Page 33 of 260

31
Tap av nøkler
Besøk en PEUGEOT-forhandler med 
vognkortet til bilen, din legitimasjon, og om 
mulig, etiketten med nøkkelkodene.
PEUGEOT-forhandleren vil kunne hente opp 
nøkkelkoden og transponderkoden slik at du 
kan få bestilt en ny nøkkel.Batteriene i fjernkontrollen skal ikke 
kastes. De inneholder metaller som kan 
være miljøskadelige.
Lever dem inn til et godkjent 
innsamlingssted.
Tyverisikring
Foreta ingen endringer på den elektroniske 
startsperren, dette kan medføre 
funksjonsfeil.
Fjernbetjening
Høyfrekvent fjernkontroll er et meget følsomt 
system. Håndter ikke fjernkontrollen når du 
har den i lomma, ellers kan du risikere å låse 
opp dørene på bilen din.
Unngå å håndtere knappene på 
fjernkontrollen når du befinner deg langt 
unna bilen. Du risikerer å sette den ut av 
funksjon. Det vil da være nødvendig å 
reinitialisere den igjen.
Ingen fjernkontroll fungerer når nøkkelen 
står i tenningen, selv når tenningen er 
slått av, unntatt under programmering av 
fjernkontrollen.
Stoppet bil
Kjøring med låste dører kan vanskeliggjøre 
adgang til kupeen i tilfelle en nødsituasjon.
Av sikkerhetsgrunner skal aldri barn sitte 
alene i bilen, bortsett fra en meget kort 
stund.
Du må under alle omstendigheter ta 
tenningsnøkkelen ut når du forlater bilen. Bruktbil
Få kontrollert parkodingen av alle nøklene 
dine hos en PEUGEOT-forhandler for å være 
sikker på at bare dine nøkler har adgang til å 
starte bilen.
2 
Åpninger  
     
        
        Page 34 of 260

32
Alarm
System som beskytter bilen mot tyveri og 
innbrudd. Det sørger for beskyttelse av 
omkretsen og har en selv-beskyttende 
funksjon.
Utvendig beskyttelse
Systemet overvåker bilens forskjellige åpninger.
Alarmen utløses hvis noen prøver å åpne en 
dør, bagasjerommet eller panseret.
Selvbeskyttelsesfunksjon
Systemet overvåker deaktivering av 
komponentene.
Alarmen utløses dersom noen prøver å 
deaktivere eller ødelegge batteriet, den 
sentrale betjeningen eller ledningene til 
sirenen.
For alt arbeid på alarmsystemet må du 
ta kontakt med en PEUGEOT-forhandler 
eller et kvalifisert verksted.
Låse bil med alarm
Aktivering
F Trykk på låseknappen på fjernkontrollen.
Alarmen er aktivert: En 
indikatorlampe i bryterpanelet til 
venstre for rattet blinker én gang i 
sekundet.
Deaktivering
F Trykk på opplåsingsknappen på  fjernkontrollen.
Alarmen er deaktivert: Lampen 
slukker.
Utløsing av alarm
F Slå av bilen og gå ut av den.
Utvendig beskyttelse aktiveres 5
 se
kunder etter 
at du trykker på låseknappen på fjernkontrollen.
Hvis en dør eller bagasjerommet ikke er helt 
lukket, låses ikke bilen, men alarmen aktiveres. Dersom bilen låses opp med 
fjernkontrollen, betyr rask blinking 
fra lampen på knappen at alarmen 
har vært utløst mens du har vært 
borte fra bilen. Ved tenning stopper 
blinkingen.
Når alarmen utløses, vil sirenen lyde samtidig 
som blinklysene blinker i tretti sekunder.
Låse bilen uten å aktivere 
alarmen
F Lås bilen med nøkkelen.
Feil på fjernkontrollen
Slik deaktiverer du beskyttelsessystemet:
F
 L ås opp bilen med nøkkelen.
F
 
Å
 pne døra. Dette utløser alarmen.
F
 
S
 lå på tenningen. Dette stopper alarmen.
Funksjonsfeil
Dersom lampen lyser vedvarende etter at tenningen 
er satt på, betyr det at noe er feil med systemet.
Få kontrollen utført hos en PEUGEOT-forhandler 
eller hos et kvalifisert verksted. 
Åpninger  
     
        
        Page 35 of 260

33
Dører
Åpne
Fra utsiden
Innenfra
Lukke
Dersom en dør ikke er godt lukket:-  
N
 år motoren går , tennes denne 
lampen, samtidig som det 
vises en varselmelding i noen 
sekunder.
-
 
N
 år bilen kjører (hastighet 
over 10
  km/t), tennes denne 
lampen, samtidig som det avgis 
et lydsignal og en varselmelding 
vises i noen sekunder.
Nødutløsning
For mekanisk opplåsing eller låsing av 
dørene dersom det oppstår problemer med 
sentrallåsen eller feil på batteriet.
Førerdør
Sett nøkkelen inn i låsen for å låse døren opp 
eller igjen.
Passasjerdører
F På bakdørene, kontroller at ikke  barnesikringen er aktivert.
F
 
E
tter at bilen er låst opp med fjernkontrollen 
eller med nøkkelen, trekker du i 
dørhåndtaket.
F
 
T
rekk i et dørhåndtak på innsiden. Dette 
låser opp hele bilen. F
 
F
 jern den sorte proppen på dørkarmen ved 
hjelp av nøkkelen.
F
 
F
 ør nøkkelen inn i mottakeren uten å bruke 
makt, deretter uten å dreie, flytt klinken 
sidelengs mot innsiden av døren.
F
 
T
 a ut nøkkelen og sett på plass kapselen.
Hvis sentrallåsen har en funksjonsfeil, er 
det helt nødvendig å koble fra batteriet 
for å låse bagasjeromsluken, og på den 
måten sørge for låsing av hele bilen.
2 
Åpninger  
     
        
        Page 36 of 260

34
Bagasjerom
Åpne
Opplåsing og frigjøring av 
bagasjerom med fjernkontroll
F Hold midtknappen på fjernkontrollen nede i mer enn ett 
sekund.
Bagasjelokket frigjøres og åpner seg litt.
Utløsning av bagasjelokk fra 
innsiden
F Trykk på åpningsknappen for  bagasjerommet på venstre side av 
dashbordet.
Koffertlokket låses opp og åpner seg litt opp.
Åpning av bagasjerom
F Hev bagasjelokket til helt åpen stilling.
Lukke
F Senk koffertlokket ved hjelp av ett av de  innvendige håndtakene.
F
 
T
 rykk på koffertlokket for å stenge det.
-
 
n
 år motoren går , tennes denne 
lampen, samtidig som det 
vises en melding i displayet for 
multifunksjoner noen sekunder,
-
 
n
 år bilen kjører (hastighet over 
10
  km/t): tennes denne lampen, 
samtidig som det avgis et 
lydsignal og det vises en melding 
i displayet for multifunksjoner i 
noen sekunder.
Sikkerhetsfunksjon
System som gjør det mulig å låse opp 
koffertlokket mekanisk dersom det er 
problemer med batteriet eller sentrallåsen.
Låse oppDersom bakluken ikke er ordentlig lukket:
F  
F
 ell ned seteryggen slik at du får tilgang til 
låsen inne i bagasjerommet.
Dersom bilen er utstyrt med fast 
benkesete, kontakter du en PEUGEOT 
forhandler eller et kvalifisert verksted.
F
 
F
 ør en liten skrutrekker inn i hullet A i låsen 
for å åpne koffertlokket.
I tilfeller der det er feil eller vanskeligheter 
i å manøvrere bakluken når den skal 
åpnes eller lukkes, få den kontrollert hos 
en PEUGEOT forhandler eller et kvalifisert 
verksted for å hindre at dette blir verre 
og for å forhindre at bakluken faller med 
påfølgende alvorlige skader. 
Åpninger  
     
        
        Page 37 of 260
35
Låse/låse opp innenfra
F Trykk på denne knappen for å låse eller låse opp dørene og bagasjerommet.
Dersom en av dørene er åpne, vil ikke 
sentrallåsen virke.
Låse fra utsiden
Dersom bilen er låst utenfra, vil ikke denne 
knappen virke.
F
 
D
 u låser opp bilen ved å trekke i 
dørhåndtaket innenfra.
Automatisk aktivering av 
sentrallås
F For å aktivere eller deaktivere  denne funksjonen (aktivert 
som standard), trykk på denne 
knappen til meldingen i displayet 
forsvinner.
Kjøring med låste dører kan 
vanskeliggjøre adgang til kupeen i tilfelle 
en nødsituasjon.
Dørene kan låses automatisk under kjøring 
(hastighet over 10
 
km/t).
2 
Åpninger  
     
        
        Page 38 of 260

36
Elektrisk betjening
Deaktivering av betjeningen for 
vindusheisene bak
Av sikkerhetsgrunner for barna, trykk 
på denne knappen for å deaktivere 
vindusheisene bak, uansett posisjon.
Når indikatorlampen er på er alle betjeningene 
hemmet. Når indikatorlampen er av, er alle 
betjeningene aktive. Ta alltid ut tenningsnøkkelen når du 
forlater bilen, selv om det kun er for en 
kor t stund.
Hvis noe skulle komme i klem under 
betjening av vinduene, må du snu vinduets 
bevegelse. Dette gjøres ved å trykke på 
den aktuelle bryteren.
Når føreren betjener vindusheisen på 
passasjersiden, må vedkommende påse 
at ingen personer forhindrer vinduets 
bevegelse.
Føreren må forsikre seg om at alle 
passasjerene bruker de elektriske 
vinduene riktig.
Vær spesielt oppmerksom på barn ved 
betjening av vinduene.
1
Venstre foran.
2 Høyre foran.
3 Høyre bak.
4 Venstre bak.
5 Deaktivering av brytere for elektriske 
vindusheiser bak.
For å åpne eller lukke vinduet, trykk på 
betjeningen eller dra i den. Vinduet stanser 
med en gang betjeningen slippes.
Vindusheisene fungerer alltid i ca. 
45
 
sekunder etter at tenningen er slått 
av, eller inntil en av dørene åpnes. Hvis 
du i løpet av disse 45   sekundene åpner 
en dør mens et vindu er i bevegelse, 
stanser bevegelsen. En ny betjening av 
vindusheisen vil først bli tatt til følge etter 
at tenningen er slått på.
Modell med vindusheiser foran
Modell med vindusheiser foran og bak
Vindusheiser
Manuell betjening
Drei på vindushåndtaket på dørpanelet. 
Åpninger  
     
        
        Page 39 of 260
37
Forseter
Av sikkerhetsmessige grunner skal alle 
reguleringer av førersetet utelukkende 
foretas når bilen står i ro.
Regulering frem-tilbake
Før setet flyttes bakover, sørg for at det 
ikke finnes gjenstander eller hindringer 
som hindrer fullstendig bevegelse av 
setet.
Det er risiko for å klemme eller klype 
passasjerer som befinner seg i baksetet, 
eller skade setet hvis større gjenstander 
er plassert på gulvet bak setet.
Vippe seteryggen
F Løft betjeningen og la setet gli forover eller bakover.
F
 
T
 rykk betjeningen bakover.
Høyde (kun førersete)
F Trekk betjeningen oppover for å heve setet, eller skyv den nedover for å senke setet, 
dette så mange ganger som er nødvendig 
for å oppnå ønsket posisjon.
3 
Ergonomi og komfort  
     
        
        Page 40 of 260

38
Foreta høyderegulering
Hodestøtten er utstyrt med en ramme 
med innhakk som gjør at den ikke faller 
ned. Dette er et sikkerhetselement ved 
kollisjoner.
Hodestøtten er korrekt reguler t når den 
øvre kanten av hodestøtten er på nivå 
med den øverste delen av hodet.
Kjør aldri med demonterte hodestøtter. 
De skal alltid være på plass, og korrekt 
regulerte.
Betjening av varmeseteneLangvarig bruk på frarådes for personer 
med ømfintlig hud.
Det er en risiko for forbrenning for 
mennesker med svekket varmefølelse 
(sykdom, medikamenter osv.).
Det er en risiko for overoppheting av 
systemet dersom man bruker isolerende 
materialer, som puter eller setetrekk.
Bruk ikke denne funksjonen:
- 
d
 ersom du er ikledd våte klær,
-
 
d
 ersom det er montert et barnesete på 
bilsetet.
Slik opprettholder du varmebelegget i god 
stand:
-
 
l
 egg ikke tunge gjenstander på setet,
-
 
d
 u må ikke stå på føttene eller på 
knærne på setet,
-
 
b
 ruk ingen skarpe gjenstander på 
setet,
-
 
s
 øl ikke ut væske.
Slik unngår du risiko for kortslutning:
-
 
b
 ruk ikke flytende rensemidler for 
vedlikehold av setet.
-
 
i
 kke bruk varmesetet når setet er vått.
F
 
F
or å heve hodestøtten, trekk den oppover.
F
 
F
or å fjerne hodestøtten, trykk på tappen A 
og trekk den oppover.
F
 
F
or å sette hodestøtten tilbake på plass, 
hold den rett over seteryggen og før 
stengene ned i hullene.
F
 
F
or å senke hodestøtten, trykk samtidig på 
låsetapp A og på hodestøtten. Trykk på betjeningen.
Temperaturen justeres automatisk.
Trykk én gang til stanser driften. 
Ergonomi og komfort