Page 273 of 375

Condução e funcionamento271descritas, aceita-se a sua utilização.
No entanto, o E85 (etanol a 85%) e
outros combustíveis com mais de
15% de etanol devem ser utilizados
apenas em veículos FlexFuel.Atenção
Não utilizar combustível com
metanol. Pode corroer as peças
de metal no sistema de
combustível e também danificar
as peças de plástico e borracha.
Estes danos não são cobertos
pela garantia do veículo.
Alguns combustíveis, principalmente
combustíveis de competição com alta
octanagem, podem conter um aditivo de otimização designado
metilciclopentadienil tricarbonil
manganês (MMT). Não utilizar
combustíveis ou aditivos de
combustível com MMT, uma vez que
podem reduzir a vida útil das velas de
ignição e afetar o desempenho do
sistema de controlo de emissões. A
luz de aviso de avaria Z poderá
acender-se 3 120 . Se isto acontecer,
recorrer à ajuda de uma oficina.
Motores a diesel
Utilizar apenas gasóleo que cumpra
com a norma EN 590 e tenha uma
concentração de enxofre máxima de
10 ppm.
Os combustíveis com um teor de
biogasóleo (em conformidade com a
norma EN 14214 ) máximo de 7% por
volume podem ser utilizados (p. ex.
designados B7).
Ao viajar em países fora da União
Europeia, é possível utilizar
ocasionalmente combustível Euro-
-Diesel com uma concentração de
enxofre abaixo de 50 ppm.Atenção
A utilização frequente de gasóleo
com mais de 15 ppm de enxofre
causará danos graves no motor.
Atenção
A utilização de combustível que
não cumpra a norma EN 590 ou
semelhante, pode dar lugar a
perda de potência do motor,
aumento de desgaste ou danos no motor e pode afecta a sua
garantia.
Não utilizar óleos diesel marítimos,
óleos de aquecimento, Aquazole e
emulsões diesel-água semelhantes.
Os combustíveis diesel não devem
ser diluídos com combustíveis para
motores a gasolina.
Funcionamento a baixas
temperaturas
Com temperaturas inferiores a 0 °C,
alguns produtos diesel com misturas
de biodiesel poderão obstruir,
congelar ficar em gel, o que poderá
afetar o sistema de alimentação de
combustível. O arranque e o
funcionamento motor poderão não
ocorrer corretamente. Garantir que o
gasóleo de inverno é abastecido a
temperaturas ambientes abaixo de
0 °C.
O gasóleo do tipo Ártico pode ser
utilizado em condições
extremamente baixas inferiores a
-20 °C. A utilização deste tipo de
Page 274 of 375

272Condução e funcionamentocombustível em climas
moderadamente ou muito quentes
não é recomendada e pode causar a
paragem do motor, um mau
desempenho no arranque ou danos
no sistema de injeção de
combustível.
Combustíveis para
funcionamento a gás natural
O gás natural é conhecido como GNV (Gás Natural Veicular).
Utilizar gás natural com um teor de
metano de aproximadamente
78-99%. O gás L (baixo) tem
aproximadamente 78-87% e o gás H
(alto) aproximadamente 87-99 %.
Também pode ser utilizado biogás
com o mesmo teor de metano se foi
preparado e dessulfurizado
quimicamente.
Utilize apenas gás natural ou biogás
que esteja em conformidade com
DIN 51624.
Não se deve utilizar gás líquido ou
GPL.Combustível para
funcionamento a gás líquido
O gás liquefeito é conhecido por LPG (Liquefied Petroleum Gas) ou sob a
designação GPL (Gás de Petróleo
Liquefeito). O GPL também é
conhecido como Autogas.
O GPL é composto principalmente
por propano e butano. O índice de
octanas situa-se entre 105 e 115,
consoante a proporção de butano. O
GPL é armazenado no estado líquido
a uma pressão de aproximadamente
5 a 10 bar.
O ponto de ebulição depende da
pressão e da composição da mistura.
À pressão atmosférica, situa-se entre
-42 ºC (propano puro) e -0,5 ºC
(butano puro).Atenção
O sistema funciona a uma
temperatura ambiente de aprox. -8 ºC a 100 ºC.
O funcionamento integral do sistema
GPL apenas pode ser garantido com
base em gás liquefeito que cumpre os
requisitos mínimos da norma DIN EN
589.
Abastecer
Page 275 of 375

Condução e funcionamento2739Perigo
Antes de reabastecer, desligar a
ignição e quaisquer fontes
exteriores de calor com câmaras
de combustão. Desligar quaisquer telemóveis.
Cumprir as instruções de
funcionamento e segurança da
estação de serviço quando se
estiver a abastecer.
9 Perigo
O combustível é inflamável e
explosivo. Não fumar. Não
produzir chamas nuas ou faíscas.
Se cheirar a combustível no
veículo, reparar a causa dessa situação imediatamente numa
oficina.
Atenção
No caso de abastecimento com
combustível errado, não ligar a
ignição.
A portinhola do depósito de
combustível encontra-se na parte
traseira direita do veículo.
A portinhola do depósito de
combustível só pode ser aberta se o
veículo estiver destrancado. Soltar a
portilhola de enchimento de
combustível, carregando na
portinhola.
Reabastecimento de gasolina e
Diesel
Para abrir, rodar a tampa lentamente para a esquerda (sentido anti-
-horário).
A tampa do depósito de combustível
pode ser colocada no suporte, na
portinhola do depósito de
combustível.
Para reabastecer, introduzir
completamente a pistola no bocal e activá-la.
Após o corte automático, o depósito
pode ser atestado ativando a pistola
no bocal mais duas vezes, no
máximo.
Atenção
Limpe imediatamente qualquer
combustível derramado.
Page 276 of 375

274Condução e funcionamentoPara fechar, rodar a tampa do tubo deenchimento de combustível para a
direita até engatar audivelmente.
Fechar a portinhola e deixe que
encaixe.
Veículos com inibidor de erros de
abastecimento9 Aviso
Não tentar abrir a portinhola do
depósito de combustível
manualmente em veículos com
inibidor de erros de
abastecimento.
Ignorar este aviso poderá resultar
no entalamento dos dedos.
Os veículos com um sistema de
redução catalítica selectiva estão equipados com um inibidor de erros
de abastecimento.
O inibidor de erros de abastecimento
garante que a portinhola do depósito
de combustível só possa ser aberta
usando um bico de reabastecimento
de gasóleo ou um funil de
reabastecimento de emergência.
Rodar a tampa do depósito de
combustível lentamente no sentido
anti-horário.
A tampa pode ser colocada no
suporte, na portinhola do depósito de
combustível.
Colocar o bico em linha reta com o
bocal de enchimento e pressionar
ligeiramente para inserir.
Em caso de emergência, reabasteça
com um reservatório. Deve ser
utilizado um funil para abrir a tampa
do tubo de enchimento.
O funil encontra-se no compartimento de arrumação do lado direito da
bagageira.
Colocar o funil em linha reta com o
bocal de enchimento e pressionar ligeiramente para inserir.
Utilizar o funil para encher o
combustível diesel através do bocal
de enchimento.
Depois de atestar, voltar a colocar o funil no saco de plástico e guardá-lo
no compartimento de arrumação.
Page 277 of 375

Condução e funcionamento275Sistema de redução catalítica
selectiva 3 224.
Reabastecimento com gás
natural
A portinhola do depósito de
combustível só pode ser aberta se o
veículo estiver destrancado. Soltar a
portilhola de enchimento de
combustível, carregando na
portinhola.
9 Aviso
Reabastecer com uma pressão de
saída máxima de 250 bar. Utilizar
apenas estações de
abastecimento com
compensação de temperatura.
O procedimento de reabastecimento
deve ser concluído, ou seja, o bocal
de enchimento deve ser ventilado.
A capacidade do depósito de gás
natural varia consoante a
temperatura exterior, a pressão de
enchimento e o tipo do sistema de
reabastecimento. Capacidades
3 348.
Fechar a portinhola e deixe que
encaixe.
Termos para "veículos a gás natural"
no estrangeiro:
AlemãoErdgasfahrzeugeInglêsNGVs = Natural Gas Vehi‐ clesFrancêsVéhicules au gaz naturel -
ou - Véhicules GNVItalianoMetano auto
Termos para "gás natural" no
estrangeiro:
AlemãoErdgasInglêsCNG = Compressed
Natural GasFrancêsGNV = Gaz Naturel (pour)
Véhicules - ou -
CGN = carburantgaz
naturelItalianoMetano (per auto)
Abastecimento com gás liquefeito
Cumprir as instruções de
funcionamento e segurança da
estação de serviço quando se estiver
a abastecer.
Page 278 of 375

276Condução e funcionamentoA válvula de enchimento para gás
liquefeito situa-se atrás da tampa do
bocal de enchimento de gasolina.
Desenroscar a tampa protectora do
gargalo de enchimento.
Enrosque o adaptador necessário
manualmente no gargalo de
enchimento.
Adaptador ACME: Enroscar a porca
da ponteira de enchimento no
adaptador. Pressionar para baixo o
gatilho de bloqueio na ponteira de
enchimento.
Gargalo de enchimento DISH:
Colocar o ponteira de enchimento no
adaptador. Pressionar para baixo o
gatilho de bloqueio na ponteira de
enchimento.
Gargalo de enchimento com encaixe de baioneta: Coloque a ponteira de
enchimento no adaptador e rode para a esquerda ou para a direita um
quarto de volta. Puxar totalmente
para cima o gatilho de bloqueio da ponteira de enchimento.
Gargalo de enchimento EURO:
Pressionar a ponteira de enchimento
no adaptador até encaixar.
Premir o botão no ponto de
abastecimento de gás liquefeito. O
sistema de enchimento pára ou
funciona mais lentamente quando
80% da capacidade do depósito é
atingida (nível máximo de
enchimento).
Page 279 of 375

Condução e funcionamento277Soltar o botão no sistema de
enchimento para parar o processo de
enchimento. Soltar o gatilho de
bloqueio e retirar a ponteira de
enchimento. Poderá escapar uma
pequena quantidade de gás
liquefeito.
Retirar o adaptador e arrumar no
veículo.
Encaixar a tampa protectora para
evitar a intrusão de corpos estranhos
no bocal de enchimento e no sistema.9 Aviso
Devido à concepção do sistema, é
inevitável uma fuga de gás
liquefeito após libertação do
gatilho de bloqueio. Evitar
inalação.
9 Aviso
O depósito de gás liquefeito
apenas deve ser cheio até 80% da respetiva capacidade por razões
de segurança.
A multiválvula existente no depósito
de gás liquefeito limita
automaticamente a quantidade a
encher. Se for adicionada uma
quantidade maior, recomendamos
não expor o veículo ao sol até que a
quantidade em excesso tenha sido
consumida.
Adaptador de enchimento
Como os sistemas de enchimento
não estão normalizados, são
necessários adaptadores diferentes
que estão disponíveis nos
Distribuidores Autorizados Opel e
nos Reparadores Autorizados Opel.Adaptador ACME: Bélgica,
Alemanha, Irlanda, Luxemburgo,
Suíça
Adaptador de baioneta: Países
Baixos, Noruega, Espanha, Reino
Unido
Page 280 of 375

278Condução e funcionamento
Adaptador Euro: Espanha
Adaptador DISH: Áustria, Bósnia-
-Herzegovina, Bulgária, Croácia,
República Checa, Dinamarca,
Estónia, França, Grécia, Hungria,
Itália, Letónia, Lituânia, Macedónia,
Polónia, Portugal, Roménia, Sérvia,
Eslováquia, Eslovénia, Suécia,
Suíça, Turquia, Ucrânia,
Tampão do depósito de
combustível
Utilize apenas tampas do tubo de
enchimento de combustível de
origem. Os veículos com motor a
diesel têm tampões do depósito de combustível especiais.
Consumo de combustível -Emissões de CO 2
Motores a gasolina e Diesel
O consumo de combustível (circuito
combinado) do modelo Opel Zafira
situa-se entre 9,2 e 4,5 l/100 km.
A emissão de CO 2 (combinada) situa-
-se entre 182 e 119 g/km.Consultar os valores específicos para o veículo no Certificado CE de
Conformidade fornecido com o
veículo ou os documentos de
matrícula nacionais.
Motores a gás natural O consumo de gás (circuito
combinado) do modelo Opel Zafira é
de 4,7 kg/100 km.
A emissão de CO 2 (circuito
combinado) é de 129 g/km.
Consultar os valores específicos para o veículo no Certificado CE de
Conformidade fornecido com o
veículo ou os documentos de
matrícula nacionais.
Informação geral
Os valores oficiais citados tanto de
consumo de combustível como de
emissões de CO 2 estão em
conformidade com o modelo base da
UE com equipamento normalizado.
Os valores de consumo de
combustível e de emissão de CO 2
são calculados de acordo com o
Regulamento R (CE) N.º 715/2007