Page 97 of 380

Blindsonevarsellamper/lydsignal
Når det er satt til modusen for
blindsonevarsellamper/lydsignal, vil BSM-
systemet gi en visuell varsling i sidespeilet på
den siden der det registrerte objektet nærmer
seg. Hvis blinklyset så aktiveres til den
samme siden av kjøretøyet der varslingen fant
sted, vil også et hørbart lydsignal lyde. Hvis
blinklyset i bruk og det registrerte objektet
befinner seg på samme side av kjøretøyet
samtidig, aktiveres både en visuell varsling
og et lydsignal. I tillegg til at lydsignalet lyder,
vil lydstyrken for radioen (hvis på), dempes.
MERK:
Lydstyrken på radioen dempes også når BSM-
systemet gir hørbare varslinger.
Hvis systemet er satt til Kryssende bane bak-
modus (RCP), skal systemet respondere med
både visuell og hørbar varsling når et regis-
trert objekt er til stede. Lydstyrken på radioen
dempes også under hørbare varslinger. Status
for blinklys/nødblinklys ignoreres, og RCP-
statusen vil alltid la lydsignalet høres.Blindsonevarsel av
Når BSM-systemet slås av, vil det bli hverken
visuell varsling eller lydsignalvarsling fra
BSM- eller RCP-systemet.
MERK:
BSM-systemet lagrer den nåværende drifts-
statusen når kjøretøyet slås av. Hver gang
kjøretøyet startes, vil den sist lagrede modu-
sen bli gjenkalt og tatt i bruk.
Advarsel om kollisjon forover (FCW)
Systemet for advarsel om kollisjon i front
(FCW) gir føreren hørbare og synlige advarsler
på instrumentgruppeskjermen for å advare
føreren når en potensiell kollisjon i front re-
gistreres. Advarslene er ment å gi føreren nok
tid til å reagere for å unngå eller begrense den
potensielle kollisjonen.
MERK:
FCW overvåker informasjonen fra de forover-
vendte sensorene og den elektroniske brem-
sekontrollen (EBC), og beregner muligheten
for en kollisjon. Når systemet registrerer at en
kollisjon i front er sannsynlig, varsles føreren
med hørbare og synlige advarsler.Endre FCW-systemstatus
Innstillingene for kollisjon forover befinner
seg på Uconnect-skjermen i kontrollinnstil-
lingene.
MERK:
• Standard følsomhet for FCW er Medium
(Middels), og standard systemstatus er
Warning & Braking (Advarsel og bremsing).
Dette gjør at systemet kan advare føreren
om en mulig kollisjon med kjøretøyet foran
ved hjelp av hørbare/visuelle advarsler, og
selvstendig bremsing brukes.
• Hvis FCW-statusen endres til Only Warning
(Bare advarsel), hindres systemet i å utføre
aktiv bremsing eller bremsestøtte hvis føre-
ren ikke bremser tilstrekkelig ved en mulig
kollisjon, men de hørbare og synlige vars-
lene er fortsatt aktive.
• Hvis FCW-statusen endres til Off (Av), hin-
dres systemet i å utføre automatisk brem-
sing eller bremsestøtte hvis føreren ikke
bremser tilstrekkelig ved en potensiell
frontkollisjon. Hvis FCW er deaktivert, vises
FCW OFF (FCW av) på
instrumentgruppeskjermen.
95
Page 98 of 380

Endre FCW-følsomhet
FCW-funksjonen har tre innstillinger og kan
endres på skjermen for Uconnect-systemet:
• Far (Langt unna)
• Medium (Middels)
• Near (Nært)
Far (Langt unna)
Innstillingen Far (Langt unna) gir advarsler
for potensielle kollisjoner et godt stykke foran
kjøretøyet, noe som gir føreren lang reak-
sjonstid for å unngå en kollisjon.
Forsiktige førere som ikke synes det gjør noe
med hyppige advarsler, foretrekker kanskje
denne innstillingen.
MERK:
Denne innstillingen gir deg lengre reaksjons-
tid.
Medium (Middels)
Standard følsomhet for FCW er Medium
(Middels), og standard systemstatus er War-
ning & Braking (Advarsel og bremsing). Dettegjør at systemet kan advare føreren om en
mulig kollisjon med kjøretøyet foran ved hjelp
av hørbare/visuelle advarsler, og selvstendig
bremsing brukes.
Near (Nært)
Hvis FCW-følsomheten endres til innstillin-
gen Near (Nær), varsler systemet om en po-
tensiell kollisjon i forover når du er mye
nærmere.
Denne innstillingen krever kortere reaksjons-
tid enn «Far»-innstillingen, og sørger dermed
for en mer dynamisk kjøreopplevelse.
Mer dynamiske eller aggressive førere som vil
unngå hyppige advarsler, foretrekker kanskje
denne innstillingen.
Du finner mer informasjon i
brukerhåndboken.
ADVARSEL!
FCW (Forward Collision Warning) er ikke
ment for å unngå en kollisjon på egen-
hånd, og FCW kan heller ikke oppdage alle
typer potensielle kollisjoner. Føreren har
ansvaret for å unngå kollisjon ved å styre
ADVARSEL!
bilen med bremsing og styring. Hvis du
ikke følger denne advarselen, kan det føre
til alvorlige skader eller dødsfall.
Overvåkningssystem for dekktrykk
(TPMS)
MERK:
For kjøretøy som er utstyrt med flate dekk –
når TPMS angir et dekktrykk på 14 psi
(96 kPa) eller lavere, må du alltid kontrollere
dekktrykket og bytte dekk så snart som mulig.
Ved et dekktrykk på eller under 14 psi
(96 kPa) er dekket i felgkjøringsmodus. I
slike tilfeller anbefales det at kjøretøyets has-
tighet maksimalt er 50 mph (80 km/t) og
kjører maksimalt 50 miles (80 km). Produ-
senten anbefaler ikke bruk av felgkjøring ved
kjøring av et kjøretøy som er fullastet eller
sleper en tilhenger.
Overvåkningssystemet for dekktrykk (TPMS)
advarer føreren om et lavt dekktrykk basert på
kjøretøyets anbefalte trykk for kalde dekk.
SIKKERHET
96
Page 99 of 380

Dekktrykket varierer med temperaturen med
rundt 1 psi (7 kPa) for hver 12 °F (6,5 °C).
Det betyr at når den utvendige temperaturen
går ned, øker dekktrykket. Dekktrykk må all-
tid angis basert på dekktrykk for kalde dekk.
Dette er definert som dekktrykket når kjøre-
tøyet ikke har blitt brukt de siste tre timene,
eller hvis det har kjørt mindre enn 1 mile
(1,6 km) etter en inaktiv periode på tre timer.
Du finner informasjon om hvordan du pumper
opp dekkene på kjøretøyet på riktig måte under
Dekk i Service og vedlikehold.Dekktrykket vil
også øke når kjøretøyet brukes. Dette er nor-
malt, og det skal ikke justeres for det økte
trykket.
TPMS advarer føreren om et lavt dekktrykk
hvis dekktrykket av en eller annen grunn
faller under advarselsterskel for lavt trykk.
Dette omfatter påvirkning av lave temperatu-
rer eller naturlig trykktap gjennom dekket.
TPMS fortsetter å advare føreren om lavt
dekktrykk så lenge forholdet vedvarer, og ad-
varselen blir ikke deaktivert før dekktrykket er
på eller over det anbefalte trykket for kalde
dekk. Når advarselen om lavt dekktrykk lyser,må dekktrykket økes til det anbefalte trykket
for kalde dekk for at varsellampen for dekk-
trykkovervåkning skal slås av.
MERK:
Når du fyller på varme dekk, kan det hende
dekktrykket må økes opp til ytterligere 4 psi
(28 kPa) over det anbefalte trykket for kalde
dekk som står på etiketten, for at varsellam-
pen for dekktrykkovervåkning skal slukkes.
Systemet oppdateres automatisk, og varsel-
lampen for dekktrykkovervåkning slukkes når
systemet har mottatt de oppdaterte dekktryk-
kene. Bilen må kanskje kjøres i opptil 10 mi-
nutter over 24 km/t (15 mph) for å motta
denne informasjonen.
Kjøretøyet har for eksempel et anbefalt trykk
for kalde dekk (parkert i over tre timer) på
33 psi (227 kPa). Hvis omgivelsestempera-
turen er 68 °F (20 °C) og det målte dekktryk-
ket er 28 psi (193 kPa), vil et temperaturfall
til 20 °F (–7 °C) redusere dekktrykket til ca.
24 psi (165 kPa). Dette dekktrykket er til-
strekkelig lavt til at varsellampen for dekk-
trykkovervåkning tennes. Bruk av kjøretøyet
kan føre til at dekktrykket øker til ca. 28 psi
(193 kPa), men varsellampen for dekktrykko-vervåkning vil fortsatt lyse. I denne situasjo-
nen vil varsellampen for dekktrykkovervåk-
ning slukkes først når dekkene har blitt
pumpet opp til kjøretøyets anbefalte trykk for
kalde dekk.
FORSIKTIG!
• TPMS er optimalisert for originaldek-
kene og -hjulene. TPMS-trykk og
-advarsler er definert for dekkstørrelsen
som er montert på bilen. Uønsket sys-
tembruk eller følerskade kan oppstå hvis
du bruker erstatningsutstyr som ikke er
av samme størrelse, type og/eller stil.
TPM-føleren er ikke beregnet for bruk på
hjul fra ettermarked og kan føre til dår-
ligere systemytelse eller skade på følere.
Kunder oppfordres til å bruke OEM-hjul
for å sikre riktig bruk av TPM-
funksjonen.
• Bruk av dekktetningsmidler fra ettermar-
ked kan føre til at TPMS-føleren (over-
våkningssystem for dekktrykk) ikke kan
brukes. Når du har brukt et dekktet-
ningsmiddel fra ettermarked, anbefales
det at du tar med bilen til en autorisert
97
Page 100 of 380

FORSIKTIG!
forhandler for å kontrollere følerfunksjo-
nen.
• Når du har undersøkt eller justert dekk-
trykket, må du alltid sette på igjen ven-
tilstammehetten. Dette hindrer at fuk-
tighet og skitt kommer inn i
ventilstammen, noe som kan skade føle-
ren som overvåker dekktrykket.
MERK:
• Det er ikke meningen at TPMS skal erstatte
vanlig pleie og vedlikehold av dekkene,
eller advare om dekksvikt eller feil i dek-
kene.
• TPMS må ikke brukes som en dekktrykkmå-
ler når du justerer dekktrykket.
• Hvis du kjører på et dekk med vesentlig for
lite trykk, kan det overopphetes og svikte.
For lite trykk reduserer også drivstoffeffek-
tiviteten og dekkets levetid, og det kan
påvirke bilens egenskaper og stoppeevne.• TPMS er ikke en erstatning for riktig vedli-
kehold av dekkene, og føreren har ansvaret
for å opprettholde riktig dekktrykk ved hjelp
av en nøyaktig dekktrykkmåler, selv om det
ikke er så lite luft at det har nådd nivået
som utløser varsellampen for dekktrykko-
vervåkning.
• Temperaturvariasjonene i de ulike årsti-
dene vil ha innvirkning på dekktrykket, og
TPMS overvåker det faktiske dekktrykket i
dekket.
Overvåkningssystemet for dekktrykk (Tire
Pressure Monitor System – TPMS) bruker
trådløs teknologi med felgmonterte elektro-
niske følere for å overvåke dekktrykk. Følere
som er montert på hvert hjul som en del av
ventilstammen, overfører avlesningene av
dekktrykk til mottakermodulen.MERK:
Det er spesielt viktig at du kontrollerer dekk-
trykket i alle dekkene regelmessig og sørger
for å ha riktig trykk.
Overvåkningssystemet for dekktrykk (TPMS)
består av følgende komponenter:
• Mottakermodul
• Fire overvåkningsfølere for dekktrykk
Overvåkningsskjerm for dekktrykk
SIKKERHET
98
Page 101 of 380

• Ulike meldinger fra overvåkningssystemet
for dekktrykk, som vises i instrumentgrup-
pen, og et diagram som viser dekktrykk
• Varsellampe for dekktrykkovervåkning
Advarsler om lavt trykk fra
dekktrykkovervåkningen
Varsellyset for dekktrykkovervåk-
ning tennes i instrumentgrup-
pen, og det aktiveres en hørbar
plingelyd, når dekktrykket i ett
eller flere av de fire aktive bildek-
kene er lavt. I tillegg viser instrumentgruppe-
skjermen meldingen Tire Low (Lavt dekk-
trykk) og en grafikkvisning av trykkverdien(e)
der dekket/dekkene med lavt trykk har en
annen farge. Du finner mer informasjon un-
der Instrumentgruppeskjerm i «Bli kjent med
instrumentpanelet».
MERK:
Systemet kan konfigureres til å vise trykken-
heter i PSI, BAR eller kPa.Hvis det skulle oppstå lavt dekktrykk på noen
av de fire aktive bildekkene, må du stanse så
snart som mulig og fylle luft på dekket/
dekkene som har en annen farge på grafikk-
visningen, til kjøretøyets anbefalte trykkverdi
for kalde dekk.MERK:
Når du fyller på varme dekk, kan det hende
dekktrykket må økes opp til ytterligere 4 psi
(28 kPa) over det anbefalte trykket for kalde
dekk som står på etiketten, for at varsellam-
pen for dekktrykkovervåkning skal slukkes.
Systemet oppdateres automatisk, grafikkvis-
ningen med trykkverdiene går tilbake til van-
lig farge, og varsellampen for dekktrykkover-
våkning slukkes når de oppdaterte
dekktrykkene er mottatt. Bilen må kanskje
kjøres i opptil 10 minutter over 24 km/t
(15 mph) for å motta denne informasjonen.
Advarsel om service på TPM-system
Varsellampen for dekktrykkovervåkning blin-
ker på og av i 75 sekunder og lyser kontinu-
erlig når det er registrert en systemfeil. Sys-
temfeilen utløser også en varsellyd.
Instrumentgruppeskjermen viser meldingen
SERVICE TPM SYSTEM (Utfør service på
TPM-system) i minst fem sekunder. Denne
meldingen følges av en grafikkskjerm med " -
" i stedet for trykkverdiene for å indikere
hvilken overvåkningsføler for dekktrykk som
ikke mottas.
Overvåkningsskjerm for lavt dekktrykk
99
Page 102 of 380

Hvis tenningsbryteren slås av og på, gjentas
denne sekvensen hvis systemfeilen fortsatt
finnes. Hvis systemfeilen ikke finnes lenger,
blinker ikke varsellampen for dekktrykkover-
våkning lenger, meldingen SERVICE TPM
SYSTEM (Utfør service på TPM-system) vises
ikke lenger, og det vises en trykkverdi i stedet
for strekene. En systemfeil kan oppstå på
grunn av en av disse årsakene:
• Jamming på grunn av elektronisk utstyr
eller fordi man kjører forbi anlegg som
sender ut samme radiofrekvenser som
TPM-følerne.
• Installasjon av en form for vindusfarging
som påvirker radiobølgesignaler.
• Mye snø eller is rundt hjulene eller hjulbu-
ene.
• Bruk av snøkjettinger på bilen.
• Bruk av hjul/dekk som ikke er utstyrt med
TPM-følere.MERK:
Det er ingen sensor for overvåkning av dekk-
trykk i reservedekket. TPMS kan ikke over-
våke dekktrykket. Hvis du monterer reserve-
dekket i stedet for et bildekk som har lavere
trykk enn advarselsgrensen, lyser varsellam-
pen for dekktrykkovervåkning ved neste ten-
ningssyklus, det avgis et lydsignal, og instru-
mentgruppeskjermen viser fortsatt en
trykkverdi med en annen farge i grafikkvis-
ningen. Når du har brukt kjøretøyet i opptil
10 minutter over 15 mph (24 km/t), blinker
varsellampen for dekktrykkovervåkning på og
av i 75 sekunder og lyser deretter kontinuer-
lig. I tillegg viser instrumentgruppeskjermen
meldingen SERVICE TPM SYSTEM (Service
på TPM-system) i fem sekunder og viser der-
etter streker (- -) i stedet for trykkverdien. For
hver påfølgende tenningssyklus høres et lyd-
signal, varsellampen for dekktrykkovervåk-
ning blinker av og på i 75 sekunder og lyser
deretter kontinuerlig, og instrumentgruppe-
skjermen viser meldingen SERVICE TPM
SYSTEM (Service på TPM-system) i minst
fem sekunder og viser deretter streker (- -) i
stedet for trykkverdien. Når du har reparerteller skiftet det opprinnelige bildekket og satt
det på bilen igjen i stedet for reservedekket,
oppdateres TPMS automatisk.
I tillegg slås varsellampen for dekktrykkover-
våkning av, og grafikken på instrumentgrup-
peskjermen viser en ny trykkverdi i stedet for
streker (- -), så lenge dekktrykket ikke er
lavere enn advarselsgrensen for lavt trykk i
noen av de fire aktive veidekkene. Bilen må
kanskje kjøres i opptil 10 minutter over
24 km/t (15 mph) for at TPMS skal kunne
motta denne informasjonen.
Deaktivering av TPMS – hvis tilgjengelig
TPMS kan deaktiveres hvis du bytter ut alle
fire hjulene og dekkmonteringene (bildekk)
med hjul og dekkmonteringer som ikke har
TPMS-sensorer, for eksempel når du monte-
rer vinterhjul og -dekkmonteringer på kjøre-
tøyet.
Hvis du skal deaktivere TPMS, må du først
bytte ut alle de fire hjulene og dekkmonterin-
gene (bildekk) med dekk som ikke er utstyrt
med følere for overvåking av dekktrykk
(TPM). Kjør deretter bilen i 10 minutter over
15 mph (24 km/t). TPMS avgir et lydsignal,
SIKKERHET
100
Page 103 of 380

varsellampen for TPM blinker i 75 sekunder
og lyser deretter kontinuerlig. Instrument-
gruppen viser meldingen SERVICE TPM SYS-
TEM (Service på TPM-system) og viser deret-
ter streker (- -) i stedet for trykkverdiene.
Fra og med den neste tenningssyklusen vil
ikke TPMS lenger gi et lydsignal eller vise
meldingen SERVICE TPM SYSTEM i instru-
mentgruppen, men det vises bindestreker (--)
i stedet for trykkverdiene.
Du kan aktivere TPMS på nytt ved å bytte ut
alle de fire hjulene og dekkmonteringene (bil-
dekk) med dekk som er utstyrt med TPM-
følere. Kjør deretter bilen i opptil 10 minutter
over 15 mph (24 km/t). TPMS avgir et lydsig-
nal, varsellampen for TPM blinker i 75 sekun-
der og slukner deretter. Instrumentgruppen
viser meldingen SERVICE TPM SYSTEM
(Service på TPM-system) og viser deretter
trykkverdier i stedet for strekene. Ved neste
tenningssyklus vises ikke lenger meldingen
SERVICE TPM SYSTEM (Service på TPM-
system) fordi det ikke finnes noen systemfeil.SIKKERHETSSYSTEMER
FOR PERSONER
Noen av de viktigste sikkerhetsfunksjonene i
bilen, er sikkerhetssystemene for personer:
Funksjoner i sikkerhetssystemet for
personer
• Sikkerhetsbeltesystemer
• SRS-kollisjonsputer (ekstra sikkerhetssys-
temer)
• Ekstra aktive nakkestøtter
• Barneseter
Enkelte sikkerhetsfunksjoner som er beskre-
vet i denne delen, kan være standardutstyr på
noen modeller og ekstrautstyr på andre. Hvis
du ikke er sikker, kan du spørre en autorisert
forhandler.
Viktige sikkerhetsregler
Les informasjonen i denne delen nøye. Denne
delen forklarer hvordan du bruker festesyste-
met på riktig måte, slik at du og passasjerene
er så trygge som mulig.Her er noen enkle trinn du kan utføre for å
redusere risikoen for å bli skadet av en kolli-
sjonspute som blåser seg opp:
1. Barn som er 12 år gamle eller yngre, må
alltid sitte i baksetet med setebeltet på i
en bil med baksete.Advarselsetikett på solskjermen på
passasjersiden foran
101
Page 104 of 380

2. Hvis et barn mellom 2 og 12 år (som ikke
sitter i et bakovervendt barnesete) må
sitte i passasjersetet foran, flytter du setet
så langt bakover som mulig og bruker det
riktige barnesetet (du finner mer informa-
sjon under Barneseter i denne delen).
3. Barn som ikke er store nok til å bruke
sikkerhetsbeltet på riktig måte (du finner
mer informasjon under Barneseter i
denne delen), må sitte fastspent i barne-
seter eller belteputer i kjøretøy med bak-
sete. Eldre barn som ikke bruker barnese-
ter eller belteputer, må være riktig
fastspent i en bil med baksete.
4. Du må aldri la barn legge skulderbeltet
bak seg eller under armen.
5. Du må lese instruksjonene som følger
med barnesetet, slik at du er sikker på at
du bruker det på riktig måte.
6. Alle personer i bilen må alltid bruke hofte-
og skulderbeltene på riktig måte.
7. Førersetet og passasjersetet foran bør flyt-
tes så langt tilbake som mulig, slik at det
er plass til at kollisjonsputene foran blåser
seg opp.8. Ikke len deg mot døren eller vinduet. Hvis
bilen har sidekollisjonsputer og disse blå-
ses opp, blåses de opp raskt og kraftig i
området mellom personen i setet og dø-
ren. Dette kan gi personskader.
9. Hvis kollisjonsputesystemet i dette kjøre-
tøyet må endres for å tilpasses en funk-
sjonshemmet person, finner du kontaktin-
formasjon til kundeservice under
Kundeassistanse.
ADVARSEL!
• Bruk ALDRI et bakovervendt barnesete
på et sete som er beskyttet av en AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran setet. Dette
kan føre til at BARNET blir ALVORLIG
SKADET eller DREPT.
• Bruk bare et barnesete som vender bak-
over i baksetet til en bil med baksete.
• Hvis kollisjonsputen foran på passasjer-
siden blir utløst, kan det føre til dødsfall
eller alvorlige skader på barn under
12 år, inkludert et barn som sitter i et
bakovervendt barnesete.
Sikkerhetsbeltesystemer
Bruk sikkerhetsbelte selv om du er en utmer-
ket sjåfør, selv på korte turer. Noen på veien
kan være en dårlig sjåfør og kan forårsake en
kollisjon hvor du blir innblandet. Dette kan
skje langt hjemmefra eller rett nede i gaten.
Forskning har vist at sikkerhetsbelter redder
liv, og de kan redusere alvorlighetsgraden på
personskader i en kollisjon. Noen av de verste
personskadene skjer når personer kastes ut
av bilen. Sikkerhetsbelter reduserer mulighe-
ten for å bli kastet ut og risikoen for person-
skader som forårsakes av at man treffer inn-
siden av bilen. Alle som befinner seg i et
motorkjøretøy, må bruke sikkerhetsbelte til
enhver tid.
Forbedret system for påminnelse om bruk av
sikkerhetsbelte (BeltAlert)
BeltAlert for fører og passasjer (hvis tilgjengelig)
BeltAlert er en funksjon som skal minne
føreren og passasjeren i det ytre forsetet (hvis
BeltAlert for det ytre passasjersetet foran er
SIKKERHET
102