Page 213 of 360

162)Vůz s namontovaným nouzovým
rezervním kolem má změněné jízdní
vlastnosti. Vyvarujte se prudkých
akcelerací a brzdění jakož i rychlého
projíždění zatáčkami. Celková životnost
rezervního kola je 3 000 km. Po ujetí této
vzdálenosti je nutno vyměnit kolo za jiné
stejného typu. Na ráfek určený pro
nouzové rezervní kolo nikdy nemontujte
běžnou pneumatiku. Nechejte kolo
s píchnutou pneumatikou opravit a znovu
nasadit co nejdříve. Není povoleno
používat současně dvě či více nouzových
rezervních kol. Před montáží nepotírejte
závity šroubů tukem: mohly by se při
používání vozidla samovolně vyšroubovat!
163)Rezervní kolo (jsou-li ve výbavě) je
určeno jen pro dané vozidlo a nesmí se
použít na vozidla jiného modelu. Na své
vozidlo nenasazujte rezervní kolo z jiného
modelu. Rezervní kolo se smí použít pouze
v nouzovém případě. S rezervním kolem
jezděte jen v nezbytné míře rychlostí
nanejvýš 80 km/h. Na rezervním kole je
upevněna nálepka oranžové barvy
s hlavními upozorněními ohledně
používání rezervního kola a příslušných
omezení. Štítek se v žádném případě
nesmí odstranit nebo zakrýt. Na rezervní
kolo se v žádném případě nesmí nasadit
kryt kola.164)Zvedák je nářadí vyvinuté
a zkonstruované jen pro výměnu kola při
proděravění či jiném poškození
pneumatiky vozidla, s nímž je dodaný,
nebo vozidla stejného modelu. V žádném
případě se nesmí používat pro jiné účely,
např. pro zvedání vozidla jiného modelu či
jiných předmětů. V žádném případě se
nesmí používat pro údržbu či opravy pod
vozidlem nebo při výměně letních
pneumatik za zimní a naopak: pro takový
případ se obraťte na autorizovaný servis
Jeep. V žádném případě nelezte pod
zvednuté vozidlo: zvedák nasazujte jen do
vyznačených míst. Nepoužívejte zvedák
pro zvedání vyšších hmotností než těch,
jež jsou uvedeny na jeho štítku. Se
zvednutým vozidlem v žádném případě
nestartujte motor. Zvednutím vozidla více,
než je třeba, se může narušit stabilita
všeho a hrozí i prudký pád vozidla. Takže
vozidlo zvedněte jen v míře nezbytné pro
nasazení rezervního kola.
165)Otáčejte klikou, ujistěte se, že jí lze
otáčet volně, aniž si odřete ruku třením
o zem. Zranění mohou způsobit i části
zvedáku v pohybu (“šroubovice” a klouby):
vyhněte se kontaktu s nimi. Pokud se
zamažete mazacím tukem, pečlivě se
očistěte.166)Na dojezdové rezervní kolo nelze
nasadit sněhové řetězy. Jestliže píchnete
přední pneumatiku (hnací kolo) a je třeba
nasadit řetězy, je třeba přemontovat
dopředu kolo ze zadní nápravy a namísto
zadního kola nasadit rezervní kolo. Vpředu
tak budete mít dvě hnací kola normálního
rozměru, na něž bude možné sněhové
řetězy nasadit.
167)Nesprávnou montáží krytu kola (je-li)
se může stát, že za jízdy odpadne.
V žádném případě neupravujte plnicí
ventil pneumatiky. Mezi ráfek
a pneumatiku nevkládejte žádné nástroje.
Pravidelně kontrolujte a doplňujte tlak
v pneumatikách a v rezervním kole podle
hodnot uvedených v kapitole "Technické
údaje".
211
Page 259 of 360
TECHNICKÉ ÚDAJE
V této kapitole je uvedeno a doloženo
údaji, tabulkami a grafy vše užitečné
proto, aby bylo jasné, jak je vaše vozidlo
uděláno a jak funguje. Pro fanouška,
technika, ale i prostě pro toho, kdo chce
poznat své vozidlo do sebemenšího
detailu.IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE........258
MOTOR..................259
KOLA....................263
ROZMĚRY.................267
HMOTNOSTI...............270
NÁPLNĚ..................276
KAPALINY A MAZIVA..........280
VÝKONY..................284
SPOTŘEBA PALIVA...........285
EMISE CO2................287
POKYNY PRO NAKLÁDÁNÍ S VOZIDLEM
NA KONCI ŽIVOTNOSTI........289
257
Page 260 of 360
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE
ČÍSLO PODVOZKU
Číslo podvozku (VIN) je vyraženo na
štítku na levém předním rohu panelu
přístrojové desky obr. 204; je vidět
zvenku vozidla přes čelní okno.
Toto číslo je vyraženo i na plošině kabiny
vedle pravého předního sedadla.
Je přístupné po posunutí víka A obr. 205,
jak je vyznačeno na obrázku.
SOUHRNNÝ ŠTÍTEK
S IDENTIFIKAČNÍMI ÚDAJI
Na štítku na sloupku předních dveřní na
levé straně obr. 206 jsou uvedeny
následující údaje:
A: Správná hodnota součinitele
kouřivosti (pro dieselové motory).
B: jméno výrobce, homologační číslo
vozidla, identifikační číslo vozidla,
nejvyšší povolené hmotnosti;
C: označení motoru, typ varianty verze,
číslo pro náhradní díly, kód barvy, další
informace.
204J0A0030C
205J0A0028C
206J0A0446C
258
TECHNICKÉ ÚDAJE
Page 272 of 360
HMOTNOSTI
Hmotnosti (kg) 1.4 T-Jet 120 k benzín/LPG 1.4 Turbo Multi Air 136/140 k1.4 Turbo Multi Air
170 k(***)
Pohotovostní hmotnost (se všemi
provozními kapalinami, palivovou
nádrží plnou na 90%abez
příplatkové výbavy)1430 1320 1430
Užitečná hmotnost včetně řidiče
(****)555545 /
560(**)580
Nejvyšší povolená hmotnost
(*****)1150 1050 1150
– přední náprava
– zadní náprava 1000 900 1000
– celkem: 19851865 /
1880
(**)2010
(***) Verze s automatickou převodovkou
(****) Jestliže je vozidlo vybaveno speciálními doplňky (střešním oknem, tažným zařízením atd.), má vyšší pohotovostní hmotnost, čímž se
sníží užitečná hmotnost vozidla, aby byla dodržena celková povolená hmotnost vozidla.
(**) Verze s automatickou převodovkou s duální spojkou
(*****) Nejvyšší povolené zatížení. Je na odpovědnosti uživatele vozidla, aby rozložil náklad v zavazadlovém prostoru a/nebo na ložné plošině
tak, aby dodržel nejvyšší povolené zatížení.
270
TECHNICKÉ ÚDAJE
Page 273 of 360
Hmotnosti (kg) 1.4 T-Jet 120 k benzín/LPG 1.4 Turbo Multi Air 136/140 k1.4 Turbo Multi Air
170 k(***)
Celková hmotnost přípojného vozidla
9001000
/ 1200
(**)1200
– brzděné přípojné vozidlo
– nebrzděné přívěsné vozidlo 600
400 / 600
(**)600
Maximální zatížení na střeše (verze se
střešním nosičem)70 70 70
Max. zatížení na kouli tažného zařízení
(s brzděným přívěsem)60 60 60
(***) Verze s automatickou převodovkou
(**) Verze s automatickou převodovkou s duální spojkou
UPOZORNĚNÍ Verze benzín/LPG: U určitých verzí není tažení přívěsných vozidel povoleno, proto ani nelze namontovat tažné
zařízení.
271
Page 274 of 360

Hmotnosti (kg) 1.6 E.Torq 2.4 Tigershark(*)
Pohotovostní hmotnost (se všemi
provozními kapalinami, palivovou
nádrží plnou na 90%abez
příplatkové výbavy)1320 1575
Užitečná hmotnost včetně řidiče
(***)545 505
Nejvyšší povolená hmotnost
(****)1050 1150
– přední náprava
– zadní náprava 900 1000
– celkem: 1865 2080
Celková hmotnost přípojného vozidla
800 905
– brzděné přípojné vozidlo
– nebrzděné přívěsné vozidlo 600 400
Maximální zatížení na střeše (verze se
střešním nosičem)70 70
Max. zatížení na kouli tažného zařízení
(s brzděným přívěsem)60 60
(*) Je-li ve výbavě
(***) Jestliže je vozidlo vybaveno speciálními doplňky (střešním oknem, tažným zařízením atd.), má vyšší pohotovostní hmotnost, čímž se
sníží užitečná hmotnost vozidla, aby byla dodržena celková povolená hmotnost vozidla.
(****) Nejvyšší povolené zatížení. Je na odpovědnosti uživatele vozidla, aby rozložil náklad v zavazadlovém prostoru a/nebo na ložné plošině
tak, aby dodržel nejvyšší povolené zatížení.
272
TECHNICKÉ ÚDAJE
Page 275 of 360

Hmotnosti (kg) 1.6 16V Multijet
Pohotovostní hmotnost (se všemi
provozními kapalinami, palivovou
nádrží plnou na 90%abez
příplatkové výbavy)1390 / 1415
(**)
Užitečná hmotnost včetně řidiče(***)515
Nejvyšší povolená hmotnost
(****)1050
– přední náprava
– zadní náprava900
– celkem:
1905 / 1930
(**)
Celková hmotnost přípojného vozidla
1000 / 900(**)– brzděné přípojné vozidlo
– nebrzděné přívěsné vozidlo 400
Maximální zatížení na střeše (verze se
střešním nosičem)70
Max. zatížení na kouli tažného zařízení
(s brzděným přívěsem)60
(**) Verze s automatickou převodovkou s duální spojkou
(***) Jestliže je vozidlo vybaveno speciálními doplňky (střešním oknem, tažným zařízením atd.), má vyšší pohotovostní hmotnost, čímž se
sníží užitečná hmotnost vozidla, aby byla dodržena celková povolená hmotnost vozidla.
(****) Nejvyšší povolené zatížení. Je na odpovědnosti uživatele vozidla, aby rozložil náklad v zavazadlovém prostoru a/nebo na ložné plošině
tak, aby dodržel nejvyšší povolené zatížení.
273
Page 276 of 360

Hmotnosti (kg) 2.0 16V Multijet 120/140 k 2.0 16V Multijet 140/170 k(*)
Pohotovostní hmotnost (se všemi provozními
kapalinami, palivovou nádrží plnou na 90 %
a bez příplatkové výbavy)14301530(**)/ 1535(***)/ 1540(******)
Užitečná hmotnost včetně řidiče(****)580550(**)/ 545(***)/ 540(******)
Nejvyšší povolená hmotnost(*****)1150 1150
– přední náprava
– zadní náprava 1000 1000
– celkem: 2010 2080
Celková hmotnost přípojného vozidla
1500 1500
– brzděné přípojné vozidlo
– nebrzděné přívěsné vozidlo 600 600
(*) Verze s automatickou převodovkou:
(**) Verze 2.0 16V Multijet 140 k
(***) Verze 2.0 16V Multijet 170 k
(******) Verze s automatickou převodovkou pro určité země
(****) Jestliže je vozidlo vybaveno speciálními doplňky (střešním oknem, tažným zařízením atd.), má vyšší pohotovostní hmotnost, čímž se
sníží užitečná hmotnost vozidla, aby byla dodržena celková povolená hmotnost vozidla.
(*****) Nejvyšší povolené zatížení. Je na odpovědnosti uživatele vozidla, aby rozložil náklad v zavazadlovém prostoru a/nebo na ložné plošině
tak, aby dodržel nejvyšší povolené zatížení.
274
TECHNICKÉ ÚDAJE