• Pulse el botón del asiento ventilado
una vez para seleccionar HI (Alta).
• Pulse el botón del asiento ventilado
por
segunda vez para seleccionar LO (baja).
• Pulse el botón del asiento ventilado
por
tercera vez para apagar la ventilación del
asiento.
NOTA:
Para que funcione la ventilación de los asien-
tos, el motor debe estar en marcha.
Vehículos con arranque remoto — Si está equi-
pado
En los modelos equipados con arranque re-
moto, los asientos ventilados se pueden pro-
gramar para activarse durante un arranque
remoto.
Esta característica puede programarse a tra-
vés del sistema Uconnect. Consulte el ma-
nual del propietario para obtener más infor-
mación.
Asiento trasero plegable dividido
60/40 con característica de plegado plano
Para ampliar la zona de almacenamiento, los
asientos traseros pueden plegarse. Esto per-mite ampliar el espacio para carga, conser-
vando algo de lugar para sentarse.
NOTA:
Puede que antes de plegar el asiento trasero
sea necesario recolocar el asiento delantero
en su posición intermedia de la corredera.
Verifique también que los asientos delante-
ros estén completamente verticales y coloca-
dos hacia adelante. Esto permitirá que el
asiento trasero pueda plegarse fácilmente.
ADVERTENCIA
• Resulta extremadamente peligroso via-
jar en la zona de carga, tanto dentro
como fuera del vehículo. En caso de
colisión, quienes viajen en esas zonas
tienen muchas más probabilidades de
sufrir lesiones graves o mortales.
• No permita que nadie viaje en una zona
del vehículo que no disponga de asien-
tos y cinturones de seguridad.
• Asegúrese de que cada persona que
viaje en su vehículo lo haga en un
asiento y use el cinturón de seguridad
correctamente.
Para bajar el asiento trasero
1. Tire de la palanca de desbloqueo del res-
paldo del asiento situada a ambos lados
del borde externo superior del asiento.
2. Pliegue el respaldo del asiento trasero
completamente hacia delante.
Palanca de desbloqueo del asiento
trasero
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
32
Cómo levantar el asiento trasero
NOTA:
Si el respaldo del asiento no puede quedar
totalmente fijo porque choca con algún obs-
táculo en la zona de carga, le resultará difícil
devolver el asiento a su posición correcta.
Levante el respaldo del asiento y bloquéelo
para dejarlo fijo.
La palanca de desbloqueo mostrará un indi-
cador rojo mientras esté en la posición de
desbloqueo. Una vez que el asiento esté
bloqueado, el indicador rojo ya no estará
visible.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el respaldo del asiento
se encuentra firmemente fijado en su po-
sición. Si el respaldo del asiento no se fija
firmemente en su posición, el asiento no
ofrecerá la estabilidad necesaria para los
asientos para niños ni para los acompa-
ñantes. Un asiento asegurado de forma
inadecuada podría provocar heridas de
gravedad.
Reposabrazos de asiento trasero 40/20/40
— Si está equipado
La parte central del asiento trasero también
puede utilizarse como un reposabrazos tra-
sero con portavasos; tire de la lengüeta del
reposabrazos trasero para liberarlo del
asiento y tire hacia delante.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el respaldo del asiento
se encuentra firmemente fijado en su po-
sición. Si el respaldo del asiento no se fija
firmemente en su posición, el asiento no
ofrecerá la estabilidad necesaria para los
asientos para niños ni para los acompa-
ñantes. Un asiento asegurado de forma
inadecuada podría provocar heridas de
gravedad.
REPOSACABEZAS
Los reposacabezas están diseñados para re-
ducir el riesgo de lesiones restringiendo el
movimiento de la cabeza en caso de impactotrasero. Los reposacabezas deben ajustarse
de modo que su parte superior se sitúe por
encima de la parte superior de la oreja.
ADVERTENCIA
• Ningún ocupante, incluido el conductor,
debe operar el vehículo ni sentarse en el
asiento del vehículo hasta que los repo-
sacabezas se hayan colocado en las po-
siciones correctas, a fin de reducir el
riesgo de lesiones en el cuello en caso de
una colisión.
• Los reposacabezas no deben ajustarse
nunca mientras el vehículo está en mo-
vimiento. Si conduce un vehículo con
los reposacabezas extraídos o incorrec-
tamente ajustados se podrían producir
lesiones graves o mortales en caso de
colisión.
NOTA:
No invierta el reposacabezas (haciendo que
la parte trasera del reposacabezas mire hacia
delante) para intentar ganar más espacio en
la parte posterior de la cabeza.
33
ADVERTENCIA
TODOS los reposacabezas DEBEN insta-
larse nuevamente en el vehículo para pro-
teger a los ocupantes adecuadamente.
VOLANTE DE DIRECCIÓN
Columna de dirección inclinable/
telescópica
Esta función le permite inclinar la columna
de dirección hacia arriba o hacia abajo. Tam-
bién le permite alargar o acortar la columna
de dirección. La palanca inclinable/
telescópica está situada debajo del volante
de dirección, en el extremo de la columna de
dirección.Para desbloquear la columna de dirección,
empuje hacia abajo (en dirección al suelo) la
palanca de control. Para inclinar la columna
de dirección, mueva el volante hacia arriba o
hacia abajo, según lo desee. Para alargar o
acortar la columna de dirección, tire del
volante hacia afuera o empújelo hacia
adentro, según lo desee. Para bloquear en
posición la columna de dirección, desplace la
palanca de control hacia arriba hasta que se
acople completamente.
ADVERTENCIA
No ajuste la columna de dirección mien-
tras conduce. Si se ajusta la columna de
dirección durante la conducción o se con-
duce con la columna de dirección desblo-
queada, el conductor podría perder el con-
trol del vehículo. Si no se acata esta
advertencia podrían producirse lesiones
graves o mortales.
Volante térmico
Si su vehículo está equipado con volante
térmico, contiene un elemento calefactor
que le mantendrá las manos calientes con
clima frío. El volante térmico tiene solo un
ajuste de temperatura. Una vez que el vo-
lante térmico se haya activado, funcionará de
media unos 80 minutos o más y se apagará
automáticamente. Este tiempo puede variar
dependiendo de la temperatura ambiente. El
volante térmico puede apagarse antes o no
activarse si el volante de dirección ya está
caliente.
Palanca inclinable/telescópica
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
36
El botón de control del volante térmico está
situado en el sistema Uconnect. Puede acce-
der al botón de control a través de la pantalla
de climatización o de controles.
• Pulse el botón del volante térmico
una
vez para encender el elemento calefactor.
• Pulse el botón del volante térmico
una
segunda vez para apagar el elemento
calefactor.
NOTA:
Para que el volante térmico funcione, el mo-
tor debe estar en marcha.
Vehículos con arranque remoto — Si está equi-
pado
En los modelos equipados con arranque re-
moto, el volante térmico puede programarse
para activarse durante un arranque remoto a
través del sistema Uconnect. Para mayor in-
formación, consulte "Configuración de
Uconnect" en "Multimedia" del manual del
propietario.
ADVERTENCIA
• Las personas con insensibilidad cutánea
debido a edad avanzada, enfermedad
crónica, diabetes, lesión de la médula
espinal, medicación, consumo de alco-
hol, agotamiento u otra condición física
deben utilizar con cautela el calefactor
del volante. Puede ocasionar quemadu-
ras incluso a bajas temperaturas, espe-
cialmente si se usa durante mucho
tiempo.
• No coloque nada en el volante que
pueda aislar del calor, como una manta o
fundas de volante de ningún tipo o ma-
terial. Podría sobrecalentarse el calefac-
tor del volante.
ESPEJOS
Espejos plegables
Los espejos exteriores están sujetos con bisa-
gras para permitir que el espejo pivote hacia
adelante o hacia atrás y así ayudar a evitardaños. El espejo tiene tres puntos de tope:
completamente hacia adelante, completa-
mente hacia atrás y normal.
Espejo automático plegable — Si está equipado
El interruptor de los espejos eléctricos plega-
bles se encuentra en el interruptor del espejo
automático.
Pulse una vez el interruptor y los espejos se
plegarán hacia adentro, vuelva a pulsar el
interruptor y los espejos regresarán a la posi-
ción de conducción normal.
Restablecimiento de los espejos automáticos
plegables
Quizá tenga que restablecer los espejos auto-
máticos plegables si ocurre lo siguiente:
• Los espejos se bloquean accidentalmente
al plegarse.
• Los espejos se han plegado/desplegado ac-
cidentalmente.
• Los espejos se salen de la posición de
desplegados.
• Los espejos vibran a velocidad de conduc-
ción normal.
37
Para restablecer los espejos automáticos ple-
gables: pliéguelos y despliéguelos pulsando
el botón. (Podría tener que pulsar varias
veces). Así se restablecen a sus posiciones
normales.
Luces de espejos retrovisores — Si está equi-
pado
Están situadas debajo de los espejos exterio-
res y se trata de unas luces pequeñas que
iluminan el suelo cuando se desbloquean las
puertas con el llavero o cuando las puertas
del vehículo están abiertas.
Espejos térmicos — Si está equipado
Estos espejos se calientan para derretir la
escarcha o el hielo. Esta función se activará
cuando encienda el desempañador de luneta
trasera (si está instalado). Consulte "Control
de climatización" en esta sección para obte-
ner más información.
LUCES EXTERIORES
Interruptor de faros
El interruptor de faros está situado
en el lado izquierdo del panel de
instrumentos. Este interruptor con-
trola las siguientes funciones: faros, luces de
estacionamiento, faros automáticos (si están
equipados), atenuación de luces del panel de
instrumentos, atenuación de las luces am-
biente (si está equipadas), luces interiores,
luces antiniebla delanteras y traseras (si es-
tán equipadas) y nivelación de los faros (si
está equipada).
Interruptor de faros
1 — Rotate Headlight (Mando giratorio
del faro)
2 — Headlight Leveling Control (Con-
trol de nivelación de faros)
3 — Instrument Panel Dimmer (Ate-
nuador del panel de instrumentos)
4 — Push Rear Fog Lights (Pulsador de
luces antiniebla traseras)
5 — Push Front Fog Lights (Pulsador
de luces antiniebla delanteras)
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
38
Interruptor de luz de carretera/luz de cruce
Empuje la palanca multifunción hacia
el panel de instrumentos para cambiar
los faros a luces de carretera. Al tirar de la
palanca multifunción hacia el volante se
cambia de las luces de carretera a la luces de
cruce.
Destello para adelantar
Puede hacer señales a otro vehículo por me-
dio de los faros, desplazando ligeramente la
palanca multifunción hacia usted. Esto hará
que los faros de la luz de carretera se encien-
dan y permanezcan encendidos hasta que se
suelte la palanca.
Faros automáticos — Si están equipados
Este sistema enciende o apaga automática-
mente los faros en función de los niveles de
luz ambiental. Para activar el sistema, gire el
interruptor de faros hacia la derecha hasta el
último tope y los faros funcionarán de forma
automática. Cuando el sistema está activado,
también lo está la función de Retardo de
faros. Esto significa que los faros se manten-
drán encendidos durante 90 segundos des-pués de colocar el interruptor de encendido
en la posición OFF. Para desactivar el sistema
automático, saque el interruptor de faros de
la posición AUTO (Automático).
NOTA:
Para que los faros se enciendan en el modo
automático el motor debe estar en marcha.
Control automático de la luz de carretera
— Si está equipado
El sistema de control automático de luz de
carretera intensifica la iluminación nocturna
automatizando el control de la luz de carre-
tera mediante una cámara digital situada
dentro del espejo retrovisor. Esta cámara de-
tecta la luz específica del vehículo y cambia
automáticamente de luces de carretera a
luces de cruce hasta que el vehículo que se
aproxima se pierda de vista.
NOTA:
• El control automático de los faros de la luz
de carretera puede activarse y desactivarse
con el sistema Uconnect. Para mayor infor-
mación, consulte "Configuración de
Uconnect" en "Multimedia" del manual del
propietario.• Si los faros y las luces traseras de los
vehículos en el campo de visión están da-
ñados, sucios u obstruidos, los faros per-
manecerán encendidos más tiempo (hasta
que el vehículo se acerque más). Asi-
mismo, la suciedad, el plástico y otras
obstrucciones en el parabrisas o en la óp-
tica de la cámara impedirán que el sistema
funcione correctamente.
Recordatorio de luces encendidas
Si los faros o las luces de estacionamiento
están encendidos después de colocar el en-
cendido en la posición OFF, al abrirse la
puerta del conductor sonará un timbre para
advertirle de dicha circunstancia.
Luces antiniebla delanteras y traseras — Si
está equipado
Los interruptores de las luces antiniebla se
integran en el interruptor de faros.
Para encender las luces antiniebla de-
lanteras, pulse en la mitad superior del in-
terruptor de faros. Para apagar las luces an-
tiniebla delanteras, pulse en la mitad
superior del interruptor de faros una segunda
vez.
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
40
0/1Solo conductor o conductor y
acompañante del asiento de-
lantero.
2Todas las posiciones de asiento
ocupadas, más una carga uni-
formemente distribuida en el
compartimento de equipajes.
El peso total de acompañantes
y carga no excede la capacidad
máxima de carga del vehículo.
3Conductor, más una carga uni-
formemente distribuida en el
compartimento de equipajes.
El peso total del conductor y la
carga no excede la capacidad
máxima de carga del vehículo.
Función de ahorro de la batería
Para proteger la batería, las luces interiores
se apagarán automáticamente 15 minutos
después de desplazar el interruptor de en-
cendido a la posición LOCK (Bloqueo). Esto
sucederá si las luces interiores se encendie-
ron manualmente o están encendidas porque
hay una puerta abierta.
LIMPIAPARABRISAS Y
LAVAPARABRISASLimpiaparabrisas delanteros
Los controles del lava/limpiaparabrisas están
situados en la palanca multifunción del lado
izquierdo de la columna de dirección. Los
limpiaparabrisas delanteros se accionan gi-
rando un interruptor situado en el extremo de
la palanca.
Para obtener información sobre el limpiador/
limpiaparabrisas trasero, consulte "Limpia-
parabrisas trasero" en esta sección.
Funcionamiento del limpiaparabrisas delan-
tero
Funcionamiento intermitente, lento y rápido
Gire el extremo de la palanca hasta una de las
dos primeras posiciones de tope para confi-
guración intermitente. El primer intervalo in-
termitente del limpiaparabrisas es de diez
segundos. El segundo intervalo intermitente
del limpiaparabrisas depende de la velocidad
del vehículo. Gire al tercer tope para que el
limpiaparabrisas funcione a baja velocidad y
al cuarto tope para que lo haga a alta
velocidad.
Palanca del limpiaparabrisas
1 — Funcionamiento del limpiaparabri-
sas trasero
2 — Funcionamiento del limpiaparabri-
sas delantero
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
42
PRECAUCIÓN
• Retire siempre toda acumulación de
nieve que pueda impedir que las escobi-
llas del limpiaparabrisas regresen a la
posición de reposo. Si el interruptor del
limpiaparabrisas está apagado y las es-
cobillas no pueden regresar a la posición
de reposo, el motor del limpiaparabrisas
podría sufrir daños.
• Si no se siguen estas precauciones po-
drían deteriorarse los elementos calefac-
tores:
• Tenga cuidado al lavar el interior de
la luneta trasera. No utilice limpia-
cristales abrasivos en la superficie
interior de la luneta. Con un trapo
suave y una solución jabonosa
suave, limpie de forma paralela a
los elementos calefactores. Las eti-
quetas pueden desprenderse des-
pués de empaparse en agua tibia.
• No utilice rasquetas, instrumentos
afilados o limpiacristales abrasivos
en la superficie interior de la luneta.
PRECAUCIÓN
• Mantenga todos los objetos a una
distancia segura de la luneta.
Funcionamiento del limpiaparabrisas
Empuje la palanca hacia atrás y suéltela
cuando se haya rociado todo el líquido lim-
piador que necesite.
ADVERTENCIA
La pérdida repentina de visibilidad a tra-
vés del parabrisas podría causar una coli-
sión. Puede que no vea a otros vehículos u
obstáculos. Para evitar la congelación re-
pentina del parabrisas con temperaturas
bajo cero, caliente el parabrisas em-
pleando el desempañador antes y durante
la utilización del limpiaparabrisas.Llovizna
Empuje la palanca hacia arriba a la posición
MIST (Llovizna) y suelte para realizar un
único ciclo de barrido.
NOTA:
La función de llovizna no activa la bomba del
lavaparabrisas; por lo tanto, no se pulverizará
líquido de lavado sobre el parabrisas. Para
pulverizar líquido de lavado sobre el parabri-
sas debe activarse la función del limpiapara-
brisas.
Limpiadores con detección de lluvia - Si
está equipado
Esta función detecta la humedad sobre el
parabrisas y activa de forma automática los
limpiadores para el conductor. Esta función
es especialmente útil en el caso de salpica-
duras de la carretera o cuando se produce un
exceso de pulverización del limpiaparabrisas
del vehículo que va delante. Para activar esta
función, gire el extremo de la palanca multi-
función a uno de los dos ajustes.
43