Page 81 of 219
Instrumentele şi comenzile79Apăsaţi bricheta. Se decuplează în
mod automat atunci când elementul
de aprindere s-a încins. Scoateţi
bricheta.
ScrumierăAtenţie
A se folosi numai pentru scrum şi
nu pentru materiale inflamabile.
Scrumiera portabilă trebuie aşezată
în suporturile pentru pahare din
consola centrală.
Lămpile de avertizare,
aparatele de măsură şi
indicatoarele
Blocul instrumentelor de bord
Indicatoarele instrumentelor de bord
se poate roti scurt până în poziţia
finală la cuplarea contactului.
Vitezometrul
Arată viteza autovehiculului.
Contorul de kilometraj
Afişează distanţa înregistrată în km.
H poate apărea pe afişaj până când
autovehiculul a parcurs 100 km.
Contorul de parcurs
Afişează distanţa înregistrată de la
ultima resetare.
În funcţie de versiune (cu afişaj
standard sau multifuncţional), pot
exista două contoare de parcurs
independente, A sau B, care indică ce
distanţă s-a parcurs cu autovehiculul de la ultima resetare.
Page 82 of 219

80Instrumentele şi comenzilePentru a reseta contorul de parcurs
apăsaţi şi menţineţi apăsat TRIP din
capătul manetei ştergătorului 3 102
pentru câteva secunde până ce se
afişează contorul corespunzător.
Turometrul
Afişează turaţia motorului.
Dacă este posibil, conduceţi în
oricare viteză la limita de jos a turaţiei.
Indicatorul de nivel
combustibil
Afişează nivelul combustibilului sau
nivelul gazului din rezervor, în funcţie
de combustibilul utilizat în momentul
respectiv.
În timpul funcţionării pe gaz natural,
sistemul va comuta automat în modul
de funcţionare pe benzină atunci
când rezervoarele de gaz sunt goale
3 81.
Selectorul de combustibil 3 144.
Lampa de control $ se aprinde când
nivelul din rezervor este scăzut.
Notă
Simbolul k de lângă Y indică faptul
că clapeta rezervorului de
combustibil se află pe partea stângă a autovehiculului.
Nu permiteţi golirea completă a
rezervorului de combustibil.
Datorită combustibilului aflat în
rezervor, cantitatea de completare
poate fi mai mică decât cea
specificată cu privire la capacitatea
rezervorului.
Indicatorul va indica 0, iar lampa de
control $ va clipi pentru a indica
defecţiunea sistemului. Apelaţi la un
atelier service autorizat pentru
asistenţă.
Indicatorul de nivel scăzut al
combustibilului $ 3 93.
Page 83 of 219

Instrumentele şi comenzile81Indicatorul de nivel al
combustibilului CNG
În modul de funcţionare cu gaz
natural, cele patru bare verticale de
lângă CNG corespund nivelului de
metan din butelii. Pe măsură ce
nivelul de combustibil scade, barele
din indicatorul de nivel al
combustibilului CNG dispar.
CNG şi o singură bară rămasă vor
clipi dacă nivelul de metan din butelii
este scăzut.
Alimentarea cu combustibil 3 144.
Selectorul de combustibil
Apăsarea Y din consola centrală
comută între funcţionarea pe benzină şi pe gaz natural. LED-ul 1 de stare
arată modul curent de funcţionare.
1 dezactivat:funcţionarea pe
bază de gaze
naturale1 se aprinde:funcţionarea pe
benzină
Imediat ce rezervoarele de gaz sunt
goale, se cuplează automat
funcţionarea pe benzină. Lampa de
control Y se aprinde în centrul de
informaţii pentru şofer 3 95 până la
oprirea contactului.
La comutarea automată între
funcţionarea pe benzină şi
funcţionarea pe gaz, se poate
observa o întârziere a puterii de
tracţiune a motorului.
La fiecare şase luni, goliţi rezervorul
de benzină până când lampa de
control § se aprinde şi realimentaţi.
Acest lucru este necesar pentru
menţinerea calităţii combustibilului şi
a funcţionalităţii sistemului de
alimentare pe benzină.
Umpleţi complet rezervorul la
intervale regulate pentru a preveni
coroziunea acestuia.
Combustibilul pentru funcţionarea pe
gaze naturale 3 144.
Alimentarea cu combustibil 3 144.
Page 84 of 219

82Instrumentele şi comenzileIndicatorul de temperatură aagentului de răcire motor
Afişează temperatura lichidului de
răcire.
Dacă lampa de control $ se aprinde,
temperatura agentului de răcire este
prea mare. În funcţie de versiune, se
afişează şi un mesaj de avertizare în Centrul de informaţii pentru şofer
3 95. Apelaţi la un atelier service
autorizat pentru asistenţă.
Atenţie
Dacă temperatura agentului de
răcire este prea mare, opriţi
autovehiculul şi decuplaţi motorul. Pericol pentru motor. Verificaţi
nivelul agentului de răcire.
Afişajul de service
Afişajul de service este disponibil la
autovehiculele cu versiunea
Multifuncţională a Centrului de
informaţii pentru şofer 3 95.
Când contactul este cuplat, distanţa
rămasă până la următorul service se
poate afişa scurt. Pe baza condiţiilor
de mers, intervalul indicat pentru
revizie poate varia considerabil.
Când distanţa rămasă până la
următoarea intervenţie service este
mai mică de 2,000 km, Serv. apare în
Centrul de informaţii pentru şofer.
Avertizarea pentru intervenţie service se repetă după fiecare 200 km
suplimentari şi devine mai frecventă când distanţa rămasă este mai mică
de 200 km.
Când distanţa rămasă s-a redus la
zero, un mesaj de avertizare, de ex.
Service coupon expired (Cuponul
pentru service a expirat) , apare pe
Centrul de informaţii pentru şofer.
Autovehiculul necesită service.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru asistenţă.
Distanţa rămasă până la următoarea intervenţie service poate fi vizualizată
şi în Centrul de informaţii pentru şofer
prin selectarea Service (Service) din
opţiunile meniului de setări 3 95.
Page 85 of 219
Instrumentele şi comenzile83Resetarea afişajului de service
După o intervenţie service, afişajul de service trebuie resetat la un atelier
service.
Informaţiile de service 3 190.
Afişajul transmisiei
Modul şi treapta de viteză prezentă a transmisiei semiautomate este
prezentat în afişajul transmisiei.
Transmisia manuală secvenţială
3 130.
Lămpile de control
Lămpile de control descrise în
continuare nu sunt prezente în
dotarea tuturor autovehiculelor.
Descrierea este valabilă pentru toate
versiunile de instrumente de bord. În
funcţie de echipament, poate varia
poziţia lămpilor de control.
La cuplarea contactului, majoritatea
lămpilor de control se vor aprinde
scurt pentru efectuarea unei
autoverificări.
Semnificaţia culorilor lămpilor de
control:roşu:pericol, memento
importantgalben:avertisment, informare,
defecţiuneverde:confirmare activarealbastru:confirmare activarealb:confirmare activare
Page 86 of 219
84Instrumentele şi comenzileLămpile de control din grupul de instrumente
Page 87 of 219

Instrumentele şi comenzile85Lampa de control este aprinsă
continuu în consola de pe plafon
Dezactivarea airbagurilor 3 55,
3 87.
Prezentare generală
9Avertismentul generic 3 86OSemnalizarea direcţiei 3 86XLampa de avertizare centură
de siguranţă 3 86vSistemele airbag şi dispoziti‐
vele de pretensionare a centu‐ rilor de siguranţă 3 87*Dezactivarea airbagurilor
3 87pSistemul de încărcare 3 88ZLampa de control defecţiuni
3 88RSistemul de frânare 3 88FUzura plăcuţelor de frână
3 88uSistemul antiblocare frâne
(ABS) 3 89sTransmisie 3 89[ ÒSchimbarea treptelor de viteză
3 89ZSistemul de asistenţă la
pornirea în rampă 3 89rSistemul ultrasonic de asis‐
tenţă la parcare 3 90RSistemul de control electronic
al stabilităţii 3 90$Temperatura lichidului de
răcire a motorului 3 90!Preîncălzirea 3 91%Filtrul de particule diesel
3 91wSistemul de monitorizare a
presiunii în anvelope 3 91IPresiunea uleiului de motor
3 92, schimbarea uleiului de
motor 3 92SNivel scăzut al uleiului de
motor 3 93$Nivel scăzut al combustibilului
3 93UPurjarea apei din filtru 3 94dSistemul antidemaraj 3 94ÆSistemul de oprire-pornire
3 948Luminile exterioare 3 94µDefecţiune a luminilor exte‐
rioare 3 94CFaza lungă 3 94>Proiectoarele de ceaţă 3 95øLampa de ceaţă spate 3 95
Page 88 of 219

86Instrumentele şi comenzilemControlul vitezei de croazieră
3 95(Portieră deschisă 3 95
Avertisment generic
9 se aprinde în galben.
În funcţie de varianta modelului,
lampa de control 9 se poate aprinde
independent sau împreună cu Æ
3 94, t 3 94, Z 3 89 sau r
3 90.
Dacă 9 se aprinde împreună cu I
3 92; opriţi imediat motorul şi
apelaţi la ajutorul unui atelier service specializat.
În cazul unei defecţiuni a lămpii de
control v pentru sistemele airbag şi
dispozitivele de pretensionare a
centurilor de siguranţă 3 87, se va
aprinde 9.
9 se aprinde de asemenea dacă este
declanşat comutatorul pentru
întreruperea alimentării cu
combustibil. Apelaţi la un atelier
service autorizat.
Sistemul de întrerupere a alimentării
cu combustibil 3 102, oprirea
autovehiculului 3 123.
În funcţie de versiune, ar putea fi afişat şi un mesaj de avertizare
corespunzător în Centrul de informaţii pentru şofer 3 95.
Semnalizarea direcţiei
2 sau 3 clipesc în verde.
Clipeşte
Lămpile de semnalizare sau luminile
de avarie sunt activate.
Clipire rapidă: lampă de semnalizare
sau siguranţă fuzibilă asociată
defectă, lampă de semnalizare a
remorcii defectă.
Înlocuirea becurilor 3 159,
Siguranţele fuzibile 3 165.
Lămpile de semnalizare 3 107.Lampa de avertizare
centură de siguranţă
Lampa de avertizare centură de
siguranţă pentru scaunele din faţă
X pentru scaunul şoferului şi / sau
scaunul pasagerului din faţă se
aprinde sau clipeşte în roşu.
Se aprinde
La cuplarea contactului, lampa de
control X se aprinde scurt dacă
centura de siguranţă a şoferului
şi/sau centura de siguranţă a
pasagerului din faţă nu sunt cuplate. De asemenea, se va auzi un semnal
de avertizare pentru câteva secunde.
Clipeşte
În timpul condusului, X va clipi şi un
semnal de avertizare se va auzi timp
de 90 de secunde, până la fixarea
centurilor de siguranţă faţă.
Centurile de siguranţă cu fixare în 3
puncte 3 48.