2564-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)
■AVS (système de suspension
variable adaptative)
En contrôlant de manière indépen-
dante la force d’amortissement des
amortisseurs sur chacune des 4 roues
en fonction des conditions routières et
de conduite, ce système favorise la
qualité de roulement avec une stabilité
supérieure du véhicule, ainsi qu’un bon
comportement du véhicule.
En outre, la force d’amortissement
change selon le mode de conduite
sélectionné. ( P.234)
■LDH (système de gestion dyna-
mique Lexus) (si le véhicule en est
doté)
Offre un contrôle intégré des systèmes
VGRS, DRS et EPS. Améliore le com-
portement du véhicule à basse vitesse
dans les virages, sa réactivité à vitesse
moyenne et sa sécurité à vitesse élevée
en contrôlant l’angle de braquage des
roues avant et arrière en fonction du
mouvement du volant et de la vitesse
du véhicule
■VDIM (système de gestion inté-
grée de la dynamique du véhicule)
Offre un contrôle intégré des systèmes
ABS, d’assistance au freinage, TRAC,
VSC, EPS, VGRS (si le véhicule en est
doté), DRS (si le véhicule en est doté)
et du dispositif d’assistance pour
démarrage en côte
Aide à assurer la stabilité du véhicule
lors de dérapages sur une route glis-
sante, en contrôlant la puissance de
freinage et du moteur
de direction (si le véhicule en est doté)
■Lorsque les systèmes TRAC/VSC/ABS
sont en fonction
Le voyant de dérapage clignotera lorsque
les systèmes TRAC/VSC/ABS seront en
fonction.
■Désactivation du système TRAC
Si le véhicule est enlisé dans la boue, la
saleté ou la neige, le système TRAC peut
réduire la puissance transmise du moteur
sur pour désactiver le système, il est
possible que vous puissiez dégager le véhi-
cule plus facilement en le faisant bouger
d’avant en arrière.
Pour désactiver le système TRAC, appuyez
brièvement sur , puis relâchez.
“TRAC DÉSACTIVÉE” s’affichera sur
l’écran multifonction.
Appuyez de nouveau sur pour réac-
tiver le système.
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 256 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分
2604-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)
AVERTISSEMENT
■Remplacement des pneus
Assurez-vous que tous les pneus ont les
dimensions, la marque, la sculpture de
bande de roulement et la capacité totale
de charge prescrites. De plus, assurez-
vous que les pneus sont gonflés au
niveau de pression de gonflage des
pneus recommandé.
Les systèmes ABS, TRAC et VSC ne
fonctionneront pas correctement si diffé-
rents types de pneus sont installés sur le
véhicule.
Pour plus de détails sur le remplacement
des pneus ou des roues, contactez votre
concessionnaire Lexus.
■Gestion des pneus et de la suspen-
sion
L’utilisation de pneus avec un quel-
conque problème ou la modification de
la suspension aura une incidence sur les
systèmes d’assistance à la conduite et
pourra même causer la défaillance de
l’un d’eux.
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 260 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分
2644-6. Conseils relatifs à la conduite
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)
Procédez comme suit, selon les condi-
tions de conduite :
N’essayez pas de forcer pour ouvrir
une glace ou pour déplacer un
essuie-glace qui a gelé. Pour faire
fondre la glace, faites couler de l’eau
chaude sur la surface gelée.
Essuyez immédiatement l’eau qui a
coulé pour l’empêcher de geler.
Lorsque la poignée extérieure de
portière est gelée, déverrouillez les
portières à l’aide de la télécom-
mande. Si les poignées extérieures
des portières demeurent rétractées et bloquées même si vous déver-
rouillez les portières à l’aide de la
télécommande, versez de l’eau
chaude sur la zone gelée pour faire
fondre la glace et essuyez l’eau
immédiatement pour l’empêcher de
geler. Il est possible que la poignée
extérieure de portière ne se
rétracte pas en raison de la glace,
cependant la poignée extérieure de
portière reviendra à la position nor-
male une fois la glace fondue.
Pour que le ventilateur du système
de commande de la température
fonctionne correctement, retirez la
neige accumulée dans les évents de
l’entrée d’air situés devant le pare-
brise.
Vérifiez si de la glace ou de la neige
s’est accumulée sur les feux, sur le
toit du véhicule, sur le châssis,
autour des pneus ou sur les freins, et
enlevez-la.
Retirez la neige ou la boue de des-
sous vos chaussures avant d’entrer
dans le véhicule.
■Pour protéger les essuie-glaces avant
P.194
Accélérez doucement, conservez une
distance de sécurité entre votre véhi-
cule et celui qui vous précède, et
conduisez plus lentement, à une
vitesse adaptée aux conditions rou-
tières.
AVERTISSEMENT
●Ne dépassez pas 75 mph (120 km/h),
peu importe le type de pneus neige
utilisé.
●Les pneus neige doiv ent être installés
impérativement sur les quatre roues.
NOTE
■Conduite avec des chaînes antidéra-
pantes
N’installez pas de chaînes antidéra-
pantes. Des chaînes antidérapantes
pourraient endommager la carrosserie
du véhicule ainsi que la suspension, et
nuire aux performances de conduite.
■Réparation ou remplacement des
pneus neige
Faites réparer ou remplacer vos pneus
neige par un concessionnaire Lexus ou
par un détaillant de pneus reconnu.
Le retrait ou l’installation de pneus neige
a en effet une incidence sur le fonction-
nement des capteurs de pression de
pneu et des émetteurs.
Avant de conduire le véhicule
Pendant la conduite du véhicule
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 264 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分
3116-1. Entretien et nettoyage
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)
6
Entretien et nettoyage
NOTE
■Pour éviter les dommages à la pein-
ture et la corrosion sur la carrosserie
et les composants (jantes en alumi-
nium, etc.)
●Lavez immédiatement le véhicule dans
les cas suivants :
• Après avoir roulé au bord de la mer
• Après avoir roulé sur des routes salées
• Si vous voyez du goudron, du pollen ou de la sève d’arbre sur la surface
peinte
• Si des insectes morts, ou des excré- ments d’insectes ou d’oiseaux se
trouvent sur la carrosserie
• Après avoir conduit dans une région contaminée par de la suie, de la pous-
sière huileuse, de la poussière minière
ou métallique, ou des substances
chimiques
• Si le véhicule se retrouve couvert de beaucoup de poussière ou de boue
• Si des liquides comme du benzène ou de l’essence se sont répandus sur la
carrosserie
●Si la peinture est écaillée ou rayée,
faites-la réparer immédiatement.
●Afin d’empêcher que les roues ne
soient corrodées, éliminez toute saleté
et rangez les roues que vous avez reti-
rées dans un endroit peu humide.
■Nettoyage des feux extérieurs
●Nettoyez-les soigneusement. N’utili-
sez pas de substances organiques et
ne les frottez pas avec une brosse
dure.
Cela pourrait endommager la surface
des feux.
●N’appliquez pas de cire sur les sur-
faces des feux.
La cire risque d’endommager les len-
tilles.
■Lorsque vous utilisez un lave-auto
automatique
Placez le contacteur d’essuie-glace en
position désactivée.
Si le contacteur d’essuie-glace était en
position “AUTO”, les essuie-glaces pour-
raient s’activer et les balais d’essuie-
glaces être endommagés.
■Lorsque vous utilisez un lave-auto à
haute pression
●Lorsque vous lavez le véhicule, ne lais-
sez pas les jets d’eau à haute pression
frapper directement la caméra, la zone
située autour de la caméra ou l’inté-
rieur des poignées extérieures de por-
tière. En raison du choc de l’eau à
haute pression, il est possible que
l’appareil ne puisse pas fonctionner
normalement.
●Ne placez pas l’embout du pistolet
près des capuchons (couvercles fabri-
qués en caoutchouc ou en résine), des
connecteurs ou des pièces suivantes.
Les pièces peuvent être endomma-
gées si elles entrent en contact avec
de l’eau projetée à haute pression.
• Pièces liées à la traction
• Pièces de la direction
• Pièces de la suspension
• Pièces des freins
●LC500h : Ne lavez pas le dessous du
véhicule en utilisant un lave-auto à
haute pression.
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 311 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分
3697-2. Procédures en cas d’urgence
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)
7
En cas de problème
Dans les situations suivantes, votre
véhicule ne peut pas être remorqué
par un autre véhicule à l’aide de câbles
ou de chaînes, car les roues arrière
pourraient être bloquées par le ver-
rouillage de stationnement. Contactez
votre concessionnaire Lexus ou un
dépanneur professionnel.
Le système de commande de chan-
gement de vitesse subit une défail-
lance. ( P.158, 163, 389)
Le système immobilisateur du
moteur
subit une défaillance. ( P.71)
Le système d’accès intelligent avec
démarrage par bouton-poussoir
subit une défaillance. ( P.397)
La batterie de 12 volts est déchar-
gée. ( P.400)
AVERTISSEMENT
■Pendant le remorquage
●Lorsque vous utilisez des câbles ou
des chaînes pour le remorquage, évi-
tez notamment les démarrages brus-
ques susceptibles de soumettre les
œillets de remorquage d’urgence, les
câbles ou les chaînes à des contraintes
excessives. Cela pourrait endomma-
ger les œillets de remorquage
d’urgence, les câbles ou les chaînes.
Des débris pourraient alors heurter
des personnes et occasionner de
graves dommages.
●Ne désactivez pas le contacteur du
moteur
Cela pourrait provoquer un accident,
car les roues arrière seront bloquées
par le verrouillage de stationnement.
Il se peut également que le volant soit
verrouillé et ne puisse pas tourner.
■Installation des œillets de remor-
quage d’urgence sur le véhicule
Assurez-vous que les œillets de remor-
quage d’urgence sont installés correcte-
ment.
S’ils n’étaient pas installés correctement,
les œillets de remorquage d’urgence
pourraient se desserrer pendant le
remorquage.
NOTE
■Pour éviter d’endommager le véhi-
cule lors d’un remorquage à l’aide
d’une dépanneuse à paniers
●Ne remorquez pas le véhicule par
l’arrière lorsque le contacteur du
moteur
est désactivé. Le mécanisme de ver-
rouillage de la direction ne suffit pas à
maintenir les roues avant droites.
●Lors du levage du véhicule, assurez-
vous que la garde au sol du côté
opposé à la partie levée du véhicule
est suffisante. Si la garde au sol était
insuffisante, le véhicule pourrait être
endommagé pendant le remorquage.
■Pour éviter d’endommager le véhi-
cule lors d’un remorquage à l’aide
d’une dépanneuse à palan
N’utilisez pas de dépanneuse à palan,
que ce soit pour remorquer le véhicule
par l’avant ou par l’arrière.
■Pour éviter d’endommager le véhi-
cule lors d’un remorquage d’urgence
Ne fixez pas de câbles ni de chaînes aux
éléments de la suspension.
Situations dans lesquelles votre
véhicule ne peut pas être remor-
qué par un autre véhicule
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 369 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分
473Que faire si... (Dépannage)
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)Index alphabétique473
Système de gestion dynamique Lexus (LDH) ............................................................ 256
Système de gestion intégrée de la dyna- mique du véhicule (VDIM)................... 256
Système de refroidissement ................... 332 Surchauffe du moteur................... 407, 410
Surchauffe du système hybride ..............411
Système de sécurité préventive (PCS) .......................................................................... 206Contacteur PCS OFF ............................208
Fonction..........................................................206
Lampe témoin ..............................................377
Message d’avertissement........................ 213
Système des phares de jour ......................187
Système de suspension variable adaptative .......................................................................... 256
Système hybride ............................................. 62 Composants sous haute tension .......... 66
Conseils relatifs à la conduite d’un véhi-cule hybride ................................................261
Contacteur d’alimentation (allumage) .......................................................................... 159
Démarrage du système hybride......... 159
Écran de consommation/de contrôle d’énergie........................................................ 99
Freinage à récupération d’énergie...... 63
Indicateur du système hybride ..............98
Mode de conduite EV ..............................163
Précautions relatives au système hybride ............................................................................ 66
Si le système hybride ne démarre pas ......................................................................... 394
Surchauffe .........................................................411
Système de coupure d’urgence ........... 70
Système de notification de proximité de véhicule .......................................................... 64
Système immobilisateur ................................ 71
Système immobilisateur du moteur .......... 71
Système intuitif d’aide au stationnement .......................................................................... 236Fonction.......................................................... 236
Message d’avertissement...................... 237 Système témoin de basse pression des
pneus ...............................................................341 Enregistrement de codes d’identification..........................................................................346
Fonction ............................................................341
Initialisation ....................................................344
Installation des capteurs de pression de pneu et des émetteurs .........................343
Lampe témoin .............................................382
T
Tachymètre ....................................................... 82 Zone rouge variable ...................................84
Tapis protecteurs............................................ 24
Télécommande ..............................................107 Fonction d’économie d’énergie ............ 119
Remplacement de la pile ...................... 358
Verrouillage/déverrouillage ................. 107
Témoin de mauvais fonctionnement ... 376
Température extérieure .............................. 82
Temps écoulé...................................................88
TRAC (régulateur de traction).............. 255
Traction d’une remorque ...........................153
Transmission Contacteur de sélection du mode de conduite....................................................... 234
Mode M..................................................172, 179
Mode Snow ......................................... 170, 177
Palettes de changement de vitesse ... 171, 172, 178, 179
Transmission automatique ..................... 166
Transmission hybride.................................173
Transmission automatique.........................166 Mode M............................................................ 172
Mode Snow ................................................... 170
Palettes de changement de vitesse ... 171, 172
Transmission hybride ................................... 173 Mode M............................................................179
Mode Snow .................................................... 177
Palettes de changement de vitesse . 178, 179
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 473 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分