Page 57 of 180

55
Oplåsning
F Tryk på den røde knap på selelåsen.
F F ør selen på plads, mens den rulles ind.
Advarselslampe(r) for ikke
spændt(e)/opspændte
sikkerhedsseler
1.Advarselslampe i instrumentgruppen for
sikkerhedsseler ved forsæderne, der ikke
er spændt.
2. Kontrollampe for opspændt
sikkerhedssele ved venstre bagsæde
på displayet med kontrollamper for
sikkerhedsseler og airbag i
højre side.Hvis du lægger noget på
passagerforsædet, kan advarselslampen
begynde at lyse.
Advarselslampe(r) for
sikkerhedssele(r) ved forsæder
Advarselslampen 1 lyser i
instrumentgruppen,
hvis sikkerhedsselen ikke er spændt eller er
spændt op.
Ved hastigheder over ca. 20
km/t lyser
advarselslampen i
ca. 30 sekunder efter fulgt af
et lydsignal.
Hvis sikkerhedsselen stadig ikke er spændt
derefter, ændres lydsignalets tone, som høres
i
yderligere ca. 90
sekunder.
Advarselslampe(r) for
sikkerhedssele(r) ved bagsæder
Advarselslampe 2 og/eller 3 lyser
adv arselslampedisplayet for sikkerhedsseler
og passager forsædets frontairbag, hvis en eller
flere passagerer på bagsædet spænder selen
op.
Ved hastigheder over ca. 20
km/t lyser
advarselslampen i
ca. 30 sekunder efter fulgt af
et lydsignal.
Hvis sikkerhedsselen stadig ikke er spændt
derefter, ændres lydsignalets tone, som høres
i
yderligere ca. 90
sekunder. Anvisninger
Føreren skal sikre, at passagererne
bruger sikkerhedsselerne korrekt, og at de
er korrekt fastspændt inden kørslen.
Spænd altid sikkerhedsselen, uanset
hvor du sidder i
bilen, eller hvor kort en
strækning du skal køre.
Byt ikke om på selelåsene, da de i så fald
ikke vil fungere rigtigt.
Sikkerhedsselerne er udstyret med en
seleopruller, som automatisk tilpasser
selens længde i forhold til personen.
Sikkerhedsselen er automatisk rullet ind,
når den ikke er i brug.
Sørg for, at sikkerhedsselen er rullet rigtigt
ind før og efter brug.
Den nederste del af selen skal være
placeret så lavt som muligt om hoften.
Den øverste del skal være placeret hen
over skulderen.
Selerullerne har et automatisk låsesystem,
der aktiveres i tilfælde af, at bilen
kolliderer, katastrofeopbremser eller
vælter. Selespærren kan frigøres ved at
trække i
selen med et fast træk og derefter
slippe den igen, så den rulles lidt ind.
3.
Kontrollampe for opspændt sikkerhedssele ved
højre bagsæde på displayet med kontrollamper
for sikkerhedsseler og airbag i
højre side.
5
Sikkerhed
Page 58 of 180

56
Anvisninger
For at sikkerhedsselen kan beskytte
effektivt:
-
s
kal den være spændt så tæt til
kroppen som muligt
-
s
kal den trækkes ud foran kroppen i en
jævn bevægelse for at kontrollere, at
den ikke er snoet.
-
m
å den kun bruges til at fastspænde
én person
-
m
å den ikke vise tegn på at være
revnet eller flosset.
-
m
å den ikke ændres på nogen måde,
da den ellers ikke vil fungere rigtigt.
I henhold til gældende sikkerhedsregler
skal alt arbejde med sikkerhedsselerne
i
din bil foretages af et kvalificeret
værksted, der har kompetencen og det
rigtige værktøj til at udføre arbejdet
korrekt, hvilket et PEUGEOT-værksted
kan stå inde for.
Få sikkerhedsselerne efterset med jævne
mellemrum på et PEUGEOT-værksted
eller et kvalificeret værksted, specielt hvis
der er tegn på beskadigelse.
Rengør sikkerhedsselerne med sæbevand
eller tekstilrens, der sælges hos
PEUGEOT-værksteder.
Når et sæde eller et bagsæde har været
vippet ned eller flyttet, skal du altid
kontrollere, at sikkerhedsselen er korrekt
placeret og oprullet. Vejledning for børn
Brug altid en barnestol, der passer til
barnet, hvis passageren er yngre end
12
år eller mindre end 1,50 meter.
Den samme sele må under ingen
omstændigheder anvendes til at
fastspænde flere personer.
Kør aldrig med et barn siddende på
skødet.
Se det relevante afsnit for yderligere
oplysninger om barnestole .
I tilfælde af kollision
Afhængigt af kollisionens art og kraft
kan den pyrotekniske enhed blive udløst
før og uafhængigt af bilens airbags. Ved
udløsning af pyroteknikken er der en let
uskadelig røgudvikling og en lyd, når
systemets pyrotekniske sprængladning,
der er indbygget i
systemet, udløses.
Kontrollampen for airbag tænder under
alle omstændigheder.
Efter en kollision skal sikkerhedsselerne
efterses og, om nødvendigt, udskiftes på
et aut. PEUGEOT-værksted eller et andet
kvalificeret værksted.Airbags
Øger sikkerheden for bilens fører og
passagerer i tilfælde af en kraftig kollision.
Airbaggene supplerer funktionen af
sikkerhedsselernes selekraftbegrænsere.
Hvis der indtræffer en kollision vil elektroniske
følere registrere og analysere de kraftmæssige
front- og sidepåvirkninger, der optræder i
de
detekterede områder:
-
I t
ilfælde af en kraftig kollision udløses
airbaggene øjeblikkeligt for at beskytte
bilens fører og passagerer. Straks efter
kollisionen tømmes airbaggene hurtigt for
ikke at hindre hverken udsyn eller eventuel
udstigning fra bilen.
-
I t
ilfælde af en mindre voldsom kollision, ved
påkørsel bagfra og i
visse situationer, hvor
bilen ruller rundt, aktiveres airbaggene ikke.
Kun sikkerhedsselerne bidrager til at yde
beskyttelse i
disse situationer.
Airbaggene virker kun, når tændingen
er tilsluttet
Airbaggene kan kun udløses én gang.
I tilfælde af yderligere kollision (ved
samme ulykke eller i
en ny ulykke) udløses
airbaggene ikke en gang til.
Sikkerhed
Page 59 of 180

57
Bilens kollisionsregistrerende zoner
A.Kollisionszone forrest.
B. Kollisionszone i
siden.
Ved udløsning af en airbag er der let
røgudvikling, og der høres et kraftigt
smæld, når systemets pyrotekniske
sprængladning udløses.
Røgen er ikke skadelig, men kan virke
irriterende for følsomme personer.
Det smæld, der høres ved en airbags
udløsning, er så kraftigt, at det kan
forårsage kortvarig hørenedsættelse.
Frontairbags
Dette system beskytter føreren og
forsædepassageren i tilfælde af en kraftig
frontalkollision, så læsioner på hoved og bryst
begrænses.
I førersiden er airbaggen indbygget midt i
rattet.
I passagersiden er airbaggen indbygget over
handskerummet.
Airbagudløsning
Airbaggene udløses (bortset fra frontairbaggen
i passagersiden, hvis den er frakoblet) i
tilfælde af en kraftig frontal kollision i
hele eller
dele af frontale kollisionsområde A i
bilens
langsgående midterakse i
vandret retning
bagud på bilen.
Frontairbaggen oppustes mellem overkroppen/
hovedet og rattet i
førersiden eller
instrumentbordet i
passagersiden for at afbøde
stødpåvirkningen, når personen kastes fremad.
Funktionsfejl
Hvis denne advarselslampe
lyser i instrumentgruppen, er
der opstået en fejl i
airbaggene.
Kontakt så hurtigt som muligt et
aut. PEUGEOT-værksted eller et
andet kvalificeret værksted for at få
systemet efterset. Airbaggene virker
ikke nødvendigvis længere i
tilfælde
af et alvorligt sammenstød.
I så fald må der ikke monteres en barnestol
eller sidde en person på passager forsædet.
Sideairbags
I tilfælde af en kraftig sidekollision beskytter
systemet føreren og forsædepassageren,
så læsioner på kroppen mellem hoften og
skulderen begrænses.
Sideairbaggene er indbygget i
sædernes
ryglæn ud mod døren.
5
Sikkerhed
Page 60 of 180

58
Airbagudløsning
Sideairbaggen udløses kun i den side, hvor der
s ker en kraftig sidekollision på hele eller dele
af sidekollisionsområdet B vinkelret på bilens
længdeakse i
vandret plan samt udefra og
indad mod bilens midte.
Sideairbaggen udløses mellem
forsædepassagerens hofte/skulder og
dørbeklædningspanelet.
Gardinairbags
I tilfælde af en kraftig sidekollision beskytter
systemet føreren og passagererne, så læsioner
på siden af hovedet begrænses.
Gardinairbaggene er indbygget i
stolperne og
øverst i
kabinen.
Airbagudløsning
Gardinairbaggen udløses samtidig med
sideairbaggen i den samme side i tilfælde af
en kraftig sidekollision på hele eller dele af
sidekollisionsområdet B vinkelret på bilens
længdeakse i
vandret plan udefra og ind i bilen.
Gardinairbaggen udløses mellem bilens
passager foran eller bagved og ruderne.
Funktionsfejl
Hvis denne advarselslampe lyser
i instrumentgruppen, skal du kontakte
et aut. PEUGEOT-værksted eller et
andet kvalificeret værksted for at få
systemet efterset. Airbaggene virker
ikke nødvendigvis længere i
tilfælde
af et alvorligt sammenstød.
I tilfælde af en mindre kollision eller
stødpåvirkning mod bilens side, eller hvis
bilen vælter, udløses airbaggene muligvis
ikke.
Sideairbaggene udløses ikke ved
kollisioner bagfra eller frontalt.
Anbefaling
Overhold nedenstående
sikkerhedsanbefalinger, for at
airbaggene kan fungere effektivt.
Sid i
en normal, opret siddestilling.
Spænd sikkerhedsselen, og sørg for at
placere den rigtigt.
Sørg for, at der ikke er noget mellem
passagererne og airbaggene (børn, dyr,
genstande mv.). Der må ikke monteres
eller påklæbes genstande i
nærheden af
airbaggene eller i
deres udløsningsretning.
Ellers er der risiko for alvorlig personskade
ved airbagudløsning.
Foretag under ingen omstændigheder
konstruktive ændringer af bilen, især ikke
omkring airbaggene.
Efter færdselsuheld, eller hvis bilen har
været stjålet eller udsat for indbrud, skal
airbagsystemet kontrolleres.
Airbagsystemet må kun efterses eller
repareres på et autoriseret PEUGEOT-
værksted eller et andet kvalificeret værksted.
Selvom alle nævnte forholdsregler
overholdes, er der ikke desto mindre risiko
for skader eller lettere forbrændinger på
hoved, bryst eller arme, når en airbag
aktiveres. Airbaggen oppustes næsten
øjeblikkeligt (på få millisekunder), hvorefter
den straks tømmes igen ved, at den varme
gas strømmer ud af de dertil indrettede
åbninger.
Sikkerhed
Page 61 of 180

59
Frontairbags
Kør ikke med hænderne på rategerne eller
på rattets midterdel.
Forsædepassageren må ikke lægge
benene op på instrumentbordet.
Rygning bør undgås, da airbaggen ved
udløsning kan forårsage forbrændinger
eller risiko for skader på grund af
cigaretter eller pibe.
Rattet må ikke afmonteres,
gennemhulles eller udsættes for kraftige
stødpåvirkninger.
Der må ikke monteres eller påklæbes
noget på rattet eller instrumentbordet,
da det vil kunne forårsage skader ved
udløsning af airbaggene.
Gardinairbags
Der må ikke monteres eller hænge noget
ned fra loftet, da det kan medføre skader
i hovedet, hvis gardinairbaggene udløses.
Afmonter ikke fartgrebene (hvis monteret
på bilen) i loftet, da de er en del af
gardinairbaggenes montering. Sideairbags
Brug kun godkendte sædebetræk, der
fungerer sammen med sideairbaggene.
Kontakt et autoriseret PEUGEOT-
værksted for oplysning om, hvilke
sædebetræk der passer til din bil.
Der må ikke monteres eller hænge noget
(tøj mv.) på sæderyglænene, da det kan
forårsage skader på overkroppen eller
armene, hvis sideairbaggen udløses.
Læn ikke overkroppen længere over mod
døren end nødvendigt.
Generelt vedrørende
barnestole
Lovgivningen vedrørende kørsel med børn
kan variere fra land til land. Overhold den
gældende lovgivning i
brugslandet. -
S
tatistisk er de sikreste pladser for børn
i bilen på bagsædet.
-
E
t barn under 9 kg skal altid sidde
bagudvendt i bilen, både på forsædet og
bagsædet.
Det anbefales at placere børn på
bagsædet i
bilen:
-
Bag
udvendt
indtil 3 år.
-
F
remadvendt
fra og med 3 år.
Sørg for, at sikkerhedsselen er fastspændt
korrekt.
Hvis det er en barnestol med støtteben,
skal du sørge for, at det står stabilt på
gulvet.
Foran: Justér om nødvendigt
passagersædet.
Bagved: Justér om nødvendigt det
pågældende forsæde.
For optimal sikkerhed skal følgende
anvisninger overholdes:
-
I
følge EU-reglerne skal alle børn under
12
år eller under 150 cm køre i en
godkendt barnestol, der passer til deres
vægt og er monteret på et bilsæde med
sikkerhedssele eller ISOFIX-beslag.
5
Sikkerhed
Page 62 of 180

60
Barnestol på forsæde
Bagudvendt
Hvis der monteres en barnestol bagudvendt
på passagerforsædet, skal sædet flyttes helt
tilbage med oprejst ryglæn.
Frontairbaggen i passagersiden skal under
alle omstændigheder være deaktiveret. Ellers
risikerer barnet at blive alvorligt kvæstet
eller dræbt, hvis airbaggen udløses .
Fremadvendt
Hvis der monteres en barnestol fremadvendt
på passagerforsædet, skal sædet flyttes helt
tilbage med oprejst ryglæn. Frontairbaggen
i
passagersiden skal være aktiveret. Passagersædet skal flyttes helt tilbage.
Deaktivering af frontairbaggen
i
passagersiden
Der må ikke placeres en bagudvendt
barnestol på et sæde, der beskyttes af
en aktiveret frontairbag. Ellers risikerer
barnet alvorlig personskade eller livsfare. Dette står på advarselsmærkaten på begge
sider af solskærmen i
passagersiden.
I de efterfølgende skemaer står denne advarsel
i
overensstemmelse med gældende lovgivning
på alle nødvendige sprog.Passagerairbag deaktiveret
Se det relevante afsnit for yderligere
oplysninger om Airbags .
Sikkerhed
Page 63 of 180

61
Frakobling af frontairbag
i
passagersiden
Det er kun frontairbaggen i passagersiden, der
ka n frakobles.
F
N
år tændingen er afbrudt , sættes
nøglen i
kontakten til frakobling af
passagerairbaggen.
F
D
rej kontakten til position OFF.
F
T
ag nøglen ud af kontakten i denne position.
Når tændingen tilsluttes, lyser denne
advarselslampe i
advarselsdisplayet
for seler og frontairbag. Den lyser,
så længe airbaggen er deaktiveret. Af hensyn til barnets sikkerhed skal
frontairbaggen i
passagersiden
altid frakobles, når der monteres
en bagudvendt barnestol på
passagerforsædet.
Ellers risikerer barnet at blive alvorligt
kvæstet eller dræbt, hvis airbaggen
udløses.
Tilkobling af frontairbag
i
passagersiden
Når der afmonteres en bagudvendt barnestol,
når tændingen er afbrudt , skal kontakten
sættes i
positionen ON for at genaktivere
airbaggen, så forsædepassageren er beskyttet
i
tilfælde af en kollision. Når tændingen tilsluttes,
lyser denne advarselslampe
på advarselslampedisplayet
for sikkerhedsseler og
passagerforsædets frontairbag.
Den lyser konstant, så længe
passagerforsædets frontairbag er
aktiveret.
5
Sikkerhed
Page 64 of 180

62
AR
BG НИКОГА
НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
С
МЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY
neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
n
ebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DE Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL Μη
χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
Μ
ΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a
rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG
frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ET Ärge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI ÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal
ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT.
HR NIK ADA
ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
m
oglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA
ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez
a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a
quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o
FERITE GR AVI al bambino.
LT NIEK ADA
neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
P
AGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
Sikkerhed