19
Klíč s dálkovým ovladačem
Zamykání a odemykání systému centrálního
z amykání vozidla pomocí klíče nebo na dálku.
Slouží také k
nastartování vozidla a poskytuje
ochranu proti odcizení.
Rozložení/složení klíče
F Stiskněte tlačítko A , tím složíte nebo
rozložíte klíč.
Odemknutí vozidla
Odemknutí dálkovým ovladačem
F Chcete-li vozidlo odemknout, stiskněte tlačítko se symbolem
otevřeného visacího zámku.
Odemčení se potvrdí rozsvícením vnitřního
stropního světla přibližně na 15
sekund a
dvojím zablikáním směrových světel.
Odemknutí klíčem
F Chcete-li vozidlo odemknout, otočte klíčem
v zámku dveří řidiče směrem doprava.
Odemčení se potvrdí rozsvícením vnitřního
stropního světla přibližně na 15
sekund a
dvojím zablikáním směrových světel.
Vnější zpětná zrcátka na dveřích se ale
neodklopí.
Zámek dveří spolucestujících neumožňuje
zamykání nebo odemykání ostatních dveří
a zavazadlového prostoru.
Jestliže do třiceti sekund neotevřete
některé dveře nebo zavazadlový prostor,
vozidlo se opět uzamkne. Tento systém
vás chrání před odemčením vozidla
omylem.
Zamknutí vozidla
Současně se odklopí také vnější zpětná
zrcátka na dveřích (záleží na verzi).
Jednoduché zamykání dálkovým
ovladačem
F Pro uzamčení vozidla stiskněte tlačítko se symbolem zavřeného
visacího zámku. Uzamčení se potvrdí jedním
bliknutím
směrových světel.
Současně se přiklopí také vnější zpětná
zrcátka na dveřích (záleží na verzi).
Jednoduché zamykání klíčem
F Pro celkové uzamčení vozidla otočte klíčem v zámku dveří řidiče směrem
doleva.
Uzamčení se potvrdí jedním bliknutím
směrových světel.
Vnější zpětná zrcátka na dveřích se ale
nepřiklopí.
Ochrana proti odcizení
Elektronický imobilizér
Klíč obsahuje elektronický čip, který má tajný
kód. Při zapnutí zapalování musí být tento kód
systémem rozpoznán, aby bylo umožněno
nastartování motoru.
Elektronický imobilizér motoru zablokuje
systém řízení motoru několik minut po vypnutí
zapalování, čímž znemožní spuštění motoru
nikým, kdo u
sebe nemá klíč.
V případě závady nebo pokud se vaše vozidlo
nerozjede, obraťte se co nejrychleji na
prodejce PEUGEOT.
2
V
66
Pokyny pro dětské sedačky
Nesprávně nainstalovaná dětská sedačka
může v případě dopravní nehody ohrozit
bezpečnost dítěte.
Ověř te, že se bezpečnostní pás či zámek
bezpečnostního pásu nenacházejí pod
dětskou sedačkou. Mohly by ohrozit její
stabilitu.
Nezapomeňte zapnout bezpečnostní pásy
vozu nebo vlastní pásy dětské sedačky tak,
aby byla co nejvíce omezena vůle mezi
pásem a
tělem dítěte , a
to i při jízdě na
krátkou vzdálenost.
Při upevňování dětské sedačky
bezpečnostním pásem vozidla ověř te, že je
pás dobře napnutý na dětské sedačce a že
ji pevně tiskne k sedadlu vozidla. Pokud je
sedadlo spolujezdce posuvné, posuňte ho v
případě potřeby směrem dopředu.
Pokud je dětská sedačka umístěná na
zadních místech, nechte vždy dostatečný
prostor mezi sedadlem vpředu a:
-
d
ětskou sedačkou upevněnou zády ke
směru jízdy,
-
n
ohama dítěte usazeného v dětské
autosedačce v poloze „čelem po směru
jízdy “.
Za tímto účelem posuňte přední sedadlo
směrem dopředu a
v případě potřeby
narovnejte jeho opěradlo. Aby byla montáž dětské sedačky v
poloze
čelem po směru jízdy optimální, ověř te, že je
její opěradlo co nejblíže k
opěradlu sedadla
vozidla, pokud možno v
kontaktu s ním.
Před instalací dětské sedačky opěradlem
k sedadlu spolujezdce musíte nejpr ve
odstranit opěrku hlavy. Ověř te, že je opěrka
hlavy dobře uložená nebo upevněná,
aby se z ní nestal nebezpečný projektil v
případě prudkého brzdění. Opěrku hlavy
namontujte zpět, jakmile odmontujete dětskou
autosedačku z daného místa. Montáž podsedáku
Hrudní část pásu musí být umístěná na
rameni dítěte a
nesmí se dotýkat krku.
Ujistěte se, že břišní část bezpečnostního
pásu vede správně přes stehna dítěte.
PEUGEOT doporučuje používání podsedáku
s
opěradlem vybaveným vodítkem
bezpečnostního pásu v
úrovni ramen.
Z
bezpečnostních důvodů nenechávejte:
-
d
ítě nebo děti samotné bez dozoru ve
vozidle,
-
d
ítě nebo zvíře ve vozidle stojícím na
slunci se zavřenými okny,
-
k
líče v dosahu dětí uvnitř vozidla.
Aby nemohlo dojít k
náhodnému otevření
zadních dveří a
oken, používejte dětskou
pojistku.
Neotvírejte zadní okna o
více než jednu
třetinu.
Pro ochranu malých dětí před slunečními
paprsky namontujte na zadní okna boční
sluneční clony.
Přední bezpečnostní pásy
Předpisy týkající se přepravy dětí na předních
sedadlech se v
různých zemích liší.
Seznamte se s
předpisy platnými ve vaší
zemi.
Jestliže montujete dětskou autosedačku
v poloze „zády ke směru jízdy“ na přední
sedadlo spolujezdce, deaktivujte čelní airbag
spolujezdce. Jinak by dítě v
případě rozvinutí
airbagu mohlo být vážně zraněno nebo
i
usmrceno.
Bezpečnost