5. Abaissez le cric jusqu'à ce qu'il soit dé-
gagé. Retirez les cales de roue. Reconnec-
tez la clé en croix à l'ensemble de cric et
rangez-le dans la zone de la roue de se-
cours. Fixez l'ensemble à l'aide des
moyens fournis. Relâchez le frein à main
avant de conduire le véhicule.
6. Après 40 km (25 miles), vérifiez le couple
des boulons de roue avec une clé dynamo-
métrique pour garantir que tous les bou-
lons de roue sont correctement placés
contre la roue.
Déclaration CE de conformité
1.Le soussigné, Francesco Andretta, représen-
tant le constructeur, déclare par la présente
que la machine décrite ci-après est
conforme à toutes les dispositions perti-
nentes prévues par les documents suivants :
• La directive CE 2006/42/CE relative
aux machines
2. Description de la machine.
a) Dénomination générique : cric à paral-
lélogramme (Martinetto)
b)
Fonction : levage du moteur du véhicule
c) Code
de mo-
dèled) Infor-
mations
sur le
modèle
commer-
ciale) Type e) Charge
en fonc-
tionne-
ment
B1 (521) Renegade LVS10 1 250 kg
M1 (551) Compass
(bous-
sole)LVS11 1 500 kg
MP (552) Compass
(bous-
sole)LVS12 1 500 kg
226 Fiat Toro LVS13 1 500 kg
3. Constructeur (1) :
Proma S.p.a.
Rua Haeckel Ben Hur Salvador,
101 Bairro Cinco Contagem MG
Brésil
Constructeurs (2) :
Proma S.p.a.
Viale Carlo III, Traversa Galvani
81020 – San Nicola la Strada (Caserta)
ITALIE4. Personne morale autorisée à compiler le
dossier technique :
Proma S.p.a.
Viale Carlo III, Traversa Galvani
81020 – San Nicola la Strada (Caserta)
ITALIE
5. Références aux normes harmonisées : -
6.
Autres normes ou spécifications : ISO 8720
7. Fait à : Caserta
8. Date : 25/01/16
REMARQUE :
Cette déclaration est invalidée, si des modi-
fications techniques ou opérationnelles y
sont introduites sans le consentement du
constructeur.
227
AVERTISSEMENT !
En cas de réaction allergique ou d'érup-
tion cutanée, consultez immédiatement
un médecin. Tenez la trousse de répara-
tion des pneus hors de portée des en-
fants. En cas d'absorption, rincez-vous
immédiatement la bouche à grande eau
et buvez beaucoup. Ne vous forcez pas à
vomir ! Consultez immédiatement un
médecin.
Etanchéification d'un pneu avec une trousse de
réparation des pneus
Quand vous vous arrêtez pour utiliser la
trousse de réparation des pneus :
1. Garez-vous à un emplacement sûr et allu-
mez les feux de détresse du véhicule.
2. Vérifiez que la tige de valve du pneu
dégonflé est dans une position proche du
sol. Cela permet au flexible de la trousse
de réparation des pneus d'atteindre la tige
de valve tout en maintenant la trousse de
réparation des pneus à plat sur le sol. Il
s'agit de la meilleure position pour injec-
ter le produit d'étanchéité dans le pneu
dégonflé et faire fonctionner la pompe àair. Au besoin, déplacez le véhicule pour
mettre la valve dans cette position avant
de commencer.
3. Mettez la transmission en position P (sta-
tionnement) et mettez l'allumage en po-
sition OFF (hors fonction).
4. Serrez le frein à main.
Préparation à l'utilisation de la trousse
de réparation des pneus :
1. Déroulez le flexible du produit d'étanché-
ité et retirez le capuchon du raccord au
bout du flexible.
2. Placez la trousse de réparation des pneus
à plat sur le sol, près du pneu dégonflé.
3. Déposez le capuchon de la tige de valve.
Vissez le raccord au bout du flexible du
produit d'étanchéité sur la tige de valve.
4. Déroulez la fiche d'alimentation et
insérez-la dans la prise de courant 12 V
du véhicule.
REMARQUE :
Ne retirez pas les corps étrangers (p. ex. vis,
clous) du pneu.Injection du produit d'étanchéité de la
trousse de réparation des pneus dans le
pneu dégonflé :
1. Démarrez toujours le véhicule avant de
mettre sous tension la trousse de répara-
tion des pneus.
2. Assurez-vous que le bouton de sélection
de mode est en position de mode Produit
d'étanchéité.
3. Une fois le bouton de mise sous tension
activé, le produit d'étanchéité (liquide
blanc) s'écoule de son flacon et passe par
le flexible du produit d'étanchéité pour
terminer dans le pneu.
REMARQUE :
Du produit d'étanchéité peut sortir par la
perforation du pneu.
Si, après 0-10 secondes, le produit d'étanché-
ité (liquide blanc) ne s'écoule pas par le
flexible du produit d'étanchéité :
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation
pour mettre hors tension la trousse de
réparation des pneus. Débranchez le
flexible du produit d'étanchéité de la tige
de valve. Assurez-vous que la tige de valve
233
est exempte de tout déchet. Rebranchez
le flexible du produit d'étanchéité sur la
tige de valve. Vérifiez que le bouton de
sélection de mode est en mode Produit
d'étanchéité et non pas en mode Air. Ap-
puyez sur le bouton d'alimentation pour
mettre sous tension la trousse de répara-
tion des pneus.
2. Branchez la prise d'alimentation sur une
autre prise de courant 12 V de votre véhi-
cule ou sur celle d'un autre véhicule, le
cas échéant. Assurez-vous que le moteur
tourne avant de mettre sous tension la
trousse de réparation des pneus.
3. Le flacon de produit d'étanchéité peut
être vide en raison d'une utilisation pré-
cédente. Sollicitez une assistance.
Si du produit d'étanchéité (liquide blanc)
s'écoule par le flexible du produit d'étanchéité :
1. Continuez à faire fonctionner la pompe
jusqu'à ce que le produit d'étanchéité ne
s'écoule plus par le flexible (cela prend
habituellement 30 à 70 secondes).
Quand le produit d'étanchéité s'écoule
par le flexible du produit d'étanchéité, le
manomètre peut indiquer jusqu'à 4,8 bar(70 psi). Le manomètre baisse rapide-
ment de 4,8 bar (70 psi) environ à la
véritable pression des pneus lorsque le
flacon de produit d'étanchéité est vide.
2. La pompe commence à injecter de l'air
dans le pneu dès que le flacon de produit
d'étanchéité est vide. Continuez à action-
ner la pompe et gonflez le pneu à la
pression de gonflage à froid inscrite sur
l'étiquette d'information relative aux
pneus et au chargement située dans l'ou-
verture de porte côté conducteur. Vérifiez
la pression du pneu sur le manomètre.
Si le pneu ne se gonfle pas à une pression d'au
moins 1,8 bar (26 psi) en 15 minutes :
• Le pneu est trop endommagé. Ne tentez
pas de continuer à rouler. Sollicitez une
assistance.
Si le pneu se gonfle à la pression recommandée
ou atteint au moins 1,8 bar (26 psi) en 15 mi-
nutes :
REMARQUE :
Si le pneu est trop gonflé, appuyez sur le
bouton de dégonflage pour réduire la pressiondu pneu à la pression de gonflage recomman-
dée avant de continuer.
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation
pour mettre hors tension la trousse de
réparation des pneus.
2. Retirez l'étiquette de limite de vitesse de
la trousse de réparation des pneus et
placez-la sur le volant.
3. Débranchez immédiatement le flexible du
produit d'étanchéité de la tige de valve,
reposez le capuchon sur le raccord au
bout du flexible et placez la trousse de
réparation des pneus dans l'espace de
rangement du véhicule. Passez à l'étape
« Conduire le véhicule ».
Conduire le véhicule :
Immédiatement après avoir injecté le produit
d'étanchéité et gonflé le pneu, conduisez le
véhicule sur 8 km (5 miles) ou pendant
dix minutes pour garantir la distribution du
produit d'étanchéité de la trousse de répara-
tion des pneus dans le pneu. Ne dépassez
pas 80 km/h (50 mph).
EN CAS D'URGENCE
234
AVERTISSEMENT !
La trousse de réparation des pneus ne
répare pas définitivement le pneu. Faites
examiner et réparer ou remplacer le pneu
après avoir utilisé la trousse de réparation
des pneus. Ne dépassez pas 80 km/h
(50 mph) avant d'avoir fait réparer ou
remplacer le pneu. Le non-respect de ces
avertissements peut entraîner des bles-
sures graves, voire mortelles, pour vous,
vos passagers ou d'autres personnes au-
tour de vous. Faites vérifier le pneu le plus
tôt possible chez votre concessionnaire
agréé.
Après la conduite :
Arrêtez-vous dans un endroit sûr. Reportez-
vous à la rubrique « Quand vous vous arrêtez
pour utiliser la trousse de réparation des
pneus » de cette section avant de continuer.
1. Déroulez le flexible du produit d'étanché-
ité et retirez le capuchon du raccord au
bout du flexible.
2. Placez la trousse de réparation des pneus
à plat sur le sol, près du pneu dégonflé.3. Déposez le capuchon de la tige de valve.
Vissez le raccord au bout du flexible du
produit d'étanchéité sur la tige de valve.
4. Déroulez la fiche d'alimentation et
insérez-la dans la prise de courant 12 V
du véhicule.
5. Déroulez le flexible et vissez le raccord de
l'extrémité du flexible sur la tige de valve.
6. Tournez le bouton de sélection de mode
en position de mode Air.
7. Vérifiez la pression du pneu en lisant le
manomètre.
Si la pression des pneus est inférieure à 1,3 bar
(19 psi) :
Le pneu est trop endommagé. Ne tentez pas
de continuer à rouler. Sollicitez une assis-
tance.
Si la pression des pneus est de 1,3 bar (19 psi)
ou plus :
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation
pour mettre en marche la trousse de répa-
ration des pneus et gonflez le pneu à la
pression de gonflage à froid indiquée surl'étiquette d'informations relative aux
pneus et au chargement située sur l'ouver-
ture de porte côté conducteur.
REMARQUE :
Si le pneu est trop gonflé, appuyez sur le
bouton de dégonflage pour réduire la
pression du pneu à la pression de gonflage
recommandée avant de continuer.
2. Débranchez la trousse de réparation des
pneus de la tige de valve, reposez le bou-
chon sur la tige de valve et débranchez la
trousse de la prise 12 V.
3. Replacez la trousse de réparation des
pneus dans son espace de rangement
dans le véhicule.
4. Faites examiner et réparer ou remplacer le
pneu dès que possible chez votre conces-
sionnaire agréé ou dans un centre de
service de pneus.
5. Retirez l'autocollant de limitation de vi-
tesse du volant dès que le pneu a été
réparé.
235
pendant plus de deux secondes, vous devez
appuyer sur la pédale de frein pour engager la
marche avant ou la marche arrière.
Utilisez l'accélération la plus faible permet-
tant de conserver le mouvement de va-et-
vient sans faire patiner les roues ni emballer
le moteur.
AVERTISSEMENT !
Le patinage des roues à une vitesse élevée
peut être dangereux. Les forces produites
par une vitesse excessive des roues
peuvent endommager, ou même provoquer
la défaillance de l'essieu et des pneus. Un
pneu peut exploser et blesser quelqu'un.
Ne faites pas patiner les roues à plus de
48 km/h (30 mph) ou pendant plus de
30 secondes consécutives si vous êtes
embourbé. Eloignez toute personne située
à proximité de roues qui patinent, quelle
que soit la vitesse.
REMARQUE :
Appuyez sur le commutateur « ESC Off »
(ESC hors fonction) si besoin pour placer le
système de commande électronique de sta-bilité (ESC) en mode de « désactivation par-
tielle », avant de donner ce mouvement de
va-et-vient au véhicule. Référez-vous à la
section « Système de commande électroni-
que du freinage » du chapitre « Sécurité »
dans le manuel de l'utilisateur pour plus
d'informations. Une fois le véhicule libéré,
appuyez de nouveau sur le commuta-
teur « ESC Off » (ESC hors fonction) pour
restaurer le mode « ESC On » (ESC en
fonction).
ATTENTION !
• L'emballement du moteur ou le patinage
des roues peuvent provoquer une sur-
chauffe et une défaillance de la trans-
mission. Laissez le moteur tourner au
ralenti avec la transmission en position
N (point mort) pendant au moins une
minute tous les cinq cycles de mouve-
ment de va-et-vient. Ceci limite la sur-
chauffe et réduit le risque de panne de
l'embrayage ou de la transmission si le
désembourbement devait se prolonger.
ATTENTION !
• Lors de manœuvres de va-et-vient de
désembourbement du véhicule, en pas-
sant alternativement de la position D
(marche avant)/DEUXIEME vitesse à la
position R (marche arrière), ne faites pas
tourner les roues à plus de 24 km/h
(15 mph) sous peine d'endommager la
transmission.
• L'emballement du moteur ou le patinage
trop important des roues peut provoquer
une surchauffe de la transmission et une
défaillance. Cela peut également en-
dommager les pneus. Ne faites pas pa-
tiner les roues à plus de 48 km/h
(30 mph) quand la transmission est en
prise (pas de changement de rapport).
REMORQUAGE D'UN
VEHICULE EN PANNE
Cette section décrit les procédures de remor-
quage d'un véhicule en panne au moyen d'un
véhicule de remorquage commercial.
241
ATTENTION !
• N'utilisez pas d'élingue lors d'un remor-
quage. Le véhicule pourrait être endom-
magé.
• Lors de la fixation du véhicule sur un
camion à plateau, n'utilisez pas les or-
ganes de suspension avant ou arrière
comme points de fixation. Un remor-
quage incorrect pourrait endommager
votre véhicule.
• Assurez-vous que le frein de stationne-
ment électrique est desserré et le reste
pendant le remorquage.
Sans le porte-clés
Faites preuve de prudence lors du remor-
quage d'un véhicule dont le commutateur
d'allumage occupe la position LOCK/OFF
(verrouillage/hors fonction). En l'absence de
porte-clés, la seule méthode de remorquage
approuvée est le remorquage sur camion à
plateau. Un équipement de remorquage cor-
rect est nécessaire pour éviter d'endommager
le véhicule.
Modèles à traction avant (FWD) — Avec
porte-clés
Le constructeur recommande que le remor-
quage de votre véhicule soit effectué avec ses
quatre rouessoulevées du solà l'aide d'une
remorque-plateau.
Si vous ne disposez pas d'un camion-plateau,
ce véhicule doit être remorqué, les roues
avantSOULEVEESdu sol (avec un chariot de
remorquage ou un dispositif de levage des
roues avant).
Assurez-vous que le frein de stationnement
électrique est desserré et le reste pendant le
remorquage. Si les quatre roues ne touchent
pas le sol, il n'est pas nécessaire de desserrer
le frein de stationnement électrique.
ATTENTION !
Remorquer ce véhicule sans tenir compte
des exigences ci-dessus peut endommager
gravement le moteur et/ou la transmission.
Les dommages découlant d'un remor-
quage incorrect ne sont pas couverts par la
garantie limitée des véhicules neufs.
Modèles 4x4
Le constructeur recommande un remorquage
les quatre rouesSOULEVEESdu sol.
Les méthodes acceptables de remorquage du
véhicule sont sur un plateau ou l'avant ou
l'arrière du véhicule relevé et l'autre côté sur
un chariot.
ATTENTION !
• Ne soulevez pas les roues avant ou ar-
rière (si les autres roues sont sur le sol).
Si vous soulevez les roues avant ou ar-
rière lors d'un remorquage, ceci provo-
quera des dommages internes de la
transmission ou de la boîte de transfert.
• Remorquer ce véhicule sans tenir
compte des exigences ci-dessus peut
endommager gravement la transmission
et/ou la boîte de transfert. Les dom-
mages découlant d'un remorquage in-
correct ne sont pas couverts par la ga-
rantie limitée des véhicules neufs.
243
Circuit de refroidissement
AVERTISSEMENT !
• Le liquide de refroidissement du moteur
(antigel) et la vapeur s'échappant du
radiateur sont très chauds et peuvent
causer de graves brûlures. Si vous voyez
de la vapeur ou entendez un bruit de
vapeur s'échappant de sous le capot,
attendez le refroidissement du radiateur
pour ouvrir le capot. N'ouvrez jamais un
bouchon à soupape de pression du sys-
tème de refroidissement quand le radia-
teur ou le vase d'expansion est chaud.
• Gardez les mains, les outils, vos vête-
ments et bijoux à l'écart du ventilateur
de refroidissement du radiateur quand
le capot est levé. Le ventilateur démarre
automatiquement et peut démarrer à
tout moment, que le moteur tourne ou
non.
• En travaillant près du ventilateur de re-
froidissement du radiateur, déconnectez
le fil du moteur du ventilateur ou placez
l'allumage sur le mode OFF (hors fonc-
tion). Le ventilateur est commandé par
AVERTISSEMENT !
la température et peut se déclencher à
tout moment quand l'allumage est sur le
mode ON (en fonction).
Vérifications du liquide de refroidissement
Contrôlez la protection du liquide de refroi-
dissement (antigel) du moteur tous les
12 mois (si possible avant l'apparition des
premières gelées). Si le liquide de refroidis-
sement du moteur (antigel) est sale ou d'ap-
parence rouillée, le circuit doit être vidangé,
rincé et rempli de liquide de refroidissement
(antigel) neuf. Vérifiez s'il n'y a pas d'accu-
mulation d'insectes, de feuilles, etc. sur
l'avant du condenseur de climatisation. S'il
est sale, nettoyez-le en vaporisant de l'eau
verticalement sur la surface du condenseur.
Système de freinage
Tous les organes du système de freinage
doivent être vérifiés périodiquement pour
s'assurer des performances du système defreinage. Pour connaître les intervalles d'en-
tretien à respecter, référez-vous au pro-
gramme d'entretien dans la section « Plan
d'entretien ».
AVERTISSEMENT !
En maintenant le pied sur la pédale de
frein, vous risquez de provoquer une
panne des freins et une possible collision.
En roulant avec le pied sur la pédale de
frein, vous risquez de surchauffer les
freins, d'user les garnitures et d'endomma-
ger les freins. Vous risquez alors de ne plus
disposer de la capacité totale de freinage
en cas d'urgence.
Maître-cylindre de frein
Le liquide du maître-cylindre doit être vérifié
lors des interventions dans le compartiment
moteur, ou immédiatement si le témoin des
freins est allumé.
Nettoyez le dessus du maître-cylindre avant
de le déboucher. Au besoin, ajoutez du li-
quide pour rétablir le niveau indiqué sur le
réservoir de liquide de frein. En ce qui
concerne les freins à disque, le niveau de
267
Exemple : si la température du garage est de
20 °C (68 °F) et que la température exté-
rieure est de 0 °C (32 °F), la pression de
gonflage à froid doit être augmentée de
21 kPa (3 psi), c'est-à-dire de 7 kPa (1 psi)
par tranche de 7 °C (12 °F) d'écart avec la
température extérieure.
La pression des pneus peut augmenter de 13
à40kPa(de2à6psi) pendant les trajets.
NE réduisez PAS la pression à chaud sous
peine d'obtenir une pression à froid insuffi-
sante.
Pression des pneus à vitesse élevée
Le constructeur conseille de rouler prudem-
ment sans dépasser les vitesses autorisées.
Quand des vitesses élevées sont sans danger
et autorisées, il est très important de mainte-
nir la pression correcte des pneus. La pres-
sion des pneus doit être augmentée et le
chargement du véhicule doit parfois être ré-
duit en cas de fonctionnement à vitesse éle-
vée. Consultez un fournisseur de pneus ou
d'équipement d'origine agréé pour connaître
les vitesses de fonctionnement recomman-
dées, les charges et les pressions de gonflage
à froid.
AVERTISSEMENT !
Il est dangereux de rouler à vitesse élevée
quand votre véhicule est chargé au maxi-
mum. La surcharge peut endommager les
pneus. Vous risquez alors une grave colli-
sion. Ne conduisez pas un véhicule chargé
à sa capacité maximale à une vitesse dé-
passant 120 km/h (75 mph) pendant une
période prolongée.
Pneus à carcasse radiale
AVERTISSEMENT !
Le fait de combiner des pneus à carcasse
radiale avec un autre type de pneu nuit à la
tenue de route du véhicule. Cette instabi-
lité risque de causer une collision. Les
pneus à carcasse radiale doivent toujours
être posés par jeu de quatre. Ils ne peuvent
jamais être combinés avec un autre type
de pneu.
Réparation de pneus
Si un pneu est endommagé, il est possible de
le réparer s'il réunit les critères suivants :• Le pneu n'a pas servi à rouler alors qu'il
était crevé.
• Les dégâts se trouvent seulement sur la
bande de roulement du pneu (les dégâts sur
le flanc des pneus ne sont pas réparables).
• La crevaison ne dépasse pas 6 mm (¼ de
pouce).
Consultez un fournisseur de pneus agrée pour
faire réparer les pneus et obtenir davantage
d'informations.
Il est nécessaire de remplacer immédiate-
ment les pneus à roulage à plat endommagés
ou ayant subi une perte de pression par des
pneus à roulage à plat dont la taille et la
description de service (indice de charge et
code de vitesse) sont identiques.
Dispositif de roulage à plat - Selon l'équipe-
ment
Les pneus à roulage à plat vous permettent de
rouler pendant 80 km (50 miles) à 80 km/h
(50 mph) après une perte rapide de pression
de gonflage. Cette perte rapide de pression
de gonflage est appelée le mode de roulage à
plat. Le mode de roulage à plat se produit
lorsque la pression de gonflage des pneus est
271