98Instruments et commandes●Activer tripB
● Régl. heure
● Réglage date
● Voir radio (ou Infos radio )
● Autoclose
● Unité mesure (ou Unité de
mesure )
● Langue
● Vol. annonces (ou Volume
d'avertissement )
● Bip touches (ou Bouton de
volume )
● Bip ceintures (ou Avertisseur
sonore de ceinture de sécurité )
● Service
● Bag passager (ou Airbag
passager )
● Feux diurnes (ou Feux de jour )
● Sortie MenuLuminosité (luminosité de l'éclairage
intérieur)
Lors de la conduite de nuit avec les
feux de croisement allumés, régler la
luminosité de l'éclairage intérieur du
véhicule (par ex. tableau de bord, affi‐ chage de la climatisation).
En fonction de la version, il peut
également être possible de régler la
luminosité en appuyant sur R ou S
sans accéder au menu de réglages.
Bip Vitesse (Carillon d'avertissement
de limite de vitesse)
Activer ou désactiver le carillon
d'avertissement de limite de vitesse
ou changer la limite de vitesse. Il est
possible d'enregistrer des vitesses
entre 30 et 200 km/h.
Lorsqu'il est activé, un carillon d'aver‐ tissement avertit le conducteur lors‐
qu'il dépasse la limite de vitesse.
Après avoir accédé à cette option du
menu, activer ou désactiver la fonc‐
tion (régler sur Marche ou Arrêt ) et
confirmer.Appuyer sur SETq si la fonction est
activée ( Marche) pour accéder à la
vitesse actuelle réglée. Ajuster selon
les besoins et confirmer.
Signaux sonores 3 101.
Activer tripB
Activer ou désactiver le second ordi‐
nateur de bord (régler sur Marche ou
Arrêt ).
Trajet B enregistre la consommation
moyenne, la distance parcourue, la
vitesse moyenne et le temps de
parcours (temps de conduite). La
mesure peut être relancée à tout
moment. Ordinateur de bord 3 102.
Régl. heure (Réglage de l'horloge et du mode d'horloge)
Après avoir accédé à cette option de
menu, il est possible de régler l'heure
ou de changer le mode d'horloge
entre 12 heures et 24 heures.
Sélectionner Heure et confirmer.
Ajuster le réglage de l'heure (valeur
clignotante) et confirmer. Ajuster le réglage des minutes (valeur cligno‐
tante) et confirmer.
Instruments et commandes99Sélectionner Mode et confirmer.
Sélectionner 12h ou 24h et confirmer.
Horloge 3 75.
Réglage date
Ajuster le réglage de l'année (valeur
clignotante) et confirmer. Ajuster les
réglages du mois (valeur clignotante) et confirmer. Ajuster le réglage du
jour (valeur clignotante) et confirmer.
Voir radio ou Infos radio (affiche les
informations audio et radio)
Disponible en fonction de la version,
activer les infos radio (régler sur
Marche ) pour afficher les informa‐
tions audio et radio (par exemple
fréquence d'une station, messages
RDS, numéro de piste). Désactiver
lorsque ce n'est pas nécessaire
(régler sur Arrêt).
Autoclose (Verrouillage central automatique en roulant)
Activer la fonction de fermeture auto‐
matique (régler sur Marche) pour
verrouiller automatiquement les
portes lorsque la vitesse du véhiculedépasse 20 km/h. Désactiver lors‐
qu'elle n'est pas nécessaire (régler
sur Arrêt ).
Unité mesure ou Unité de mesure (pour la distance, la consommation
de carburant et la température)
Après avoir accédé à cette option du
menu, il est possible de régler l'unité
de mesure pour la distance, la
consommation de carburant et la
température.
Sélectionner Distance et confirmer.
Régler l'unité de mesure sur km ou
mi (miles) et confirmer.
Sélectionner Consommation et
confirmer. Lorsque l'unité de
distance est réglée sur km, il est
possible de régler l'unité de mesure
pour la consommation de carburant
sur l/100km ou sur km/l. Lorsque
l'unité de distance est réglée sur mi
(miles), la consommation de carbu‐ rant est affichée en mpg.
Sélectionner Température et confir‐
mer. Régler l'unité de mesure sur °C
ou °F et confirmer.Langue
Langues sélectionnables : anglais,
allemand, français, italien, portugais, espagnol, néerlandais, polonais et
turc. Sélectionner la langue souhaitée
et confirmer.
Vol. annonces ou Volume
d'avertissement (Volume du carillon
d'avertissement)
Régler le volume des carillons d'aver‐ tissement et confirmer. Huit niveaux
de volume sont disponibles.
Signaux sonores 3 101.
Bip touches ou Bouton de volume
Un carillon retentit à chaque pression
sur SET q, R ou S.
Régler le volume de ces carillons et confirmer. Huit niveaux de volume
sont disponibles.
Signaux sonores 3 101.
100Instruments et commandesBip ceintures ou Avertisseur sonorede ceinture de sécurité (Réactiver le
carillon d'avertissement pour le
rappel de ceinture de sécurité du
conducteur et/ou du passager avant)
Cette option de menu est disponible
uniquement si le rappel de ceinture
de sécurité n'est pas actif.
Quand elle est réactivée, le conduc‐
teur et/ou le passager avant sont aler‐
tés par un carillon d'avertissement
lorsque la ceinture de sécurité corres‐
pondante n'est pas attachée.
Rappel de ceinture de sécurité 3 86.
Service (Distance jusqu'au prochain
entretien)
Accéder à cette option de menu pour visualiser la distance restante avant
l'entretien suivant (disponible en
fonction de la version).
La distance jusqu'au prochain entre‐
tien est également affichée automati‐
quement lorsque la distance atteint
2 000 km et est répétée par la suite
tous les 200 km.
Affichage d'entretien 3 82.Bag passager ou Airbag passager
(Activation/désactivation des airbags
latéraux et du passager avant)
Activer les airbags du passager avant si un adulte occupe le siège passager avant. Désactiver les airbags lors‐
qu'un système de sécurité pour
enfant est installé sur ce siège.9 Danger
Risque de blessure mortelle pour
un enfant placé dans un système
de sécurité pour enfant quand l'air‐ bag pour passager avant est
activé.
Risque de blessure mortelle pour
un adulte quand l'airbag pour
passager avant est désactivé.
Après avoir accédé à cette option du
menu, activer ou désactiver les
airbags ( Bag Pass Marche ou Bag
Pass Arrêt ) et confirmer ; un message
de confirmation apparaît à l'écran.
Sélectionner OUI (pour confirmer les
modifications) ou NON (pour annuler
les modifications).
Désactivation d'airbag 3 55.
Feux diurnes ou Feux de jour
Activer les feux de jour pour accroître
la visibilité du véhicule en lumière du
jour (régler sur Marche). Désactiver
lorsque ce n'est pas nécessaire
(régler sur Arrêt).
Feux de jour 3 106.
Sortie Menu
Sélectionner cette option pour sortir du menu de réglages.
Éclairage105ÉclairageFeux extérieurs.......................... 105
Commutateur d'éclairage ........105
Feux de route .......................... 105
Appel de phares ......................105
Réglage de la portée des phares .................................... 106
Phares pour conduite à l'étranger ................................ 106
Feux de jour ............................ 106
Feux de détresse .....................107
Clignotants de changement de direction et de file ...................107
Phares antibrouillard ...............107
Feux antibrouillard ...................108
Feux de recul ........................... 108
Lentilles de feu embuées ........108
Éclairage intérieur ......................108
Commande d'éclairage du tableau de bord ......................108
Éclairage du coffre ..................110
Fonctions spéciales d'éclairage .111
Éclairage pour quitter le véhicule .................................. 111
Protection contre la décharge de la batterie ................................ 112Feux extérieurs
Commutateur d'éclairage
Tourner le commutateur d'éclairage :
§:arrêt / feux de jour9:feux de position / phares
Témoin 8 3 94.
Feux arrière
Les feux arrière sont allumés en même temps que les feux de croise‐
ment/feux de route et les feux de posi‐ tion.
Feux de route
Passage des feux de croisement aux feux de route : pousser la manette
vers l’avant. Pour passer en feux de
croisement, tirer sur la manette.
En fonction de la version, tirer la
manette vers le volant pour basculer
entre les feux de route et les feux de
croisement.
Appel de phares
Actionner l’appel de phares : tirer la
manette vers le volant.
118ClimatisationBouches d'aérationBouches d'aérationréglables
Le refroidissement d'air étant allumé,
au moins une bouche d'aération doit
être ouverte pour éviter que l'évapo‐
rateur ne givre par manque de circu‐ lation d'air.9 Attention
Ne pas attacher d'objet aux lamel‐
les des bouches d'aération.
Risque de dommage et de bles‐
sure en cas d'accident.
Bouches d'aération centrales,
bouches d'aération latérales
Coulisser le bouton vers la gauche
pour ouvrir la bouche d'aération.
Diriger le flux d'air en pivotant la
bouche d'aération.
Coulisser le bouton vers la droite pour
fermer la bouche d'aération.
Bouches d'aération fixesD'autres bouches d'aération se trou‐
vent sous le pare-brise et les vitres
latérales ainsi que dans les espaces
pour les pieds.
Maintenance
Prise d'air
La prise d'air dans le compartiment
moteur, à l'extérieur devant le pare-
brise, ne doit pas être encombrée. Le cas échéant, enlever les feuilles, les
saletés ou la neige.
Filtre à pollens
Le filtre à pollen nettoie l’air provenant de l’extérieur des poussières et desparticules telles que pollens et
spores.
Conduite et utilisation123Avant de redémarrer ou pour arrêter
le moteur, ramener la clé de contact
en position 0.
Autostop Pendant un Autostop, enfoncer la
pédale d'embrayage pour redémarrer automatiquement le moteur.
Véhicules avec boîte manuelle auto‐
matisée (MTA) : passer le levier en
marche avant, relâcher la pédale de
frein ou déplacer le levier vers +, – ou
R pour activer un redémarrage auto‐
matique.
Système Stop/Start 3 124.
Démarrage du véhicule à basses
températures
Le démarrage du moteur sans chauf‐ fage auxiliaire est possible jusqu'à
-25 °C pour les moteurs diesel et
-30 °C pour les moteurs essence. Il
faut juste choisir une huile moteur de
viscosité adaptée, le carburant
correct, effectuer les entretiens
prescrits et avoir une batterie du
véhicule suffisamment chargée.Réchauffement du moteur turbo
Après le lancement, le couple moteur disponible peut être réduit pendant
quelques instants, notamment lors‐
que le moteur est froid, en vue de
permettre au système de lubrification d'assurer la protection totale du
moteur.
Coupure du véhicule Système de coupure de carburant En cas de collision assez grave, le
système de carburant est coupé et le
moteur arrêté automatiquement, pour
des raisons de sécurité.
Le témoin 9 s'allume si le contacteur
de coupure de carburant est déclen‐
ché et, en fonction de la version, un
message d'avertissement correspon‐
dant peut également s'afficher au
centre d'informations du conducteur
3 95.
Témoin d'avertissement général 9
3 86.Remarque
En outre, le véhicule est automati‐
quement déverrouillé et les feux de
détresse ainsi que l'éclairage inté‐
rieur s'allument.
Mettre la clé de contact en position 0
pour empêcher que la batterie du véhicule ne se décharge et demander immédiatement l'aide d'un atelier.Faire vérifier les fuites éventuelles de
carburant dans le compartiment
moteur, sous le véhicule et à côté du réservoir.
Pour réinitialiser le système de
coupure de carburant et activer la
conduite du véhicule :
1. Tourner la clé de contact en posi‐
tion 1 3 122.
2. Actionner complètement le cligno‐
tant droit 3 107.
3. Désactiver le clignotant droit.
4. Actionner complètement le cligno‐
tant gauche.
5. Désactiver le clignotant gauche.
6. Répéter les étapes 2, 3, 4 et 5.
7. Tourner la clé de contact en posi‐
tion 0.
128Conduite et utilisationnettoyé régulièrement par combus‐
tion à haute température des particu‐
les de suie retenues. Ce procédé se
fait automatiquement dans certaines
conditions de conduite et peut durer
jusqu'à 25 minutes. Il dure générale‐
ment 15 minutes. L'Autostop n'est
pas disponible et la consommation de carburant peut être plus importante
pendant cette période. Le développe‐
ment de fumées et d'odeur est
normal.
Dans certaines conditions de
conduite, par exemple en cas de
petits trajets, le système ne peut pas se nettoyer automatiquement.Si le nettoyage du filtre est requis et
si les conditions de circulation anté‐
rieures n'ont pas permis un nettoyage automatique, cela sera signalé par le
témoin %. En fonction de la version,
un message d'avertissement peut
également apparaître dans le centre
d'informations du conducteur 3 95.
Le témoin % s'allume quand le filtre
à particules est plein. Démarrer le
processus de nettoyage le plus rapi‐
dement possible afin d'éviter des
dommages au moteur.
Processus de nettoyage
Pour activer le processus de
nettoyage, continuer à rouler et
garder un régime moteur supérieur à
2 000 tr/min. Si nécessaire, rétrogra‐
der. Le nettoyage du filtre à particules pour diesel est alors lancé.Avertissement
Si le processus de nettoyage est
interrompu, il y a un risque de
provoquer de graves dégâts au
moteur.
Le nettoyage s'opère plus rapidement
lorsque le régime et la charge du
moteur sont élevés.
Le témoin % s'éteint dès que l'opé‐
ration d'autonettoyage est terminée.
Catalyseur
Le catalyseur réduit la quantité de
substances nocives dans les gaz
d'échappement.Avertissement
Des qualités de carburant autres
que celles mentionnées aux
pages 3 142, 3 196 pourraient
endommager le catalyseur ou les composants électroniques.
L'essence non brûlée surchauffe
et endommage le catalyseur. Il
faut donc éviter d'utiliser excessi‐
vement le démarreur, de rouler
jusqu'à ce que le réservoir soit
vide et de démarrer le moteur en
poussant le véhicule ou en le
remorquant.
132Conduite et utilisationd'avertissement retentit et la boîte devitesses passe automatiquement au
rapport N dans certains cas.
En cas d'arrêt dans une pente, serrer
le frein de stationnement ou enfoncer
la pédale de frein. Pour éviter la
surchauffe de l'embrayage, un caril‐
lon d'avertissement intermittent peut retentir pour rappeler d'enfoncer lapédale de frein ou de serrer le frein de stationnement.
Couper le moteur si l'arrêt est
prolongé, par exemple dans les
embouteillages.
Frein moteur
Mode Automatique
En pente, la boîte manuelle automa‐
tisée ne passe pas aux rapports
supérieurs à moins qu'un régime
moteur relativement important n'ait
été atteint. Elle rétrograde à temps
lors des freinages.
Mode manuel
Pour utiliser l'effet du frein moteur,
rétrograder à temps en cas de
conduite en pente.Désenlisement du véhicule
L'alternance marche avant / marche
arrière est uniquement autorisée si le véhicule est enlisé dans du sable, de
la boue, de la neige ou bloqué dans
une ornière. Déplacer le levier sélec‐
teur entre R et A/M (ou entre + et -) de
façon répétée, en appliquant une
légère pression sur la pédale d'accé‐
lérateur. Ne pas emballer le moteur et éviter toute accélération brusque.
Stationnement Serrer le frein de stationnement. Le
dernier rapport engagé (indication sur l'affichage de la transmission) reste
engagé.Avertissement
Ne pas quitter le véhicule lorsque
la boîte de vitesses est en position
N .
Lorsque le contact est mis, un carillon
d'avertissement retentit lorsque le
véhicule est stationné et que la boîte
de vitesses est toujours en position
N .
Une fois le contact coupé, la boîte de
vitesses ne réagit plus aux déplace‐
ments du levier sélecteur.
Mode manuel À un régime moteur trop bas, la boîtede vitesses passe automatiquement
à un rapport inférieur.
En mode manuel, la boîte de vitesses
ne passe pas automatiquement à un
rapport supérieur à régime moteur
élevé. Si le régime moteur est trop
élevé, la boîte de vitesses passe
uniquement à un rapport supérieur
via une rétrogradation 3 133.
Lorsqu'un changement de rapport est recommandé pour augmenter l'éco‐
nomie de carburant, le témoin [ ou
Ò s'allume au centre d'informations
du conducteur 3 89.