cortesia, coberto por uma tampa 2 .
ATENÇÃO
As palas do sol rebatidas podem reduzir a vi-
sib i
lidade.
● Coloque sempre as palas do sol novamente
na fix
ação quando já não forem necessárias. Sistemas limpa para-brisas e
limp
a-
v
idros traseiro
Limpa para-brisas e limpa-vidros tra-
seiro Leia atentamente a informação complemen-
t
ar
›
›› Página 33 ATENÇÃO
● As e s
covas gastas ou sujas reduzem a visi-
bilidade e a segurança durante a condução.
● Não utilize o sistema limpa para-brisas com
temperat
uras muito baixas sem aquecer pre-
viamente o para-brisas através do sistema de
aquecimento e ventilação. O líquido do limpa
para-brisas poderia congelar no para-brisas e
limitar a visibilidade dianteira.
● Ter sempre em conta as advertências cor-
res
pondentes ›››
Página 74. ATENÇÃO
É possível que o sensor de chuva* não detete
a chu v
a o suficiente e não ative o limpa para-
-brisas.
● Se necessário ligue o limpa para-brisas de
forma m
anual quando a água dificulte a visi-
bilidade no para-brisas. CUIDADO
Com a existência de gelo, antes de acionar o
limpa p ar
a-brisas e o limpa-vidros traseiro,
verifique se as escovas não congelaram. Se o
limpa para-brisas for ligado com as escovas
coladas, estas podem sofrer deterioração e o
motor do limpa para-brisas pode avariar. Aviso
● O limpa-p ar
a-brisas e o limpa-vidros trasei-
ro só funcionam com a ignição ligada.
● A potência calorífica dos jatos lava-vidros
aquecidos* r
egula-se de forma automática ao
ligar a ignição, em função da temperatura ex-
terior.
● Em veículos com alarme e em determinadas
versõe
s, o limpa para-brisas na posição de in-
tervalos/sensor de chuva só funciona com a
ignição ligada e o capô fechado.
● Com a função de varrimento a intervalos li-
gad
a, os intervalos ocorrem em função da ve-
locidade. Desta forma, quanto maior for a ve-
locidade, mais curto será o intervalo. 154
Luzes e visibilidade
●
Se o v eíc
ulo parar com o limpa para-brisas
a funcionar na posição 1.ª vel. ou 2.ª veloci-
dade, começará automaticamente a funcionar
numa posição inferior. Se o veículo voltar a
arrancar, o limpa para-brisas continuará a
funcionar na posição selecionada original-
mente.
● Depois de se acionar o «varrimento auto-
mático do limpa p
ara-brisas», regista-se um
novo varrimento das escovas ao fim de apro-
ximadamente 5 segundos, sempre que o veí-
culo estiver a circular (função saída de água).
Se num período de tempo inferior a 3 segun-
dos, depois da função de gotejar, se aciona
de novo a função lava-para-brisas, será inici-
ado um novo ciclo de lavagem sem realizar o
último varrimento. Para voltar a dispor da
função «saída de água», deverá desativar e
ativar a ignição.
● Não coloque autocolantes no para-brisas à
frente do sen
sor de chuva*. Poderiam ocorrer
alterações ou falhas no sensor.
● Dependendo da versão do modelo, ao ligar
a marc
ha-atrás e com o limpa-vidros ligado,
este efetua um varrimento. Espelhos retrovisores
Espelho r
etrovisor interiorPara uma condução segura é importante ter
um
a bo
a
visibilidade para trás através do vi-
dro. Retrovisor interior com função antiencandea-
mento automátic
a*
A função antiencandeamento ativa-se de ca-
da vez que a ignição é ligada.
Quando a função antiencandeamento está li-
gada, o retrovisor interior escurece automati-
camente em função da incidência da luz. A
função antiencandeamento é anulada se a
marcha atrás for engrenada. Aviso
● O antiencande ament
o dos espelhos só se
processa sem problemas, com a cobertura*
de proteção do sol do vidro traseiro recolhida
e se a projeção da luz sobre o espelho interi-
or não for obstruída por outros objetos.
● Se tiver de colocar qualquer autocolante no
para-bri
sas, não o coloque à frente dos sen-
sores. Caso contrário, a função automática de
antiencandeamento do retrovisor interior po-
de não funcionar correta ou totalmente. Recolher manualmente os retrovisores
e
xt
erior
es Os retrovisores exteriores do veículo podem
ser r
ec
o
lhidos. Para isso, pressione a carcaça
do espelho contra o veículo. Aviso
Antes de passar o veículo por uma máquina
de lav ag
em automática convém recolher os
retrovisores exteriores para evitar danos. Retrovisores elétricos exteriores*
Fig. 152
Comando dos retrovisores exteriores. Leia atentamente a informação complemen-
t
ar
›
›› Página 20
Os espelhos retrovisores exteriores podem
ser ajustados com o botão giratório na porta
do condutor.
Ajuste básico dos retrovisores exteriores
1. Rodar o botão giratório ›››
Fig. 152 para a
posição L (espelho retrovisor esquerdo).
2. Acione o comando giratório, para regular o retro
visor exterior de modo a assegurar
uma boa visibilidade traseira. »
155
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Climatização
● Aju s
t
e os difusores para que a corrente de
ar se dirija ligeiramente para cima.
Mudança entre graus Centígrados e graus
Fahrenheit
As unidades dos graus podem ser alteradas
através do menu do sistema Easy Connect
através do botão e do botão de função
AJUSTES > Unidades > Temperatura .
F u
nc
ionamento automático
O funcionamento automático serve para
manter uma temperatura constante e desem-
baciar os vidros no habitáculo do veículo.
● Ajuste uma temperatura entre +16°C
(+64°F) e +29°C (+84°F).
● Ajus
te os difusores para que a corrente de
ar se dirija ligeir
amente para cima.
● Pressione o botão , no ecrã ap
arece
AUTO .
O funcionamento automático é desativado ao
pressionar os botões de distribuição de ar,
ou subindo e baixando a velocidade do ven-
tilador. No entanto, a temperatura continua a
ser regulada.
Ajustar a temperatura ● Ao ligar a ignição, pode utilizar o comando
1
› ›
› Fig. 174
para ajustar a temperatura in-
terior desejada. A temperatura interior pode ajustar-se a valo-
res
entre +16°C (+64°F) e +29°C (+84°F). Nes-
te intervalo a temperatura regula-se automa-
ticamente. Se selecionar uma temperatura in-
ferior a +16°C (+64°F), no ecrã aparece a in-
dicação «LO». Se selecionar uma temperatu-
ra superior a +29°C (+84°F), no ecrã aparece
a indicação «HI». Em ambos os extremos, o
Climatronic funciona com a máxima potência
de refrigeração ou de aquecimento, respeti-
vamente. A temperatura não é regulada.
Em caso de distribuição prolongada e irregu-
lar da corrente de ar dos difusores (especial-
mente na zona dos pés), e de grandes dife-
renças de temperatura, por exemplo, ao sair
do veículo, algumas pessoas sensíveis po-
dem constipar-se.
Regulação do ventilador
O Climatronic regula automaticamente os ní-
veis de ventilação em função da temperatura
do habitáculo. No entanto, é possível ajustar
os níveis de ventilação às suas necessida-
des.
● Pressione os botões 2 para diminuir ou
aument ar a
v
elocidade do ventilador.
Quando o ventilador se desliga, desliga-se
também o Climatronic.
Ligar o descongelamento do para-brisas
● Pressionar o botão ›››
Fig. 174. Desligar o descongelamento do para-brisas
●
Pressione várias vezes o botão , ou
pres
sione o botão .
A regulação da temperatura é automática.
Dos difusores ››› Fig. 171 2 sai uma maior
quantid a
de de ar
. ATENÇÃO
Leia e tenha em conta as advertências de se-
gurança ››
› em Observações gerais na pá-
gina 169 . Aviso
● Rec omend
amos que visite uma oficina es-
pecializada uma vez por ano para limpeza do
sistema Climatronic.
● Na parte inferior encontra-se o sensor da
temperat
ura interior. Não o cubra com adesi-
vos ou de qualquer outra forma, já que pode
influenciar negativamente o funcionamento
do Climatronic. 177
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Condução
Como, neste caso, não se pode travar de for-
ma norm
a
l, poderia ocorrer um acidente e até
lesões graves.
● Quando a chave é retirada da fechadura da
ignição, a tranc
a da direção pode engatar
imediatamente. Já não é possível rodar o vo-
lante do veículo, pelo que existe risco de aci-
dente.
● A direção assistida não funciona com o mo-
tor des
ligado e é necessária mais força para
virar o volante.
● Se se retirar a chave da ignição, o bloqueio
da direção poderá fic
ar ativo e a direção do
veículo não funcionará. CUIDADO
● Quando o motor tiv er s
ido submetido a
grandes esforços, depois de parar, regista-se
uma acumulação de calor no compartimento
do motor, o que pode causar uma avaria no
mesmo. Por essa razão, deixe-o funcionar em
marcha lenta durante mais cerca de 2 minu-
tos, antes de o desligar.
● Se parar e o sistema Start-Stop* desligar o
motor, a ignição m
antém-se ligada. Antes de
sair do veículo, certifique-se de que a ignição
está desligada, caso contrário a bateria des-
carrega. Botão de arranque*
Fig. 176
Na parte inferior da consola central:
botão p ar
a lig
ar o motor. Fig. 177
À direita da coluna de direção arran-
que de emer gênci
a. O motor do veículo pode-se pôr em marcha
c
om um botão p
ar
a ligar o motor (Press &
Drive). Para isso tem que ter uma chave do
veículo válida dentro do habitáculo pela zona
dos assentos dianteiros ou traseiros. Abrindo a porta do condutor ao abandonar o
v
eículo ativa-se o bloqueio eletrónico da co-
luna de direção se a ignição estiver desliga-
da.
Ligar e desligar a ignição manualmente
Pressione brevemente uma vez o botão de
arranque sem pisar o pedal do travão nem a
embraiagem ››› .
T ant
o p
ara veículos com caixa de velocidades
manual como para automática, o texto do bo-
tão de arranque START ENGINE STOP pisca simu-
l ando o b
atiment
o de um coração quando o
sistema esta pronto para ligar e desligar a ig-
nição.
Desligamento automático da ignição
Se o condutor se afastar do veículo levando
consigo a chave do veículo e deixando a igni-
ção ligada, a ignição não se desliga automa-
ticamente. A ignição desliga-se automatica-
mente pressionando a tecla de bloqueio do
comando à distância ou manualmente,
pressionando a superfície sensora no maní-
pulo da porta ››› Fig. 143
Função de arranque de emergência
Se não detetar nenhuma chave válida no ha-
bitáculo, terá que realizar um arranque de
emergência. No ecrã do painel de instrumen-
tos aparece uma indicação a esse respeito.
Este pode ser o caso quando, por exemplo, a »
181
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Utilização
● Ativ e ou de
s
ative a função ASR ou o ESC no
sistema de Easy Connect através do botão e dos botões de função
AJUS
TE
S e
Si s
t
ema ESC .
ATENÇÃO
O ESC Sport deve apenas ativar-se quando a
sit uação de trân
sito e a perícia do condutor
assim o permitirem: risco de derrapagem!
● Com o ESC no modo Sport, a função estabi-
lizador
a fica limitada, para poder permitir
uma condução mais desportiva. As rodas mo-
trizes podem patinar, e o veículo pode derra-
par. Aviso
Se se desligar o ASR ou se selecionar o modo
Spor t
do ESC, desliga-se o regulador de velo-
cidade*. Bloqueio eletrónico do diferencial
(ED
S)* O EDS funciona em conjunto com o ABS nos
v
eíc
u
los equipados com o Controlo Eletróni-
co de Estabilidade (ESC)*.
Graças ao EDS são substancialmente facilita-
dos ou até viabilizados, em condições adver-
sas do piso, o arranque, a aceleração e as su-
bidas íngremes. O sistema controla o número de rotações das
roda
s motrizes através dos sensores do ABS.
Se a velocidade não supera os 80 km/h
(50 mph), as diferenças de cerca de 100 rpm,
que poderão ocorrer entre as rodas motrizes
devido ao estado parcialmente escorregadio
do pavimento, são compensadas através da
travagem da roda que patina, transmitindo-
-se o esforço motriz à outra roda através do
diferencial.
Para que o travão de disco da roda que trava
não aqueça, o EDS desliga-se automatica-
mente em caso de necessidade extrema. O
veículo continuará a funcionar com as mes-
mas propriedades que as de outro sem EDS.
Por esta razão, não se aconselha a desativa-
ção do EDS.
O EDS volta a ligar-se automaticamente
quando o travão tiver arrefecido.
Luz de controlo
Se ocorrer uma avaria do EDS, acende-se a
luz de controlo do ESC . Dirija-se o quanto
antes a uma oficina especializada. ATENÇÃO
● Par a aument
ar a velocidade sobre um piso
escorregadio, por exemplo, gelo e neve, ace-
lere com prudência. As rodas motrizes podem
chegar a patinar, apesar do EDS, afetando a
segurança de condução. ●
O es ti
lo de condução deve ser sempre
adaptado às condições do piso e do trânsito.
A maior segurança proporcionada pelo EDS
não deve incitar a correr nenhum risco. CUIDADO
Eventuais alterações introduzidas no veículo
(p . e x. no mot
or, no sistema de travagem ou
no chassi ou ainda a escolha de uma combi-
nação de jantes/pneus diferente) poderão in-
fluenciar o funcionamento do EDS ››› Pági-
na 271. Assistente de travagem hidráulico
(HB
A)* A função (assistente de travagem hidráulico
HB
A) só se inc
lui no
s veículos equipados
com ESC.
Numa situação de emergência a maioria dos
condutores trava atempadamente, mas sem
aplicar a pressão máxima dos travões. Deste
modo, aumenta-se desnecessariamente a
distância de travagem.
É nesse momento que atua o assistente de
travagem hidráulico. Ao acionar o pedal do
travão muito depressa, o assistente interpre-
ta isso como uma situação de emergência.
Este estabelece o mais rapidamente possível
a máxima pressão de travagem, para ativar o
190
Sistemas de assistência para o condutor
Veículos com caixa de velocidades automáti-
c a
– Tr
ave o veículo até que pare e mantenha o
pé sobre o ped
al do travão. O motor desli-
ga-se. No ecrã aparece o aviso . Antes de
o veículo parar, o motor pode desligar na
fase de desaceleração (a 7 km/h ou 2
km/h, conforme a caixa de velocidades do
veículo).
– Quando retirar o pé do pedal de travão, o
motor arranc
a novamente. A luz de controlo
apaga-se.
Informação adicional relativa à caixa de velo-
cidades automática
O motor para com a alavanca seletora nas
posições P, D, N e S, bem como em modo ma-
nual. Com a alavanca seletora em P, o motor
mantém-se desligado mesmo quando retira
o pé do travão. Para que o motor ligue nova-
mente, deverá pressionar o acelerador ou en-
grenar outra gama de mudanças e soltar o
travão.
Se colocar a alavanca seletora em R durante
a fase de paragem, o motor arranca nova-
mente.
Para evitar que o motor arranque acidental-
mente quando muda através de R, altere a
posição de D para P. Informação adicional relativa a veículos com
Adaptive C
ruise Control (ACC)
Em veículos com ACC, o motor volta a arran-
car, sob determinadas circunstâncias, se o
sensor de radar detetar que o veículo prece-
dente reinicia a marcha. Aviso
● Em v eíc
ulos com caixa de velocidades auto-
mática, pode controlar se o motor deve desli-
gar ou não, reduzindo ou aumentando a força
de travagem aplicada. Se apenas pressionar
suavemente o travão, por exemplo, em engar-
rafamentos com paragens e arranques fre-
quentes, o veículo não desliga o motor quan-
do estiver parado. Assim que pressionar o
travão com força, o motor para.
● Em veículos com caixa de velocidades ma-
nual, deverá m
anter o travão pressionado du-
rante as fases de paragem para assegurar
que o veículo não se desloca.
● Se o motor «for abaixo» em veículos com
caix
a de velocidades manual, pode arrancá-lo
de novo ao pressionar imediatamente o pedal
da embraiagem. Indicações gerais
O sistema pode interromper o modo de para-
g
em/arr
anque c
omum por diversos motivos. O motor não para
Antes
da fase de paragem, o sistema verifica
se são cumpridas certas condições. O motor
não desliga, por exemplo, nas seguintes si-
tuações:
● O motor ainda não atingiu a temperatura
mínima par
a o modo de paragem/arranque.
● Ainda não foi atingida a temperatura interi-
or selecion
ada no climatizador.
● A temperatura interior é muito alta/baixa.
● Botão de função de desembaciamento ati-
vad
a ›››
Página 51.
● O auxílio de estacionamento* está ligado.
● A bateria está muito descarregada.
● O volante está muito virado, ou está a ser
roda
do.
● Se existir risco de embaciamento.
● Depois de engatar a marcha atrás.
● Em caso de inclinação muito pronunciada.
No ecrã do painel
de instrumentos é visuali-
zada a indicação ; além disso, no sistema
de informação para o condutor*, .
O motor arranca sozinho
Durante uma fase de paragem, o modo nor-
mal de paragem/arranque pode ser interrom-
pido nas seguintes situações. O motor volta
a ligar sem a intervenção do condutor. »
211
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança