Infotainment System1151Affichage/écran tactile ........119
2 m (bouton)
Tourner : régler le volume ...116
3 m (bouton)
Pression brève : système
silencieux ............................ 116
ou désactiver la fonction
de silence active .................116
ou quitter le mode
d'alimentation basse actif .... 116
Pression longue : active le mode alimentation basse ....116
4 p
Presser : afficher l'écran
d'accueil d'Infodivertis‐
sement ................................ 119
5 t / v
Pression brève : passage
à la station précédente ou
suivante si la radio est
active ................................... 128ou passage à la plage
précédente ou suivante
lorsque des appareils
externes sont actifs .............135
Pression longue :
recherche vers le haut ou
le bas lorsque la radio est
active ................................... 128
ou avance ou recul rapide
lorsque des appareils
externes sont actifs .............135Télécommande au volant
1w
Pression brève : ouvrir le
menu OnStar si aucun
téléphone n'est connecté ....116
ou ouvrir le menu de
téléphone ............................ 145
ou prendre un appel
téléphonique si un
téléphone est connecté .......145
Pression longue : activer le reconnaissance vocale .......141
116Infotainment System2Contrôleur multidirectionnel
Appuyer sur les boutons :
faire fonctionner les
menus du centre
d'informations du conducteur 85
3 n
Pression : terminer /
rejeter un appel ...................145
ou désactiver la
reconnaissance vocale .......141
ou activer / désactiver la
fonction sourdine ................116
Appuyer sur FAV n ou FAV o pour
afficher la liste des favoris et choisir
l'un des favoris enregistrés.
Appuyer sur les boutons derrière le
volant du côté gauche pour régler le
volume.
Fonctionnement
Éléments de commande
L'Infotainment System peut être
utilisé de différentes façons.
Les sélections se font au choix via :
● l'unité de commande centrale du panneau de commande 3 114
● l'écran tactile 3 119
● les commandes audio au volant 3 114
● la reconnaissance vocale 3 141
Allumer/éteindre l'Infotainment System
Le système d'Infodivertissement est activé automatiquement lorsque lecontact est mis. Lorsque vous allu‐
mez l'Infotainment System, la
dernière source sélectionnée devient
active.
Arrêt automatique
Si le système d'Infodivertissement a
été allumé en appuyant sur X alors
que le contact était coupé, il s'étein‐
dra à nouveau automatiquement
10 minutes après la dernière entrée
de l'utilisateur.
Mode d'alimentation basse
Pour sauvegarder l'alimentation de la batterie haute tension, un mode d'ali‐mentation basse est disponible.
136Infotainment SystemLa lecture d'une plage audio
commence.
Les fonctions suivantes peuvent être
utilisées pour la source média. Selon
l'appareil, certaines fonctions
peuvent être indisponibles.
Boutons de fonctions
Interruption et reprise de la lectureToucher = pour interrompre la
lecture. Le bouton d'écran se trans‐
forme en l.
Toucher l pour revenir à la lecture.
Lecture de la plage suivante ou
précédente
Toucher v pour lire la piste suivante.
Effleurer t dans les premières
secondes de la lecture de la plage
pour retourner à la plage précédente.
Retour au début de la plage actuelle Effleurer t après quelques secon‐
des de lecture de la plage.
Avance et recul rapides
Toucher et maintenir t ou v. Relâ‐
cher pour revenir au mode de lecture
normal.
Lecture aléatoire des plages
Toucher n pour lire les pistes dans
un ordre aléatoire. Le bouton d'écran
se transforme en o.
Toucher o à nouveau pour désacti‐
ver la fonction de lecture aléatoire et
retourner au mode de lecture normal.
Lecture répétée de plages
Effleurer } puis sélectionner l'une
des options du menu déroulant.
Répéter tout : tous les fichiers dispo‐
nibles sont lus de manière répétitive.Répéter chanson : la chanson lue
actuellement est lue de manière répé‐
titive.
Répéter désactivé : la fonction de
répétition est désactivée.
Fonction Stations Sélectionner Menu pour afficher le
menu audio concerné puis sélection‐
ner l'onglet Stations.
Différentes catégories dans lesquel‐
les les chansons sont triées, s'affi‐
chent, par exemple Playlists, Artistes
ou Albums .
140Infotainment SystemToucher l pour revenir à la lecture.
Lecture de la plage suivante ou
précédente
Toucher v pour lire le fichier du film
suivant.
Effleurer t dans les premières
secondes de la lecture du film pour
revenir au fichier du film précédent.
Retour au début de la vidéo actuelle
Effleurer t après quelques secon‐
des de lecture du film.
Avance et recul rapides
Toucher et maintenir t ou v. Relâ‐
cher pour revenir au mode de lecture
normal.
Menu film
Sélectionner Menu pour afficher le
menu de film.
Affichage de l'horloge et de la
température
Pour afficher l'heure et la température en mode plein écran, activer
Affichage horloge / température .
Réglages d'affichage
Sélectionner Paramètres d'affichage
pour ouvrir un sous-menu pour le
réglage de la luminosité et du
contraste.
Toucher + et - pour modifier les régla‐
ges.
Utilisation d'applications
smartphone
Les applications Apple CarPlay™ et
Android™ Auto de projection du télé‐
phone affichent des applications
sélectionnées de votre smartphone
sur l'écran d'info-divertissement et
permet leur fonctionnement directe‐
ment par les commandes d'info-diver‐ tissement.
Vérifier avec le fabricant du dispositif
si cette fonction est compatible avec
votre smartphone et si cette applica‐
tion est disponible dans votre pays.
Préparation du smartphone Téléphone Android : Télécharger
l'application automatique Android sur
votre smartphone à partir de Google
Play™ Store.
iPhone : S'assurer que Siri®
est activé
sur votre smartphone.
Infotainment System145Nouvelle synchronisation des
contacts
La liste des contacts peut être rechar‐
gée via le menu Paramètres.
Appuyer sur p puis sélectionner 1
dans le coin supérieur gauche de
l'écran pour afficher l'écran d'aperçu de l'application.
Sélectionnez Paramètres. Sélection‐
ner Tél. Bluetooth puis sélectionner
Resynchroniser les contacts de
l'appareil . La liste des contacts est
synchronisée à nouveau.
Appel d'urgence9 Attention
L'établissement de la connexion
ne peut pas être garanti dans
toutes les situations. Pour cette
raison, vous ne devez pas comp‐
ter exclusivement sur un télé‐
phone mobile pour une communi‐
cation d'une importance capitale (par exemple une urgence médi‐cale).
Sur certains réseaux, il peut être
nécessaire d'insérer correctement une carte SIM valable dans le télé‐
phone mobile.9 Attention
Gardez à l'esprit que vous pouvez
effectuer et recevoir des appels
avec le téléphone mobile si la
zone couverte bénéficie d'un
signal suffisamment fort. Dans
certaines circonstances, des
appels urgents ne sont pas possi‐
bles dans tous les réseaux de télé‐
phone mobile. Des problèmes
peuvent survenir lorsque certains
services de réseau et/ou fonctions de téléphone sont actifs. Votre
opérateur local de téléphonie
pourra vous renseigner.
Le numéro d'appel d'urgence peut
être différent selon la région et le
pays. Prière de vous informer au
préalable sur le numéro d'appel
d'urgence à utiliser dans la région
traversée.
Passer un appel d'urgence
Composez le numéro d'appel d'ur‐
gence (p. ex. 112).
La connexion téléphonique avec le
centre d'appel d'urgence est établie.
Répondez aux questions du person‐
nel de service concernant votre
urgence.9 Attention
Ne mettez pas fin à la conversa‐
tion tant que le centre de secours
ne vous l'a pas demandé.
Fonctionnement
Une fois qu'une connexion a été
établie via Bluetooth entre votre télé‐
phone mobile et l'Infotainment
System, vous pouvez utiliser la
plupart des fonctions de votre télé‐
phone mobile via l'Infotainment
System.
Remarque
En mode mains libres, l'utilisation du
téléphone mobile continue à être possible, p.ex. pour prendre un
appel ou régler le volume.
148Infotainment SystemRecomposition d'un numéro
Le dernier numéro de téléphone
composé peut être recomposé.
Appuyer sur p puis sélectionner 1
dans le coin supérieur gauche de
l'écran pour afficher l'écran d'aperçu
de l'application.
Sélectionner Téléphone puis ? à
l'écran.
Utilisation des numéros abrégés
Les numéros abrégés mémorisés sur le téléphone peuvent également être
composés à l'aide du clavier du menu principal du téléphone.
Appuyer sur p puis sélectionner 1
dans le coin supérieur gauche de l'écran pour afficher l'écran d'aperçu
de l'application.
Sélectionnez Téléphone.
Toucher et maintenir le chiffre corres‐
pondant sur le clavier pour commen‐
cer un appel. Pour la composition
rapide de numéros à deux chiffres,
sélectionner le premier chiffre puis
maintenir effleuré le second chiffre.Appel téléphonique entrant
Prendre un appel
Si un mode audio, par ex. la radio ou
le mode USB, est actif au moment
d'un appel entrant, la source audio est mise en sourdine et reste en sourdine
jusqu'à ce que l'appel soit terminé.
Pour répondre à l'appel, sélectionner
v dans le message du haut de l'écran
ou appuyer sur w au volant de direc‐
tion.
L'onglet Z est activé en affichant l'in‐
formation sur l'appel.
Rejeter un appel
Pour rejeter l'appel, sélectionner @
dans le message du haut de l'écran
ou appuyer sur n au volant de direc‐
tion.
Réglages de confidentialité
En cas d'appel entrant, un message
s'affiche à l'affichage d'Infodivertisse‐
ment, indiquant le nom et le numéro
de l'interlocuteur (si disponible). Si Privé est activé, l'information au sujet
de l'interlocuteur s'affiche unique‐
ment à l'affichage du combiné d'ins‐
truments.Appuyer sur p puis sélectionner 1
dans le coin supérieur gauche de l'écran pour afficher l'écran d'aperçu
de l'application.
Sélectionner Paramètres, puis Tél.
Bluetooth . Activer ou désactiver
Privé .
Fonctions disponibles pendant la
conversation
Au cours d'une conversation le menu principal du téléphone est affiché.
Désactivation temporaire du mode
mains libres
Pour poursuivre la conversation sur le
téléphone portable, activer m.
Pour revenir au mode mains libres,
désactiver m.
Désactivation temporaire du
microphone
Pour couper le son du microphone,
activer n.
Pour réactiver le microphone, désac‐
tiver n.
152ClimatisationCommandes d'écran tactile de
climatisation
● système activé ou désactivé ON/OFF
● chauffage et refroidissement HEAT & A/C
● recyclage d'air manuel 4
● Sièges chauffants +/q 3 42
Mode Automatique AUTO
Réglage de base pour un confort
maximal :
● Appuyer sur le bouton AUTO, la
répartition de l'air et la vitesse de
la soufflante seront réglées auto‐
matiquement. L'activation est
signalée par l'allumage de la
diode du bouton.
● Effleurer Heat & A/C pour une
fonction de chauffage, refroidis‐
sement et désembuage opti‐
male. L'activation est signalée
par l'allumage de la diode du
bouton.
● Régler la température présélec‐ tionnée en faisant tourner le
bouton rotatif TEMP. La tempé‐
rature recommandée est de
22 °C.
● Ouvrir toutes les bouches d'aéra‐
tion pour permettre une meilleure répartition d'air en mode automa‐ tique.
La régulation du régime de ventilateur en mode automatique peut être modi‐fiée dans l'affichage d'informations.
Personnalisation du véhicule 3 95.
Présélection de la température
Climatisation155L'effleurement de 4 désactive le
recyclage de l'air. Appuyer sur
AUTO pour revenir au fonctionne‐
ment automatique ; le recyclage fonc‐
tionne automatiquement en fonction
des besoins.9 Attention
Le système de recyclage d'air
réduit le renouvellement de l'air
intérieur. En utilisation sans refroi‐ dissement, l'humidité de l'air
augmente et les vitres peuvent se
recouvrir de buée. On observe
une baisse de la qualité de l'air, ce qui peut se traduire par des signes de fatigue chez les passagers.
Commande à distance de
chauffage et de refroidissement
Commandé en appuyant sur O sur la
clé électronique.
Le système de climatisation passe
par défaut dans un mode de chauf‐
fage ou de refroidissement approprié
et le chauffage de lunette arrière est
activé par temps froid.
Démarrage à distance 3 17.
Bouches d'aération
Bouches d'aérationréglables
Au moins une bouche d'aération doit
être ouverte quand le refroidissement
fonctionne.
Régler la direction du flux d'air en
faisant basculer et pivoter les lamel‐ les.
Le débit d'air peut être restreint si les
lamelles sont dirigées vers les vitres.
Les bouches d'aération doivent rester
ouvertes pour un fonctionnement
correct du système.
9 Attention
Ne pas attacher d'objet aux lamel‐
les des bouches d'aération.
Risque de dommage et de bles‐
sure en cas d'accident.