Não coloque a alavanca de velocidades na
posição N com o veículo em movimento:
É perigoso colocar a alavanca de
velocidades na posição N com o veículo em
movimento. O efeito de travagem do
motor não pode ser obtido, podendo
resultar em acidente ou ferimentos graves.
CUIDADO
Não coloque a alavanca de velocidades na
posição N com o veículo em movimento.
Caso contrário, poderá danificar a caixa de
velocidades.
NOTA
Acione o travão de estacionamento ou
pressione o pedal dos travões antes de
mover a alavanca de velocidades da
posição N para evitar o movimento
inesperado do veículo.
D (Condução)
D é a posição normal de condução. A
partir de uma paragem, a caixa de
velocidades passará automaticamente por
uma sequência de 6 velocidades.
M (Manual)
Na posição M a caixa está no modo
manual. É possível passar para
velocidades superiores ou inferiores
através da alavanca de velocidades.
Consulte Modo de Engrenamento Manual
na página 4-94.
tIndicador de Posição da Alavanca
de Velocidades
Painel de Instrumentos
(Tipo A)
Painel de Instrumentos
(Tipo B/C)
A posição da alavanca das velocidades é
indicada quando a ignição é colocada na
posição ON.
Indicador de velocidade selecionada
Em modo engrenamento manual, o
indicador de posição da alavanca de
velocidades “M”, no painel de
instrumentos, é ligado e o número da
mudança selecionada é indicado.
Durante a Condução
Caixa de Velocidades Automática
4-93
tEngrenamento Adaptativo Ativo
(AAS)
O Engrenamento Adaptativo Ativo (AAS)
controla automaticamente os pontos de
passagem de caixa para melhor
corresponder às condições da estrada e às
solicitações do condutor. Deste modo
melhora a sensibilidade da condução. A
caixa de velocidades poderá passar ao
modo AAS quando o veículo percorre
subidas, descidas, curvas ou em grandes
altitudes ou quando o pedal do acelerador
é pressionado rapidamente com a alavanca
de velocidades na posição D. Consoante as
condições de estrada e condução/
operações do veículo, a passagem das
velocidades poderá ser atrasada ou não
ocorrer, contudo, isto não significa a
existência de avaria, pois o modo AAS irá
manter a posição ideal da caixa de
velocidades.
Modo de Engrenamento
Manual
O modo de engrenamento manual dá-lhe a
sensação de conduzir um veículo com
caixa de velocidades manual,
permitindo-lhe operar a alavanca de
velocidades manualmente. Isto permite-lhe
controlar o rpm e binário do motor e até as
rodas como uma caixa de velocidades
manual, que necessita de maior controlo.
Para passar ao modo engrenamento
manual, mova a alavanca de velocidades
da posição D para a posição M.
NOTA
A passagem ao modo engrenamento
manual com o veículo em movimento não
irá danificar a caixa de velocidades.
Para voltar ao modo engrenamento
automático, mova a alavanca de
velocidades da gama M para a gama D.
NOTA
•Se passar para o modo engrenamento
manual quando o veículo está parado, a
caixa de velocidades passa para a
posição de engrenamento M1.
Durante a Condução
Caixa de Velocidades Automática
4-94
Modo Direto*
O modo direto pode ser utilizado para
efetuar passagens de velocidades
temporariamente através da operação dos
comandos da caixa de velocidades no
volante, durante a condução do veículo
com a alavanca de velocidades na posição
D.
Em modo direto, as luzes indicadoras D e
M ligam, assim como a luz indicadora de
velocidade selecionada.
O modo direto é desativado (liberto) nas
seguintes condições.
•O comando UP () é puxado para
trás por um determinado período de
tempo ou mais.
•O veículo é conduzido durante um certo
tempo (o tempo varia consoante as
condições de condução durante o
funcionamento).
•O veículo está parado ou em movimento
a baixa velocidade.
Indicador
modo diretoIndicador de velo-
cidade selecionada
Indicador
modo diretoIndicador de velo-
cidade selecionada
Painel de Instrumentos (Tipo A)
Painel de Instrumentos (Tipo B/C)
NOTA
Poderá ser impossível efetuar passagens
para velocidades superiores ou inferiores
consoante a velocidade do veículo.
Adicionalmente, como o modo direto é
desativado (libertado) consoante a
aceleração ou se o acelerador estiver
pressionado totalmente, recomenda-se a
utilização do modo engrenamento manual
se necessitar de conduzir o veículo com a
caixa numa velocidade específica durante
um longo período de tempo.
Durante a Condução
Caixa de Velocidades Automática
*Alguns modelos.4-101
Limpa e Lava Para-Brisas
A ignição tem que ser ligada para se
utilizar o limpa para-brisas.
AV I S O
Utilize apenas líquido de lavagem do
para-brisas ou água no reservatório:
É perigoso utilizar anticongelante do
radiador como líquido de lavagem. Se for
espalhado no para-brisas, poderá sujá-lo,
afetar a sua visibilidade podendo resultar
num acidente.
Utilize apenas líquido de limpeza do
para-brisas misturado com proteção
anticongelante em condições de
temperatura próxima dos zero graus:
É perigoso utilizar líquido de limpeza no
para-brisas sem proteção anticongelante
em ambientes de baixa temperatura, pois
o líquido de limpeza pode congelar no
para-brisas, prejudicar a sua visibilidade e
provocar um acidente. Adicionalmente,
antes de espalhar líquido de limpeza,
verifique se o para-brisas se encontra a
uma temperatura amena utilizando o
desembaciador.
NOTA
Se o limpa para-brisas for operado em
condições de baixa temperatura ambiente
ou durante a queda de neve, o seu
funcionamento poderá ser interrompido
devido à acumulação de neve no
para-brisas. Se o limpa para-brisas parar
devido a neve acumulada no para-brisas,
estacione o veículo num local seguro,
desligue o limpa para-brisas e de seguida
remova a neve acumulada. Se o
interruptor do limpa para-brisas for
colocado noutra posição diferente da
posição OFF, o limpa para-brisas irá
operar. Se o limpa para-brisas não operar
mesmo que o respetivo interruptor seja
colocado numa posição diferente da
posição OFF, consulte imediatamente um
técnico qualificado, recomendamos um
Reparador Autorizado Mazda.
tLimpa Para-Brisas
Para ligar o limpa para-brisas, empurre a
alavanca para baixo ou para cima.
Com funcionamento intermitente
Durante a Condução
Interruptores e Comandos
4-111
Posição do Interrup-
torFuncionamento do lim-
pa para-brisas
Nº Tipo A Tipo B
Operação enquanto puxa
a alavanca
Desativado
Intermitente
Baixa velocidade
Alta velocidade
Limpa para-brisas com velocidade
variável intermitente
Coloque a alavanca na posição INT e
escolha o intervalo de tempo rodando o
interruptor rotativo.
Interruptor rotativoRápido
Lento
Com controlo automático dos
limpa-vidros
Posição do Interrup-
torFuncionamento do lim-
pa para-brisas
Nº Tipo A Tipo B
Operação enquanto puxa
a alavanca
Desativado
Com posição Auto
Baixa velocidade
Alta velocidade
Controlo automático do limpa
para-brisas
Quando a alavanca do limpa para-brisas se
encontra na posição
, o sensor de
chuva deteta a quantidade de precipitação
no para-brisas e liga ou desliga
automaticamente o limpa para-brisas (off
—intermitente—normal—rápido).
A sensibilidade do sensor de chuva pode
ser regulada através do interruptor rotativo
na alavanca.
A partir da posição central (normal), rode
o interruptor para cima para uma maior
sensibilidade (resposta mais rápida) ou
rode o interruptor para baixo para uma
menor sensibilidade (resposta mais lenta).
Maior sensibilidade
Menor sensibilidadeInterruptor
Posição
central
Durante a Condução
Interruptores e Comandos
4-112
•Como o sensor é do tipo ótico, se a
alavanca do limpa para-brisas for
deixada na posição
, as escovas
podem funcionar automaticamente
devido ao efeito de fontes de luz de
elevada intensidade, ondas
eletromagnéticas ou luz de
infra-vermelhos. Recomenda-se a
colocação da alavanca do limpa
para-brisas na posição
se não
estiver a conduzir sob condições de
chuva.
•As funções do controlo do limpa
para-brisas podem ser desligadas.
Consulte Equipamento do Veículo na
página 9-20.
tLava Para-Brisas
Puxe a alavanca na sua direção e
mantenha-a nessa posição para espalhar
líquido de limpeza no para-brisas.
Lava
para-brisas/
lava faróis
OFF
NOTA
Se o lava para-brisas for ligado quando o
limpa para-brisas não estiver a funcionar,
o limpa para-brisas opera algumas vezes.
Se o lava-vidro não funcionar, inspecione
o nível do líquido de lavagem (página
6-35). Se o nível do líquido está em
condições normais, consulte um técnico
qualificado, recomendamos um Reparador
Autorizado Mazda.
Limpa e Lava-Vidro
Tr a s e i r o
*
A ignição tem que ser ligada para se
utilizar o limpa para-brisas.
ttLimpa-Vidro Traseiro
Ligue o limpa-vidro traseiro rodando o
interruptor da alavanca do limpa/
lava-vidro traseiro.
Posição do InterruptorFuncionamento do lim-
pa para-brisas
Nº Tipo A Tipo B
Desativado
Intermitente
Normal
ttLava-Vidro Traseiro
Para espalhar líquido de lavagem, rode o
interruptor da alavanca do limpa/
lava-vidro traseiro para qualquer uma das
posições
. Após libertar o interruptor, o
lava-vidro será desligado.
Se o lava-vidro não funcionar, inspecione
o nível do líquido de lavagem (página
6-35). Se o nível de líquido estiver em
condições normais e o lava-faróis
continuar a não funcionar, consulte um
reparador qualificado, recomendamos um
Reparador Autorizado Mazda.
Durante a Condução
Interruptores e Comandos
4-114*Alguns modelos.
Lava-Faróis*
O motor e os faróis devem estar ligados.
Se desejar operar o lava-faróis, acione
duas vezes a alavanca do limpa-vidros.
Lava
para-brisas/
lava faróis
OFF
NOTA
•Quando o lava para-brisas funciona
pela primeira vez após ligar os faróis,
os lava-faróis funcionam
automaticamente.
•Se entrar ar no circuito do lava-faróis,
por exemplo, quando o veículo for novo
ou quando o depósito for reabastecido
com líquido após ficar vazio, o líquido
de limpeza não será espalhado quando
acionar a alavanca do lava-faróis. Se
isto ocorrer, efetue o seguinte
procedimento:
1. Ligue o motor.
2. Ligue os faróis.
3. Puxe duas vezes a alavanca várias
vezes até que o líquido seja
espalhado.
Desembaciador do Vidro
Tr a s e i r o
O desembaciador do vidro traseiro elimina
a humidade do vidro traseiro.
A ignição tem que ser ligada para se
utilizar o desembaciador.
Pressione o interruptor para ligar o
desembaciador do vidro traseiro. O
desembaciador traseiro opera durante
cerca de 15 minutos e desliga
automaticamente.
A luz indicadora liga quando o
desembaciador está em funcionamento.
Para desligar o desembaciador do vidro
traseiro antes de terminar o período de 15
minutos, pressione novamente o
interruptor.
Luz indicadora
CUIDADO
¾Não utilize objetos afiados ou agentes de
limpeza abrasivos para limpar a
superfície interior do vidro traseiro. Caso
contrário poderá danificar a grelha de
resistências do desembaciador.
Durante a Condução
Interruptores e Comandos
*Alguns modelos.4-115
tDesembaciador dos Espelhos
Retrovisores Exteriores
*
Os desembaciadores dos espelhos
retrovisores exteriores desembaciam os
espelhos retrovisores exteriores.
Os desembaciadores dos espelhos
retrovisores exteriores operam em
simultâneo com o desembaciador do vidro
traseiro.
Para ligar o desembaciador dos espelhos
retrovisores exteriores, coloque o
interruptor da ignição na posição ON e
pressione o interruptor do desembaciador
do vidro traseiro (página 4-115).
Luz indicadora
Buzina
Para soar a buzina, pressione o símbolo
no volante.
Durante a Condução
Interruptores e Comandos
*Alguns modelos.4-117