Luzes diurnas
Veículos não SRT
As luzes diurnas (baixa intensidade)
acendem-se sempre que o motor estiver a
trabalhar e quando a transmissão não está na
posição PARK (Estacionar). As luzes perma-
necem acesas até que a ignição seja colo-
cada na posição OFF (Desligado) ou ACC
(Acessórios) ou o travão de estacionamento
seja aplicado.
NOTA:
• Se um indicador de mudança de direção for
ativado, a luz DRL do mesmo lado do veí-
culo apaga-se enquanto o indicador de mu-
dança de direção estiver ativado. Assim
que o indicador de mudança de direção
deixar de estar ativo, a luz DRL acende-se.
• A função DRL pode ser desativada através
do sistema Uconnect. Para obter mais in-
formações, consulte "Definições do
Uconnect" em "Multimédia" no manual do
proprietário.Veículos SRT
As luzes diurnas (intensidade elevada)
acendem-se sempre que o motor estiver a
trabalhar e quando a transmissão não está na
posição PARK (Estacionar). As luzes perma-
necem acesas até que a ignição seja colo-
cada na posição OFF (Desligado) ou ACC
(Acessórios) ou o travão de estacionamento
seja aplicado.
O interruptor dos faróis deve ser utilizado
para a condução noturna normal.
Máximos
Empurre a alavanca multifunções em direção
ao painel de instrumentos para mudar os
faróis para os máximos. Puxe a alavanca
multifunções para trás em direção ao volante
para ligar novamente os médios ou desligar
os máximos.
Máximos automáticos
O sistema de controlo de máximos automáti-
cos fornece iluminação dianteira superior à
noite através da automação do controlo de
máximos por uma câmara digital montada noretrovisor interior. Esta câmara deteta a ilu-
minação específica de veículos e troca auto-
maticamente os máximos por médios até que
o veículo que se aproxima esteja fora de vista.
NOTA:
• O controlo dos máximos automáticos pode
ser ativado ou desativado, selecionando
"ON" (Ligado) em "Auto High Beams" (Má-
ximos automáticos) nas suas definições
Uconnect e colocando o interruptor dos
faróis na posição AUTO. Para obter mais
informações, consulte "Definições do
Uconnect" em "Multimédia" no manual do
proprietário.
• As luzes traseiras e os faróis partidos, sujos
ou obstruídos dos veículos que estão no
campo de visão fazem com que os faróis
fiquem acesos durante mais tempo (mais
próximos do veículo). Além disso, a suji-
dade, as impurezas e outras obstruções no
para-brisas ou na objetiva da câmara pro-
vocam o funcionamento incorreto do
sistema.
CONHECER O VEÍCULO
42
• Para desativar o controlo de sensibilidade
avançado dos máximos automáticos (pre-
definição) e ativar o controlo de sensibili-
dade reduzido dos máximos (não recomen-
dado), alterne a alavanca dos máximos
6 ciclos de ligar/desligar no espaço de
10 segundos após ligar a ignição. O sistema
volta à predefinição quando desligar a
ignição.
Se o para-brisas ou o espelho do controlo de
máximos automáticos for substituído, o espe-
lho tem de ser regulado novamente para ga-
rantir um desempenho adequado. Consulte o
seu concessionário autorizado.
Pisca para ultrapassagens
Pode fazer sinais a outros veículos com os
faróis puxando parcialmente a alavanca
multifunções em direção ao volante. Isto faz
com que os máximos se acendam até que a
alavanca seja libertada.
Luzes de estacionamento e luzes do painel
Para acender as luzes de estacionamento e as
luzes do painel de instrumentos, rode o inter-
ruptor dos faróis no sentido dos ponteiros dorelógio. Para desligar as luzes de estaciona-
mento, rode novamente o interruptor dos fa-
róis para a posição O (Desligado).
Faróis ligados automaticamente com os
limpa-para-brisas
Se o veículo estiver equipado com faróis
automáticos, possui também esta função
programável pelo cliente. Quando os faróis se
encontram no modo automático, e o motor
estiver ligado, eles são ligados automatica-
mente quando o sistema de limpa-para-
-brisas for ligado. Esta função é programável
através do ecrã do sistema Uconnect. Para
obter mais informações, consulte "Definições
do Uconnect" em "Multimédia" no manual do
proprietário.
Se o veículo estiver equipado com um “Sis-
tema de limpa-para-brisas de sensibilidade à
chuva”, e este estiver ativado, os faróis serão
ligados automaticamente depois de os limpa-
-para-brisas terem completado cinco ciclos
de limpeza num período de aproximada-
mente um minuto, e desligados aproximada-
mente quatro minutos depois de os limpa--para-brisas terem parado completamente.
Para obter mais informações, consulte
"Limpa-para-brisas e lava para-brisas", em
"Conhecer o veículo".
NOTA:
Quando os faróis se acendem durante o dia,
as luzes do painel de instrumentos serão
obscurecidas automaticamente até à intensi-
dade mais fraca durante a noite.
Retardamento dos faróis
Para o auxiliar na saída, o veículo está equi-
pado com retardamento dos faróis que deixa
os faróis acesos durante cerca de 90 segun-
dos. Este atraso é iniciado quando a ignição é
colocada na posição OFF (Desligado) com o
interruptor dos faróis ligado e depois quando
este é desligado. O retardamento dos faróis
pode ser cancelado ligando e desligando o
interruptor dos faróis ou colocando a ignição
na posição ON (Ligado).
NOTA:
Esta função pode ser programada através do
sistema Uconnect. Para obter mais informa-
ções, consulte "Definições do Uconnect" em
"Multimédia" no manual do proprietário.
43
Funcionamento do limpa-para-brisas
Rode a extremidade da alavanca para uma
das primeiras quatro posições de espera para
as definições de intermitência, para a quinta
posição de espera para um funcionamento
lento do limpa-para-brisas e para a sexta
posição de espera para um funcionamento
rápido do limpa-para-brisas.
CUIDADO!
Retire sempre a neve que impede que as
escovas do limpa-para-brisas voltem à po-
sição desligada. Se desligar o limpa-para-
-brisas e as escovas não conseguirem vol-
tar à posição desligada, podem ocorrer
danos no motor do limpa-para-brisas.
Sistema de Limpa-Para-Brisas Intermitente
Utilize uma das quatro definições do sistema
de limpa-para-brisas intermitente quando as
condições meteorológicas tornam desejável a
utilização de um ciclo de limpeza único, com
tempo de retardamento variável entre ciclos.
Em velocidades superiores a 10 mph(16 km/h), o tempo de retardamento pode ser
regulado desde um máximo de cerca de
18 segundos entre ciclos (primeira posição
de espera) até um ciclo em cada segundo
(quarta posição de espera).
NOTA:
Se o veículo estiver a deslocar-se a menos de
16 km/h (10 mph), os tempos de retarda-
mento serão duplicados.
Funcionamento do lava-para-brisas
Para utilizar o lava para-brisas, mantenha
premida a extremidade da alavanca (em di-
reção ao volante) para pulverizar. Se a ala-
vanca for empurrada na definição de intermi-
tência, o limpa-para-brisas liga-se e funciona
durante vários ciclos depois de a extremidade
da alavanca ser libertada e, em seguida,
retoma o intervalo de intermitência anterior-
mente selecionado.
Se a extremidade da alavanca for premida
com o limpa-para-brisas na posição desli-
gada, o limpa-para-brisas funciona durante
vários ciclos e depois desliga-se.
AVISO!
A perda repentina de visibilidade pelo
para-brisas pode originar uma colisão.
Pode não se aperceber de outros veículos
ou obstáculos. Para evitar a formação sú-
bita de gelo no para-brisas com tempo
muito frio, aqueça-o com o desembaciador
antes e durante a utilização dos lava para-
-brisas.
Humidade
Utilize a função de Humidade quando as
condições meteorológicas tornam necessária
a utilização ocasional dos limpa-para-brisas.
Rode a extremidade da alavanca para baixo
para a posição MIST (Humidade) e solte para
um ciclo de limpeza único.
NOTA:
A função de humidade não ativa a bomba do
lava para-brisas, portanto, o para-brisas não é
pulverizado com líquido do lava para-brisas.
Tem de utilizar a função de lavagem para
pulverizar o para-brisas com líquido do lava-
-para-brisas.
CONHECER O VEÍCULO
46
Ícone Descrição
REAR
Botão de desembaciamento traseiro
O botão de controlo do desembaciador traseiro liga o desembaciador do vidro traseiro e os espelhos laterais aquecidos
(se instalados). Quando o desembaciador do vidro traseiro estiver ligado, um indicador acende-se. O desembaciador do
vidro traseiro desliga-se automaticamente após dez minutos.
Botões de aumento e diminuição da temperatura do condutor e passageiro
Proporciona ao condutor e ao passageiro o controlo independente da temperatura. Prima o botão vermelho no painel
frontal ou no ecrã tátil, ou prima e faça deslizar a barra de temperatura na direção do botão de seta vermelha no ecrã
tátil para aumentar a temperatura. Prima o botão azul no painel frontal ou no ecrã tátil, ou prima e faça deslizar a barra
de temperatura na direção do botão de seta azul no ecrã tátil para diminuir a temperatura.
Botão SYNC (Sincronizar)
Prima o botão SYNC (Sincronizar) no ecrã tátil para ligar/desligar a função de sincronização. O indicador SYNC (Sincro-
nizar) acende-se quando esta função está ativada. A função SYNC (Sincronizar) é utilizada para sincronizar as defini-
ções das temperaturas do passageiro com a definição da temperatura do condutor. Alterar a definição da temperatura
do passageiro enquanto está no modo SYNC (Sincronizar) faz com que saia automaticamente desta função.
Botão do painel frontal
Botões do ecrã tátil
Controlo do ventilador
O controlo do ventilador é utilizado para regular a quantidade de ar forçado através do sistema de climatização. O venti-
lador tem sete velocidades de funcionamento. As velocidades podem ser selecionadas com o botão de controlo do venti-
lador no painel frontal ou com os botões no ecrã tátil.
•Painel frontal:A velocidade do ventilador aumenta quando roda o botão de controlo do ventilador no sentido do ponteiro
dos relógios a partir da definição mais baixa. A velocidade do ventilador diminui quando roda o botão de controlo do
ventilador no sentido anti-horário.
•Ecrã tátil:Utilize o ícone pequeno do ventilador para reduzir a definição do ventilador e o ícone grande do ventilador para
aumentar a definição do ventilador. Também é possível selecionar o ventilador premindo a área da barra do ventilador
entre os ícones.
53
Funções de controlo da climatização
A/C (Ar Condicionado)
O botão do ar condicionado (A/C) permite ao
operador ativar ou desativar manualmente o
sistema de ar condicionado. Quando o sis-
tema de ar condicionado está ligado, o ar
desumidificado frio circula pelas aberturas
para o interior do habitáculo. Para um con-
sumo de combustível otimizado, prima o bo-
tão A/C para desligar o ar condicionado e
ajuste manualmente as definições do venti-
lador e do fluxo de ar. Para além disso,
certifique-se de que seleciona apenas os mo-
dos Painel, Nível Duplo ou Piso.
NOTA:
• Se aparecer nevoeiro ou humidade no para-
-brisas ou vidro lateral, selecione o modo de
desembaciamento e aumente a velocidade
do ventilador, se necessário.
• Se o desempenho do ar condicionado pare-
cer inferior ao esperado, verifique a parte
da frente do condensador do ar condicio-
nado, localizado na parte da frente do ra-
diador, para ver se existe acumulação desujidade ou de insetos. Limpe com um
suave borrifo de água na parte de trás do
radiador e através do condensador.
MAX A/C (A/C MÁX.)
MAX A/C (A/C MÁX.) define o controlo para
um desempenho máximo do sistema de refri-
geração.
Prima e solte para alternar entre MAX A/C
(A/C MÁX.) e as definições anteriores. O bo-
tão acende-se quando MAX A/C (A/C MÁX.)
estiver ligado.
Em MAX A/C (A/C MÁX.), o nível do ventilador
e a posição de modo podem ser ajustados à
medida das definições de utilizador preten-
didas. Se premir outras definições, o funcio-
namento do MAX A/C (A/C MÁX.) muda para a
definição selecionada e o MAX A/C (A/C
MÁX.) encerra.
Recirculação
Quando o ar exterior contém fumo, odores,
elevada humidade ou se desejar um arrefeci-
mento rápido, pode recircular o ar interior
premindo o botão de controlo da recircula-
ção. O indicador de recirculação acende-sequando este botão for selecionado. Prima o
botão uma segunda vez para desligar o modo
de recirculação e permitir que o ar exterior
entre no veículo.
NOTA:
Com o tempo frio, a utilização do modo de
recirculação pode criar um aumento do em-
baciamento dos vidros. A função de recircu-
lação pode estar indisponível (botão inativo
no ecrã tátil) se existirem condições que
possam levar ao embaciamento no interior do
para-brisas.
Controlo automático da temperatura
(ATC) — Se instalado
Funcionamento automático
1. Prima o botão AUTO no painel frontal ou
no ecrã tátil no painel de controlo auto-
mático da temperatura (ATC).
2. Depois, defina a temperatura que pre-
tende que o sistema mantenha, regulando
os botões de controlo da temperaturas do
condutor e do passageiro. Depois de indi-
cada a temperatura desejada, o sistema
atingirá e manterá automaticamente esse
nível de conforto.
55
AVISO!
Não deixe nunca uma criança sozinha
dentro de um veículo, e não deixe as
crianças brincarem com vidros elétricos.
Não deixe a chave inteligente no interior
ou perto do veículo, ou num local acessível
a crianças, e não deixe a ignição de um
veículo equipado com a função Keyless
Enter-N-Go (Entrar e arrancar sem chave)
nos modos ACC (Acessórios) ou ON/RUN
(Ligado/A trabalhar). Os ocupantes, parti-
cularmente as crianças não vigiadas, po-
dem ficar presos nos vidros ao acionar os
interruptores dos vidros elétricos. Tal pode
causar ferimentos graves ou morte.
Opção de descida AUTOMÁTICA
O interruptor do vidro elétrico da porta do
condutor e os interruptores dos vidros elétri-
cos das portas dianteira e traseiras dos passa-
geiros possuem uma função de descida auto-
mática.
Prima o interruptor do vidro para baixo meio
segundo e solte-o. O vidro desce automatica-
mente.Para impedir que o vidro de desça completa-
mente durante a operação de descida auto-
mática, prima o interruptor brevemente para
cima ou para baixo.
Para abrir o vidro parcialmente (no modo
manual), pressione o interruptor do vidro
para baixo por breves instantes e solte-o.
Funcionalidade de subida automática com
proteção contra entalamento
NOTA:
• Se o vidro se deparar com algum obstáculo
durante o fecho automático, inverterá o
sentido do movimento e descerá. Remova o
obstáculo e utilize o interruptor do vidro
novamente para fechar o vidro.
• Qualquer impacto devido a más condições
da estrada poderá despoletar a função de
inversão automática inadvertidamente du-
rante o fecho automático. Se tal acontecer,
puxe o interruptor ligeiramente e
mantenha-o assim para fechar o vidro
manualmente.
AVISO!
Não há qualquer proteção antientala-
mento quando o vidro estiver quase fe-
chado. Para evitar ferimentos,
certifique-se de que afasta os braços, as
mãos, os dedos e todos os objetos do
percurso do vidro antes de o fechar.
Reiniciar o fecho automático
É provável que o vidro tenha de ser reinicia-
lizado se a função Auto-Up (Subida automá-
tica) deixar de funcionar. Para reinicializar a
função Auto-Up (Subida automática):
1. Puxe o interruptor do vidro para cima para
fechar o vidro completamente e continue
a manter o interruptor para cima durante
outros dois segundos depois de fechado o
vidro.
2. Pressione o interruptor do vidro para baixo
para abrir o vidro completamente e conti-
nue a manter o interruptor para baixo
durante outros dois segundos depois de
aberto o vidro.CONHECER O VEÍCULO
58
Interruptor de bloqueio dos vidros
O interruptor de bloqueio dos vidros, no pai-
nel de revestimento da porta do condutor,
permite-lhe desativar o controlo dos vidros
nas portas dos passageiros traseiros. Para
desativar os controlos dos vidros, prima e
liberte o botão de bloqueio dos vidros (a luz
indicadora no botão irá ligar-se). Para ativar
os controlos dos vidros, prima e liberte nova-
mente o botão de bloqueio dos vidros (a luz
indicadora no botão irá desligar-se).
Vibração causada pelo vento
A vibração causada pelo vento pode ser des-
crita como a perceção de pressão nos ouvidos
ou de um som semelhante ao de um helicóp-
tero nos ouvidos. O seu veículo pode apresen-
tar a vibração causada pelo vento com os
vidros descidos ou em certas posições
quando o teto de abrir (se equipado) está
aberto ou parcialmente aberto. Isto é uma
ocorrência normal e pode ser minimizada. Se
a vibração se verificar com os vidros traseiros
abertos, então abra os vidros da frente e de
trás em conjunto para minimizar a vibração.
Se a vibração ocorrer com o teto de abrir
aberto, ajuste a abertura do teto de abrir para
minimizar a vibração ou abra um vidro.
TETO DE ABRIR ELÉTRICO
O interruptor do teto de abrir elétrico
encontra-se localizado na consola superior.Abertura
Abertura expresso
Prima o interruptor para trás e liberte-o no
espaço de meio segundo. O teto de abrir
abre-se totalmente e depois pára automatica-
mente.
Botão de bloqueio dos vidros elétricos
Interruptor do Teto de Abrir
1 — Abrir o teto de abrir
2 — Teto de abrir de ventilação
3 — Fechar o teto de abrir
59
Abertura manual
Prima e mantenha o interruptor premido para
trás para abrir o teto de abrir. Se libertar o
interruptor, para o movimento do teto de abrir
e este fica na posição de abertura parcial até
o interruptor ser novamente premido.
Ventilação do teto de abrir
Prima e solte o botão e o teto de abrir abre-se
na posição de ventilação.
A isto dá-se o nome de "Ventilação Expresso",
sendo possível independentemente da posi-
ção do teto de abrir. Durante a operação da
Ventilação expresso, qualquer movimento no
interruptor faz parar o teto de abrir.
Fecho
Fecho Expresso
Empurre o interruptor para a frente e liberte-o
no espaço de meio segundo. O teto de abrir
fecha-se automaticamente de qualquer posi-
ção.
Fecho manual
Prima e mantenha o interruptor premido para
a frente para fechar o teto de abrir. Se libertar
o interruptor, para o movimento do teto de
abrir e este fica na posição de fecho parcial
até o interruptor ser novamente premido.
Vibração Causada pelo Vento
A vibração causada pelo vento pode ser des-
crita como o som de precursão do tipo heli-
cóptero. Se ocorrer vibração causada pelo
vento com as janelas traseiras abertas, ajuste
as janelas dianteiras e traseiras em conjunto.
Se ocorrer vibração causada pelo vento com o
teto de abrir aberto, ajuste a abertura do teto
de abrir ou ajuste alguma janela. Desta
forma, minimiza a vibração causada pelo
vento.
Dispositivo de segurança antientalamento
Esta opção deteta uma obstrução na abertura
do teto de abrir durante a operação de Fecho
Expresso. Se for detetada uma obstrução no
caminho do teto de abrir, este retrai-se auto-maticamente. Se tal ocorrer, remova a obs-
trução. Em seguida, prima o interruptor para
a frente e liberte-o para efetuar o Fecho
Expresso.
NOTA:
Se três tentativas consecutivas de fechar o
teto de abrir resultarem em retrações contra
entalamentos, a quarta tentativa de fechar
será um movimento de fecho manual com a
proteção contra entalamentos desativada.
AVISO!
• Não deixe as crianças brincarem com o
teto de abrir. Nunca deixe crianças sozi-
nhas num veículo ou com acesso a um
veículo destrancado. Não deixe a chave
inteligente no interior ou perto do veí-
culo e não deixe a ignição de um veículo
equipado com Keyless Enter-N-Go nos
modos ACC (Acessórios) ou ON/RUN
(Ligado/A trabalhar). Os ocupantes, es-
pecialmente crianças não vigiadas, po-
dem ficar presos no teto de abrir elétrico
enquanto se opera o botão do teto de
CONHECER O VEÍCULO
60