Page 169 of 240
167
Dieselmotorer og anhængervægte
Motorer1,6 l BlueHDi 100 S&S1,6 l BlueHDi
100 S&S 1,6 - liters
BlueHDi 116 S&S * 1.6 l BlueHDi
120 S&S
Gearkasser BVM
(manuel 5-trins) ETG6
(elektronisk 6 - trins) BVM6
(manuel 6-trins) BVM6
(manuel 6-trins)
Koder KEJ
(DV6FD BE STT) KES
(DV6FD MCP STT) LAK
(DV6FCD MCM STT) KDK
(DV6FC MCM STT)
Modelkoder CUBHYK /SCUBHY6/SCUBHYM/1PS CUBHXM/SCUBHZM/S
Slagvolumen (cm
3) 1. 5 6 01. 5 6 01. 5 6 01. 5 6 0
Maks. effekt: EEC-norm (kW) 707085 88
Brændstof DieselDieselDieselDiesel
Anhænger med bremse (inden for tilladt
vogntogsvægt), kg,
på 10% eller 12% stigning 820
1. 270 1.0701. 3 0 0 1. 3 0 0
Anhænger uden bremse (kg) 500610610620 620
Maksimalt tilladt kugletryk (kg) 5151515151
*
K
un Belgien.
9
Tekniske specifikationer
Page 170 of 240
168
M å l (m m)
Disse mål gælder for biler uden last.
* Sidespejle klappet ind.
Identifikationsafmærkning
Der er forskellige mærker til identificering og
lokalisering af din bil.A. Bilens stelnummer (VIN)
i
motorrummet.
Nummeret er præget i karrosseriet ved
siden af støddæmperophænget.
B. Bilens stelnummer (VIN) på
instrumentbordet.
Nummeret står på en mærkat, der er
synlig igennem forruden.
C. Fabrikantmærkat.
Denne selv-destruerende mærkat sidder
på midterstolpen i højre eller venstre side.
Tekniske specifikationer
Page 171 of 240
169
Den indeholder følgende oplysninger:
- fabrikantens navn,
-
EF-typegodkendelsesnummeret,
-
b
ilens stelnummer (VIN),
-
m
aks. tilladt totalvægt,
-
m
aks. tilladte totalvægt + anhængervægt
(maks tilladt vogntogsvægt).
-
m
aks. tilladt forakseltryk,
-
m
aks. tilladt bagakseltryk.
D. Dæk-/lakmærkat.
Denne mærkat sidder på midterstolpen
i
førersiden.
Den har følgende oplysninger om dækkene:
-
d
æktryk med og uden læs på bilen,
-
d
ækspecifikationen, som omfatter
dimensioner og type samt last- og
hastighedsindeks,
-
r
eservehjulets dæktryk.
Lakkoden er også angivet på mærkaten.Bilen kan oprindeligt være udstyret
med dæk med højere belastnings- og
hastighedsindeks, end der står på
mærkaten. Hvis der er andre dæk på bilen,
er dæktrykkene dog de samme uanset.
9
Tekniske specifikationer
Page 172 of 240
Page 173 of 240
1
PEUGEOT Connect Radio
Radio/multimediesystem –
Apps – Bluetooth®-telefon
Indholdsfortegnelse
Gør først dette
2
B
etjeningsknapper/-greb på rattet
3
M
enuer
4
A
pplikationer
5
R
adio
6
D
AB-radio (Digital Audio Broadcasting)
8
M
edieafspillere
9
T
elefon
1
1
Konfigurering
1
6
Typiske spørgsmål
1
8Forskellige funktioner og indstillinger, der
beskrives, varierer afhængigt af bilmodel
og din bils konfiguration.
Af sikkerhedsmæssige årsager, og
fordi handlingerne i forbindelse med
sammenkoblingen af mobiltelefonens
Bluetooth med radioens håndfri Bluetooth-
system kræver førerens opmærksomhed,
skal de udføres, når bilen holder stille
med tændingen tilsluttet.
Systemet er beskyttet, så det kun fungerer
i din bil.
Beskeden om Energisparefunktion
angiver, at systemet snart går på standby.
Herunder er et link, der giver adgang
til systemets OSS-koder (Open Source
S of t wa r e).
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 174 of 240

2
Gør først dette
Lyden kan afbrydes, mens motoren
er i gang.
Systemet tændes med et tryk, når
tændingen er slået fra.Nogle oplysninger vises konstant i touch-
skærmens øverste bånd:
-
O
plysninger om klimaanlæg (afhængigt
af version) og direkte adgang til den
pågældende menu.
-
O
plysninger om Radio Media- og
Telefonmenuerne.
-
O
plysninger om beskyttelse af
personoplysninger.
-
A
dgang til Indstillinger for touch-skærm og
digital instrumentgruppe. Valg af lydkilden (afhængigt af udstyrsniveau):
-
F
M/DAB/AM-radiostationer (afhængigt af
udstyrsniveau).
- T elefon tilsluttet via Bluetooth og
multimedieudsendelse Bluetooth
(streaming).
-
USB-tast
-
M
edieafspiller tilsluttet via Aux-stikket
(afhængigt af udstyrsniveau).
-
C
d-afspiller (afhængigt af udstyrsniveau).
Via menuen "Indstillinger" kan du
oprette en profil for en enkelt person
eller en gruppe af personer, med
mulighed for at foretage flere indstillinger
(radiohukommelser, lydindstillinger,
omgivelser, mv.). Registreringen af
indstillingerne sker automatisk.
Lydstyrken øges eller reduceres med
drejeknappen eller "plus"- og "minus"-knappen
(afhængigt af udstyrsniveau).
Brug knapperne under eller på begge sider af
touch-skærmen til at få adgang til menuerne,
og tryk derefter på skærmknapperne på touch-
skærmen.
Brug knapperne Source eller Menu på
begge sider af touch-skærmen (afhængigt
af
bilmodellen) for at få adgang til menuerne,
og tryk derefter på skærmknapperne på touch-
skærmen.
Du kan til enhver tid få vist menuerne ved at
trykke kortvarigt på skærmen med tre fingre.
Alle berøringsfølsomme felter på skærmen er
hvide.
På sider med flere faner nederst på skærmen
kan du skifte mellem siderne enten ved at
trykke på fanen til den ønskede side eller ved
bruge en finger og skyde siderne til højre eller
venstre.
Tryk i det grå felt for at gå et trin tilbage eller for
at bekræfte. Tryk på returpilen for at gå et trin tilbage eller
for at bekræfte.
Touch-skærmen er af den "kapacitive"
type.
Til vedligeholdelse af skærmen anbefales
det at bruge en blød klud, der ikke ridser
(klud til briller) uden rensemidler.
Brug ikke skarpe genstande på skærmen.
Rør ikke skærmen med våde hænder.
PEUGEOT Connect Radio
Page 175 of 240

3
Hvis det er meget varmt, begrænses
lydstyrken for at beskytte systemet. Det
kan gå på standby (slukker helt for billede
og lyd) i mindst 5 minutter.
Systemet vender tilbage til den oprindelige
indstilling, når temperaturen i kabinen er
faldet.
Ratkontakter
Betjeningsknapper/-greb
ved rattet – type 1
Radio:
Valg af station, der er lagret på
lavere/højere frekvenser.
Valg af forrige/næste element i en
menu eller på en liste.
Medier:
Valg af forrige/næste musikstykke.
Valg af forrige/næste element i en
menu eller på en liste.Radio:
Kort tryk: Visning af liste over
stationer.
Langt tryk: Opdatering af listen.
Medier:
Kort tryk: Visning af liste over
mapper.
Langt tryk: Visning af tilgængelige
sorteringsmuligheder.
Skift af lydkilde (radio, USB,
AUX hvis udstyr er tilsluttet, cd,
streaming).
Bekræft det valgte.
Øg lydstyrken.
Reducer lydstyrken.
Afbryd lyden/genetabler lyden med
et samtidigt tryk på knapperne for
op- og nedregulering af lydstyrke.
Betjeningsknapper/-greb
ved rattet – type 2
Talekommandoer:
Denne knap er placeret
på rattet eller for enden af
lygtebetjeningsarmen (afhængigt af
udstyrsniveau).
Kort tryk, smartphonens mundtlige
kommandoer via systemet.
Forøg lydstyrken.
Afbryd lyden/genetabler lyden.
Eller
Afbryd lyden ved at trykke samtidig
på knapperne til lydstyrke op og
ned.
Slå lyden til igen ved at trykke på en
af de to lydstyrkeknapper.
Reducer lydstyrken.
Media
(kort tryk): Skift af
multimediekilde.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 176 of 240

4
Telefon (kort tryk): Indled et opkald.
Igangværende opkald (kort tryk):
Giver adgang til telefonmenuen.
Telefon (langt tryk): Afvis et
indgående opkald, afslut et opkald;
når der ikke er noget opkald i gang,
er der adgang til telefonmenuen.
Radio (drejning): Automatisk
søgning efter forrige/næste
radiostation.
Media (drejning): Forrige/næste
nummer, flytning i listerne.
Kor t tr yk : Godkendelse af et
valg; hvis intet er valgt, adgang til
hukommelser.
Radio : Visning af liste over
radiostationer.
Media : Visning af liste over numre.
Radio (vedvarende tryk): opdater
liste over tilgængelige radiostationer.Menuer
Apps
Afhængigt af udstyrsniveau/afhængigt af
bilmodel. Adgang til udstyr, der skal
parameterindstilles.
Radio/medier
Afhængigt af udstyrsniveau/afhængigt af
bilmodel.
Vælg en lydkilde eller en
radiostation.
TelefonAfhængigt af udstyrsniveau/afhængigt af
bilmodel.Du kan tilslutte en telefon via
Bluetooth
®.
Du kan anvende nogle apps på
din smartphone via MirrorLink
TM,
CarPlay® eller Android Auto.
PEUGEOT Connect Radio