Page 281 of 381

Prowadzenie i użytkowanie279Przestroga
Użycie paliwa niespełniającego
wymogów normy EN 590 lub jej odpowiednika może doprowadzić
do utraty mocy, przyspieszonego
zużycia lub uszkodzenia silnika
oraz unieważnienia gwarancji.
Zabronione jest stosowanie olejów do silników okrętowych, olejów
opałowych, Aquazolu i podobnych
wodnych emulsji olejów napędowych.
Olej napędowy nie może być
mieszany z paliwami
przeznaczonymi do silników
benzynowych.
Eksploatacja w niskiej
temperaturze
W temperaturach niższych od 0°C
niektóre oleje napędowe z domieszką biopaliwa mogą wytrącać zawiesinę,
krzepnąć lub przechodzić w żel, co
negatywnie wpływa na układ
zasilania paliwem. Rozruch i praca
silnika mogą być nieprawidłowe. W
temperaturze otoczenia poniżej 0 °C
należy tankować zimowy olej
napędowy.
W bardzo niskich temperaturach,
poniżej -20°C można stosować
zimowe oleje napędowe klasy
„Arctic”. Nie zaleca się stosowania
olejów napędowych tej klasy w
ciepłym i gorącym klimacie; mogą
one powodować gaśnięcie silnika,
utrudniony rozruch lub uszkodzenie
układu wtryskowego paliwa.
Gaz ziemny Sprężony gaz ziemny jest określany
akronimem CNG (Compressed
Natural Gas).
Należy tankować gaz ziemny o
zawartości metanu ok. 78–99%. Gaz
niskokaloryczny zawiera ok. 78–87%,
a gaz wysokokaloryczny ok. 87–99%
metanu. Dopuszczalne jest także
tankowanie biogazu o takiej samej zawartości metanu, o ile został on
odpowiednio przetworzony
chemicznie i odsiarczony.Korzystać wyłącznie z gazu
ziemnego lub biogazu zgodnego z
normą DIN 51624.
Stosowanie gazu płynnego (gazu
LPG) jest zabronione.
Gaz płynny Gaz płynny jest znany pod nazwą
angielską LPG (Liquefied Petroleum
Gas) lub francuską GPL (Gaz de
Pétrole Liquéfié). LPG jest także
nazywany autogazem.
LPG zawiera głównie propan i butan.
Liczba oktanowa tego paliwa wynosi
od 105 do 115, w zależności od
zawartości butanu. LPG jest
przechowywany w postaci ciekłej pod ciśnieniem od około pięciu do
dziesięciu barów.
Temperatura wrzenia zależy od
ciśnienia i proporcji składników. Przy
ciśnieniu atmosferycznym wynosi
ona od -42 °C (czysty propan) do
-0,5 °C (czysty butan).
Page 282 of 381

280Prowadzenie i użytkowaniePrzestroga
Układ zasilania LPG działa wtemperaturze otoczenia od ok.
-8 °C do 100 °C.
Pełna wydajność instalacji LPG jest
gwarantowana tylko w przypadku
zasilania gazem płynnym
spełniającym minimalne wymagania
określone przez normę DIN EN 589.
Uzupełnianie paliwa
9 Niebezpieczeństwo
Przed rozpoczęciem tankowania
należy wyłączyć zapłon i
zewnętrzne urządzenia grzewcze
z komorami spalania. Należy
również wyłączyć telefony
komórkowe.
Podczas tankowania należy ściśle
przestrzegać instrukcji i
wytycznych dotyczących klientów
stacji benzynowej.
9 Niebezpieczeństwo
Paliwo jest substancją łatwopalną
i wybuchową. Dlatego podczas
tankowania nie wolno palić.
Ponadto w trakcie tankowania i w
bezpośrednim sąsiedztwie paliwa
nie należy używać otwartego
płomienia ani urządzeń
wytwarzających iskry.
Jeśli w samochodzie czuć zapach paliwa, należy bezzwłocznie
zwrócić się do warsztatu w celu
usunięcia przyczyny usterki.
Przestroga
W przypadku zatankowania
niewłaściwego paliwa nie włączać zapłonu.
Otwór wlewowy paliwa znajduje się ztyłu samochodu po prawej stronie.
Klapkę wlewu paliwa można otworzyć tylko, gdy odblokowane zostały zamki
samochodu. Otworzyć klapkę wlewu
paliwa przez naciśnięcie.
Page 283 of 381

Prowadzenie i użytkowanie281Uzupełnianie paliwa w pojazdach
z silnikiem benzynowym i
wysokoprężnym
W celu otwarcia powoli odkręcić
korek w lewo.
Korek wlewu paliwa można zaczepić
na wsporniku wewnątrz klapki wlewu.
W celu zatankowania pojazdu włożyć
pistolet dystrybutora do wlewu do
końca i włączyć dozowanie paliwa.
Po automatycznym odcięciu zbiornik
można uzupełnić paliwem,
uruchamiając pistolet dystrybutora
nie więcej niż dwa razy.
Przestroga
Natychmiast wytrzeć wszelkie
ślady rozlanego paliwa.
W celu zamknięcia obracać korek
wlewu paliwa w prawo, aż rozlegnie
się kliknięcie.
Zamknąć klapkę, tak aby została
zablokowana.
Pojazdy wyposażone w ogranicznik
wlewu paliwa
9 Ostrzeżenie
W pojazdach wyposażonych w
ogranicznik wlewu paliwa nie
wolno próbować ręcznie otwierać
klapki znajdującej się w górnej
części wlewu.
Niezastosowanie się do tego
zalecenia może spowodować
zakleszczenie palców.
Pojazdy z układem selektywnej
redukcji katalitycznej są wyposażone
w ogranicznik wlewu paliwa.
Ogranicznik umożliwia otwarcie
klapki znajdującej się w górnej części wlewu paliwa wyłącznie w przypadku
użycia pistoletu dystrybutora oleju
napędowego lub lejka do awaryjnego tankowania.
Powoli obrócić korek wlewu paliwa w
lewo.
Korek można zamocować w
uchwycie na klapce wlewu paliwa.
Umieścić pistolet dystrybutora na
wprost wlewu i lekko nacisnąć w celu
włożenia.
W sytuacji awaryjnej uzupełnić paliwo z kanistra. Do otwarcia korka szyjkiwlewu należy użyć lejka.
Page 284 of 381

282Prowadzenie i użytkowanie
Lejek znajduje się w schowku po
prawej stronie przestrzeni
bagażowej.
Umieścić lejek na wprost wlewu i lekko nacisnąć w celu włożenia.
Przy użyciu lejka wlać olej napędowy do wlewu.
Po uzupełnieniu paliwa włożyć lejek
do plastikowego worka i umieścić w
schowku.
Układ selektywnej redukcji
katalitycznej 3 230.
Tankowanie gazu ziemnego
Klapkę wlewu paliwa można otworzyć
tylko, gdy odblokowane zostały zamki
samochodu. Otworzyć klapkę wlewu
paliwa przez naciśnięcie.
9 Ostrzeżenie
Podczas tankowania ciśnienie
wyjściowe nie może przekraczać
250 barów. Tankować wyłącznie
na stacjach z kompensacją
temperatury.
Procedura tankowania musi zostać
przeprowadzona do końca, tzn.
łącznie z odpowietrzeniem otworu
wlewowego zbiornika.
Pojemność zbiornika gazu ziemnego
zależy od temperatury powietrza,
ciśnienia tankowania i rodzaju
dystrybutora gazu. Pojemności
3 354.
Zamknąć klapkę, tak aby została
zablokowana.
Tłumaczenie terminu „samochód
zasilany gazem ziemnym” na
wybrane języki:Język
niemieckiErdgasfahrzeugeangielskiNGVs = Natural Gas
VehiclesfrancuskiVéhicules au gaz
naturel - lub -
Véhicules GNVwłoskiMetano auto
Tłumaczenie terminu „gaz ziemny” na wybrane języki:
Page 285 of 381
Prowadzenie i użytkowanie283Język
niemieckiErdgasangielskiCNG = Compressed
Natural GasfrancuskiGNV = Gaz Naturel
(pour) Véhicules - lub -
CGN = carburantgaz
naturelwłoskiMetano (per auto)
Tankowanie gazu płynnego
Podczas tankowania należy ściśle
przestrzegać instrukcji i wytycznych
dotyczących klientów stacji
benzynowej.
Zawór wlewu gazu płynnego znajduje
się za korkiem wlewu paliwa.
Odkręcić korek zabezpieczający z
szyjki wlewu.
Wkręcić ręcznie potrzebny adapter
na króciec wlewowy.
Adapter ACME: Wkręcić nakrętkę
dyszy do tankowania na adapter.
Nacisnąć w dół dźwignię blokującą na
dyszy do tankowania.
Szyjka wlewu DISH: Założyć dyszę
do tankowania na adapter. Nacisnąć w dół dźwignię blokującą na dyszy do tankowania.
Bagnetowa szyjka wlewu: Umieścić
pistolet dystrybutora w złączu i
obrócić w prawo lub w lewo o jedną
czwartą obrotu. Pociągnąć do końca
dźwignię blokującą na dyszy do
tankowania.
Szyjka wlewu EURO: Wcisnąć dyszę
do tankowania na adapter, aż się
zatrzaśnie.
Page 286 of 381

284Prowadzenie i użytkowanieNacisnąć przycisk na dystrybutorze
gazu płynnego. Gdy zbiornik zostaje
napełniony w 80% (maksymalny
poziom napełnienia), dystrybutor
odcina dopływ gazu lub ogranicza
jego przepływ.
Zwolnić przycisk systemu
tankowania, aby przerwać
napełnianie zbiornika. Zwolnić
dźwignię blokującą i zdjąć dyszę do
tankowania. W momencie odłączenia
pistoletu może dojść do wycieku
niewielkiej ilości gazu.
Zdjąć adapter i schować w
samochodzie.
Założyć korek zabezpieczający, aby
zapobiec przedostaniu się ciał
obcych do otworu wlewu i układu.9 Ostrzeżenie
Ze względu na konstrukcję
instalacji nie można uniknąć
wycieku gazu płynnego po
zwolnieniu dźwigni blokady.
Unikać wdychania.
9 Ostrzeżenie
Ze względów bezpieczeństwa
zbiornik gazu płynnego należy
napełnić jedynie do poziomu 80%
jego pojemności.
Zawór wielofunkcyjny na zbiorniku
gazu płynnego automatycznie
ogranicza tankowaną ilość. W
przypadku zatankowania większej
ilości zaleca się nie wystawiać
samochodu na działanie promieni
słonecznych do czasu zużycia
nadmiaru paliwa.
Adapter do tankowania
Ponieważ systemy tankowania nie są
znormalizowane, potrzebne są różne
adaptery, które są dostępne u
Dystrybutorów i w Autoryzowanych
Stacjach Obsługi samochodów marki
Opel.
Adapter ACME: Belgia, Irlandia,
Luksemburg, Niemcy, Szwajcaria
Adapter bagnetowy: Hiszpania,
Holandia, Norwegia, Wielka Brytania
Page 287 of 381

Prowadzenie i użytkowanie285
Adapter EURO: Hiszpania
Adapter DISH: Austria, Bośnia i
Hercegowina, Bułgaria, Chorwacja, Czechy, Dania, Estonia, Francja,
Grecja, Węgry, Włochy, Łotwa, Litwa,
Macedonia, Polska, Portugalia,
Rumunia, Serbia, Słowacja,
Słowenia, Szwecja, Szwajcaria,
Turcja, Ukraina,
Korek wlewu paliwa
Korzystać wyłącznie z oryginalnych
korków wlewu paliwa. Samochody z
silnikami wysokoprężnymi posiadają
specjalne korki wlewu paliwa.
Zużycie paliwa, emisja CO 2
Silniki benzynowe i
wysokoprężne
Zużycie paliwa (cykl mieszany) w
modelu Opel Zafira mieści się w
zakresie od 9,2 do 4,5 l/100 km.
Emisja CO 2 (cykl mieszany)
kształtuje się w granicach od 182 do
119 g/km.
Wartości dotyczące konkretnego
samochodu zamieszczono w
dołączonym do niego Świadectwiezgodności WE lub w innych
krajowych dokumentach
rejestracyjnych.
Silniki zasilane gazem ziemnym Zużycie gazu (wartość uśredniona)
modelu Opel Zafira wynosi
4,7 kg/100 km.
Emisja CO 2 (wartość uśredniona)
wynosi 129 g/km.
Wartości dotyczące konkretnego samochodu zamieszczono w
dołączonym do niego Świadectwie
zgodności WE lub w innych
krajowych dokumentach
rejestracyjnych.
Informacje ogólnePodana oficjalna wielkość zużycia
paliwa oraz jednostkowe wartości
emisji CO 2 odnoszą się do modelu
bazowego UE i wykorzystania
standardowego wyposażenia.
Dane dotyczące zużycia paliwa i
emisji CO 2 określa się zgodnie z
rozporządzeniem (WE) numer
715/2007 (w obowiązującej wersji),
Page 288 of 381

286Prowadzenie i użytkowanieuwzględniając masę pojazdu
gotowego do jazdy zdefiniowaną w
rozporządzeniu.
Dane liczbowe są podawane
wyłącznie w celu umożliwienia
porównania różnych wersji
samochodów i nie należy ich
traktować jako gwarancję
rzeczywistego zużycia paliwa dla
konkretnego pojazdu. Wyposażenie
dodatkowe może powodować nieco
większe od podanych wartości
zużycia paliwa i emisji CO 2. Co
więcej, zużycie paliwa zależy w dużej mierze od stylu jazdy kierowcy oraz
od sytuacji na drodze.
Gaz ziemny
Pomiar zużycia paliwa
przeprowadzono z wykorzystaniem
paliwa wzorcowego G20 (o
zawartości metanu rzędu
99–100 mol%) i w zalecanych
warunkach eksploatacyjnych. W
przypadku stosowania gazu
ziemnego o niższej zawartości
metanu zużycie paliwa może różnić
się od podanych wartości.Hak holowniczy
przyczepy
Informacje ogólne
Należy używać wyłącznie haków
holowniczych przeznaczonych dla
danego modelu samochodu. Pojazdy wyposażone w silnik zasilany gazem
ziemnym wymagają użycia
specjalnego haka holowniczego.
Montaż haka holowniczego powinien
być wykonywany w warsztacie. Może
być konieczne wprowadzenie w
samochodzie pewnych modyfikacji w
obrębie układu chłodzenia, osłon
termicznych i innych podzespołów.
Funkcja wykrywająca przepalenie się żarówek świateł hamowania
przyczepy może nie wykrywać
przepalenia się niektórych żarówek
danego światła, np. w przypadku
4 żarówek o mocy 5 W przepalenie
się żarówek jest wykrywane dopiero
wtedy, gdy nie pozostaje żadna lub
pozostaje tylko jedna sprawna
żarówka 5 W.Zamocowany hak holowniczy może
przysłonić otwór ucha holowniczego.
W takiej sytuacji podczas holowania
należy korzystać z haka
holowniczego. Hak holowniczy
należy zawsze przewozić w
samochodzie.
Zachowanie się pojazdu i zalecenia dotyczące jazdy z przyczepą
Przed podłączeniem przyczepy
należy nasmarować hak holowniczy.
Nie należy tego robić, gdy używany
jest stabilizator przechyłów
przyczepy, który oddziałuje na kulę
haka.
W przypadku jazdy z przyczepą o słabej stabilności kierunkowej lub z
przyczepą o dopuszczalnej masie
całkowitej przekraczającej 1300 kg
przy przekraczaniu prędkości
80 km/h zalecane jest zastosowanie
stabilizatora przyczepy.
W przypadku rozkołysania przyczepy na boki ograniczyć prędkość, nie
korygować kierownicą, a w razie
potrzeby mocno zahamować.