Page 65 of 360

63
Pour éviter tout risque de blessure par
pincement/coincement, avant et pendant
les manoeuvres du hayon motorisé :
-
a
ssurez-vous que personne ne se
trouve à proximité de l'arrière du
véhicule,
-
s
ur veillez le comportement des
passagers arrière, en particulier, les
enfants.
Porte-vélo / Attelage
Le hayon motorisé n'est pas conçu pour
supporter un porte-vélo.
En cas d'installation d'un porte-vélo sur le
dispositif d'attelage avec branchement du
câble sur la prise d'attelage, le fonctionnement
motorisé du hayon sera automatiquement
neutralisé.
En cas d'utilisation de dispositif d'attelage ou
de porte-vélo non recommandé par PEUGEOT,
il est impératif de neutraliser le fonctionnement
motorisé du hayon.
Fonctionnement motorisé
L'activation / désactivation du
fonctionnement motorisé du hayon se
fait par le menu Véhicule
/ Conduite
de l'écran tactile. Vous disposez de plusieurs possibilités pour
manoeuvrer le hayon
:
Ouverture
/ Fermeture
F Effectuez un appui long sur le bouton
central A de la clé électronique.
ou
Cette fonction est désactivée par défaut. A.
par la clé électronique de l'Accès et
Démarrage Mains Libres,
B. par la commande extérieure sur le hayon,
C. par la commande intérieure sur le hayon,
D. par la commande sur la planche de bord,
E. par l'accès "bras chargés" sous le pare-
chocs arrière. F
A
ppuyez sur la commande extérieure B du
hayon avec la clé électronique sur vous.
ou
F
A
ppuyez sur la commande intérieure C du
hayon (fermeture uniquement).
ou
F
A
ppuyez deux fois consécutivement sur la
commande D de planche de bord.
ou
F
A
vec la clé électronique sur vous, utilisez
l'accès "bras chargés" E en effectuant un
mouvement rapide de type "coup-de-pied"
sous le pare-chocs arrière.
La prise en compte de la demande est
confirmée par un signal sonore.
Le hayon s'ouvre soit complètement
par défaut, soit jusqu'à la position
préalablement mémorisée.
Si le fonctionnement motorisé n'est pas
activé, ces actions libèrent le hayon.
La demande d'ouverture du hayon avec
une des commandes A , B ou E permet de
déverrouiller au préalable le véhicule ou le
hayon seul, si le déverrouillage sélectif du
coffre est activé.
La fermeture du hayon avec la fonction
accès "bras chargés" permet de verrouiller
le véhicule.
2
Ouvertures
Page 66 of 360

64
A tout instant, il est possible d'inter venir
pendant une manoeuvre du hayon.
Un nouvel appui sur l'une de ces
commandes interrompt la manoeuvre en
cours.
Après une interruption de manoeuvre, un
nouvel appui sur l'une de ces commandes
inverse la manoeuvre.
Accès "bras chargés"
L'activation / désactivation de la
fonction "Accès bras chargés" se fait
par le menu Véhicule
/ Conduite de
l'écran tactile.
Assurez-vous d'avoir une position stable
avant d'effectuer le mouvement rapide du
pied.
Faites attention à ne pas toucher au
système d'échappement qui peut être
chaud
– Risque de brûlure !
Verrouillage automatique par la
fonction "Accès bras chargés"
F appuyez sur ce bouton ; son voyant vert s'allume.
Un nouvel appui sur ce bouton
désactive la fonction ; son voyant
s'éteint.
Mémorisation d'une
position d'ouverture
Pour limiter l'angle d'ouverture du hayon
motorisé :
F
a
menez le hayon jusqu'à la position
souhaitée,
F
a
ppuyez plus de 3 secondes sur le bouton C
ou sur la commande extérieure B .
La mémorisation de la position maximale
d'ouverture du hayon est confirmée par un
signal sonore. Pour annuler la position mémorisée
:
F
i
mmobilisez le hayon en position
intermédiaire,
F
a
ppuyez plus de 3 secondes sur le bouton C
ou sur la commande extérieure B .
L'annulation de la position mémorisée est
confirmée par un signal sonore.
Fonctionnement manuel
Le hayon peut être manoeuvré à la main,
même avec le fonctionnement motorisé activé.
Le hayon doit être immobile.
Lors des manoeuvres manuelles d'ouverture
et de fermeture du hayon motorisé, vous ne
disposez plus de l'assistance des vérins. Une
résistance à l'ouverture comme à la fermeture
est donc tout à fait normale.
Cette fonction est désactivée par défaut. Pour activer le verrouillage automatique du
véhicule à la fermeture du hayon par la fonction
"Accès bras chargés" :
Lors de manoeuvres successives
d'ouverture et de fermeture du hayon, il
se peut que l'échauffement du moteur
électrique ne permette plus l'ouverture ni
la fermeture de celui-ci.
Laissez refroidir le moteur électrique sans
effectuer de manoeuvre pendant au moins
10
minutes.
Si vous ne pouvez pas attendre,
manoeuvrez-le manuellement.
Ouvertures
Page 67 of 360

65
Réinitialisation du hayon
motorisé
Cette opération est nécessaire en cas
d'absence de mouvement – après une
détection d'obstacle, un rebranchement ou une
recharge de la batterie,
…
F
O
uvrez le hayon manuellement, si
nécessaire.
F
F
ermez complètement le hayon
manuellement.
Si le problème persiste, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Précautions d'usage
En conditions hivernales
En cas d'accumulation de neige sur
le hayon, enlevez la neige avant de
commander l'ouverture motorisée du
hayon.
Le gel peut bloquer le hayon et empêcher
la manoeuvre d'ouverture
: attendez la
fonte du gel après le réchauffement de
l'habitacle.
En cas de lavage
Lors du lavage du véhicule dans une
station automatique, n'oubliez pas de
verrouiller votre véhicule afin d'éviter tout
risque d'ouverture inopinée.
Recommandations liées
à la fonction "Accès bras
chargés"
Si plusieurs gestes de coup-de-pied pour
manoeuvrer le hayon n'ont aucun effet,
attendez quelques
secondes avant de
recommencer.
La fonction se désactive automatiquement en
cas de forte pluie ou d'accumulation de neige.
En cas de non-fonctionnement, vérifiez
que la clé électronique n'est pas exposée à
une source de pollution électromagnétique
(smartphone,
…).
La fonction peut être altérée avec l'utilisation
d'une prothèse de jambe.
Cette fonction peut ne pas fonctionner
correctement si votre véhicule est équipé d'un
dispositif d'attelage. -
u
n entretien est effectué sur le véhicule,
-
v
ous accédez à la roue de secours (selon
ve r s i o n).
Pour éviter ce type de fonctionnement,
éloignez la clé électronique de la zone de
reconnaissance ou désactivez la fonction
"Accès bras chargés".
Dans certains cas, il est possible que le hayon
s'ouvre ou se ferme seul, notamment si
:
-
v
ous attelez ou dételez une remorque,
-
v
ous posez ou déposez un porte-vélo,
-
v
ous chargez ou déchargez des vélos sur
un porte-vélo,
-
v
ous déposez ou soulevez quelque chose
derrière le véhicule,
-
u
n animal s'approche du pare-chocs arrière,
-
v
ous lavez votre véhicule,
Lève-vitres électriques
1. Avant gauche.
2. Avant droit.
3. Arrière droit.
4. Arrière gauche.
5. Neutralisation des commandes de lève-
vitres électriques situées aux places
arrière.
Fonctionnement manuel
Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez sur la
commande ou tirez-la, sans dépasser le point
de résistance. La vitre s'arrête dès que vous
relâchez la commande.
2
Ouvertures
Page 68 of 360

66
Fonctionnement
automatique
Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez
sur la commande ou tirez-la, au-delà du
point de résistance : la vitre s'ouvre ou se
ferme complètement après avoir relâché la
commande. Une nouvelle impulsion arrête le
mouvement de la vitre.
Les commandes des lève-vitres restent
opérationnelles environ 45
secondes
après la coupure du contact.
A l'issue de cette temporisation, toute
action des lève-vitres est inopérante. Pour
les réactiver, remettez le contact.
Antipincement
Lorsque la vitre remonte et rencontre un
obstacle, elle s'arrête et aussitôt redescend
partiellement.
En cas d'ouverture, intempestive de la vitre lors
de sa fermeture, appuyez sur la commande
jusqu'à l'ouverture complète, puis tirez la
commande aussitôt jusqu'à la fermeture de la
vitre. Maintenez encore la commande pendant
environ une
seconde après la fermeture.
Pendant cette opération d'activation de
la fonction, la fonction antipincement est
inopérante.
Neutralisation des
commandes arrière de lève-
vitres arrière
Le voyant rouge du bouton s'allume,
accompagné d'un message qui vous confirme
l'activation. Il reste allumé, tant que la
neutralisation est effective.
L'utilisation des lève-vitres électriques arrière
à partir des commandes du conducteur reste
possible.
Réinitialisation des lève-
vitres
Après un rebranchement de la batterie, vous
devez réinitialiser la fonction antipincement.
La fonction antipincement est inopérante
pendant ces opérations. En cas de pincement lors de la
manipulation des lève-vitres, vous
devez inverser le mouvement de la vitre.
Pour cela, appuyez sur la commande
concernée.
Lorsque le conducteur actionne les
commandes des lève-vitres passagers,
le conducteur doit s'assurer que rien
n'empêche la fermeture correcte des
vitres.
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement les lève-
vitres.
Faites particulièrement attention aux
enfants pendant les manoeuvres de vitres.
Attention aux passagers et /ou personnes
présentes, lors de la fermeture des
vitres à l'aide de la clé électronique ou
du système "Accès et Démarrage Mains
Libre s".
Pour la sécurité de vos enfants, appuyez sur la
commande 5 pour neutraliser les commandes
des lève-vitres arrière quelles que soient leurs
positions. Pour chacune des vitres :
-
d
escendez complètement la vitre, puis
remontez-la, elle remontera par palier de
quelques centimètres à chaque action.
Renouvelez l'opération jusqu'à la fermeture
complète de la vitre,
-
g
ardez la commande tirée pendant au
moins une seconde après avoir atteint la
position vitre fermée.
Ouvertures
Page 69 of 360

67
Toit ouvrant panoramique
Les manoeuvres d'ouverture et de fermeture
du toit ouvrant et du rideau d'occultation sont
commandées à l'aide des boutons situés sur la
console de pavillon.Vérifiez que les bagages et accessoires
transportés sur les barres de toit ne
gênent pas les manoeuvres du toit.
Ne posez pas de charges lourdes sur les
vitres fixe et mobile du toit ouvrant.
Principes
L'ouverture complète du toit passe par
l'entrebâillement de la vitre mobile, puis son
coulissement au-dessus de la vitre fixe. L'utilisation des boutons de commande du toit
et du rideau est possible
:
-
d
ès la mise du contact avec un niveau de
charge de la batterie suffisant,
-
m
oteur tournant,
-
e
n mode STOP du Stop & Start,
-
p
endant 45 secondes après la coupure du
contact,
-
p
endant 45 secondes après le verrouillage
du véhicule.
Avant d'actionner le bouton de commande
du toit ou du rideau, assurez-vous que rien
ni personne n'empêche la manoeuvre.
Manoeuvres du toit
Ouverture
Lorsque le toit est complètement
fermé ou partiellement entrebâillé :
F
u
ne impulsion sur la partie
arrière du bouton B sans passer
le point de résistance entrebâille
complètement le toit ouvrant. F
M
aintenez l'appui sur la partie arrière
du bouton B sans passer le point de
résistance ; le toit s'ouvre et s'arrête dès
que vous relâchez le bouton.
A. Bouton de commande du rideau
d'occultation.
B. Bouton de commande du toit ouvrant. Toutes les positions intermédiaires sont
permises.
L'ouverture du toit entraîne celle du rideau
d'occultation. Par contre, le rideau peut rester
ouvert alors que le toit est fermé.
Lorsque le toit est ouvert après la position
entrebâillée
:
F
u
ne impulsion sur la partie arrière du
bouton B sans passer le point de résistance
entraîne l'ouverture du toit ouvrant.
Lorsque le toit est partiellement ou
complètement fermé
:
F
u
ne impulsion sur la partie arrière du
bouton B au-delà du point de résistance
entraîne l'ouverture complète du toit.
Toute nouvelle action sur ce bouton interrompt
la manoeuvre.
Si le toit ouvrant est mouillé, après
une averse ou le lavage du véhicule,
attendez son séchage complet avant de le
manoeuvrer.
Ne manoeuvrez pas le toit ouvrant s'il est
couvert de neige ou de glace – Risque de
détérioration !
Pour déneiger ou dégivrer le toit ouvrant,
utilisez uniquement des outils en
plastique.
Ne passez pas la tête ni les bras à travers
le toit ouvrant lorsque le véhicule roule
–
Risque de blessures graves !
2
Ouvertures
Page 70 of 360

68
Fermeture
Lorsque le toit est partiellement ou
complètement ouvert :
F
u
ne impulsion sur la partie avant
du bouton B au-delà du point de
résistance entraîne la fermeture
complète du toit.
Toute nouvelle action sur ce bouton
interrompt la manoeuvre.
F
M
aintenez l'appui sur la partie avant
du bouton B sans passer le point de
résistance
; le toit se ferme et s'arrête dès
que vous relâchez le bouton.
Ne quittez jamais le véhicule en laissant le
toit ouvrant ouvert.
Dispositif d'antipincement
Si le toit rencontre un obstacle pendant une
manoeuvre de fermeture, le mouvement est
automatiquement inversé.
Le dispositif d'antipincement est conçu pour
être efficace jusqu'à 120
km/h.
Réinitialisation
Après un rebranchement de la batterie ou en
cas de dysfonctionnement ou de mouvement
saccadé du toit, il est nécessaire de réinitialiser
le toit ouvrant :
F
a
ppuyez sur la partie arrière du bouton B
jusqu'à l'ouverture complète du toit,
F
m
aintenez l'appui sur la partie arrière du
bouton B pendant au moins 3
secondes.
Vérifiez régulièrement l'état des joints
du toit ouvrant (présence de poussières,
feuilles mortes…).
En cas de nettoyage du véhicule dans une
station de lavage, vérifiez au préalable
la bonne fermeture du toit ouvrant et
n'approchez pas la lance haute pression à
moins de 30 centimètres des joints.
Manoeuvres du rideau
d'occultation
Les manoeuvres de fermeture du rideau
d'occultation sont limitées par la position du
toit ouvrant : le rideau ne peut pas dépasser la
partie avant de la vitre mobile.
Ouverture
F Appuyez sur la partie arrière du bouton A au-delà du point de
résistance
; le rideau s'ouvre
complètement.
Toute nouvelle action sur ce bouton
interrompt la manoeuvre.
Fermeture
F Appuyez sur la partie avant du bouton A au-delà du point de
résistance
; le rideau se ferme
complètement.
Toute nouvelle action sur ce bouton
interrompt la manoeuvre.
Dispositif d'antipincement
Si le rideau d'occultation rencontre un obstacle
pendant une manoeuvre de fermeture, le
mouvement est automatiquement inversé.
Lorsque le toit est partiellement ou
complètement ouvert
:
F
u
ne impulsion sur la partie avant du
bouton
B sans passer le point de résistance
entraîne la fermeture du toit jusqu'à sa
position entrebâillée.
F
u
ne
seconde impulsion sur la partie avant
du bouton B entraîne la fermeture complète
du toit.
Lorsque le toit est partiellement ou
complètement entrebâillé
:
F
u
ne impulsion sur la partie avant du
bouton
B sans passer le point de résistance
entraîne la fermeture complète du toit. F
M
aintenez l'appui sur la partie arrière
du bouton A sans passer le point de
résistance ; le rideau s'ouvre et s'arrête dès
que vous relâchez le bouton.
F
M
aintenez l'appui sur la partie avant
du bouton A sans passer le point de
résistance ; le rideau se ferme et s'arrête
dès que vous relâchez le bouton.
Ouvertures
Page 71 of 360

69
Réinitialisation
Après un rebranchement de la batterie ou en
cas de dysfonctionnement ou de mouvement
saccadé du rideau, il est nécessaire de
réinitialiser le rideau d'occultation
:
F
a
ppuyez sur la partie arrière du bouton A
jusqu'à l'ouverture complète du rideau,
F
m
aintenez l'appui sur la partie arrière du
bouton A pendant au moins 3
secondes.
Lors d'une manoeuvre de fermeture
simultanée du toit ouvrant et du rideau
d'occultation, si le rideau rattrape le toit,
alors le rideau suspend sa manoeuvre
puis la reprend automatiquement à l'arrêt
du toit ouvrant.
En verrouillant le véhicule, l'appui
maintenu sur la commande de verrouillage
entraîne la fermeture simultanée des
vitres et du toit ouvrant, puis celle du
rideau d'occultation. La manoeuvre
s'interrompt dès que vous relâchez la
commande de verrouillage. En quittant le véhicule, ne laissez jamais
la clé électronique à l'intérieur, même pour
une courte durée.
En cas de pincement lors de la
manipulation du toit ou du rideau, vous
devez inverser le mouvement du toit
ou du rideau. Pour cela, appuyez sur la
commande concernée.
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement le toit
ouvrant et le rideau d'occultation.
Faites particulièrement attention aux
enfants pendant la manoeuvre du toit ou
du rideau.
2
Ouvertures
Page 72 of 360

70
Position de conduite
Adopter une bonne position de conduite
contribue à améliorer votre confort et votre
protection.
Cela permet également d'optimiser la visibilité
intérieure
/ extérieure, ainsi que l'accessibilité
des commandes.
Bien s'installer
La présence de certains des réglages
de sièges décrits dans cette rubrique
dépend du niveau de finition et du pays de
commercialisation.
Côté conducteur
Pour des raisons de sécurité, le
réglage des sièges doit être effectué
exclusivement à l'arrêt. Si votre véhicule est équipé de sièges à
réglages électriques, mettez le contact
afin de pouvoir effectuer les réglages.
Côté passager
Asseyez-vous au fond du siège, avec le bassin,
le dos et les épaules appuyés contre le dossier.Réglez la hauteur de l'assise de telle sorte
que vos yeux soient au niveau du milieu du
pare-brise.
Votre tête doit être à une distance minimale de
10
cm du pavillon.
Réglez la position longitudinale du siège de
façon à pouvoir appuyer à fond sur les pédales
tout en gardant les jambes légèrement fléchies.
La distance entre vos genoux et la planche
de bord doit être de 10 cm minimum, afin de
faciliter l'accès aux commandes de la planche
de bord.
Réglez l'inclinaison du dossier dans la postion
la plus verticale possible
; l'inclinaison ne doit
jamais excéder 25°.
Réglez l'appui-tête de telle sorte que son bord
supérieur se trouve au niveau du dessus de
votre tête.
Réglez la longueur de l'assise afin d'assurer un
soutien au niveau des cuisses.
Réglez le soutien lombaire pour épouser la
forme de votre colonne vertébrale.
Réglez le volant afin de garantir une distance
minimale de 25 cm avec votre sternum et de
pouvoir le tenir en gardant les bras légèrement
pliés.
Le volant ne doit pas cacher le combiné. Asseyez-vous au fond du siège, avec le bassin,
le dos et les épaules appuyés contre le dossier.
Réglez la position longitudinale du siège de
façon à pouvoir garantir une distance minimale
de 25 cm avec la planche de bord.
Réglez l'appui-tête de telle sorte que son bord
supérieur se trouve au niveau du dessus de
votre tête.
Ergonomie et confort