5 — Main Category Bar (Barre des catégo-
ries principales)
6 — Audio Settings (Paramétrages audio)
7 — Seek Up (Recherche vers le haut)
8 — Direct Tune To A Radio Station (Synto-
nisation directe à une station de radio)
9 — Seek Down (Recherche vers le bas)
10 — Browse And Manage Presets (Re-
cherche et gestion des présélections)
11 — Radio Bands (Bandes radio)
AVERTISSEMENT !
Gardez TOUJOURS les mains sur le vo-
lant. Vous êtes entièrement responsable et
devez assumer tous les risques liés à l'uti-
lisation des fonctions Uconnect et des
applications dans ce véhicule. N'utilisez
Uconnect qu'en toute sécurité. Dans le
cas contraire, vous risquez d'avoir un ac-
cident aux conséquences graves ou fa-
tales.
Appuyez sur le bouton « Radio » de l'écran
tactile pour accéder au mode Radio.
Sélection des stations de radio
Appuyez sur le bouton correspondant à la
bande de radio désirée (AM ou FM) sur
l'écran tactile.
Recherche vers le haut /Recherche vers le
bas
• Appuyez sur les boutons fléchés SEEK (re-
chercher) vers le haut ou vers le bas sur
l'écran tactile pendant moins de deux se-
condes pour parcourir les stations de radio.
• Maintenez appuyé l'un ou l'autre bouton
fléché sur l'écran tactile pendant plus de
deux secondes pour dépasser les stations
sans arrêter la recherche. La radio s'arrê-
tera à la prochaine station audible une fois
le bouton fléché sur l'écran tactile relâché.
Direct Tune (Syntonisation directe)
• Réglez directement une station de radio en
appuyant sur le bouton « Tune » (Syntoni-
ser) sur l'écran, et en entrant le numéro de
station désiré.
Enregistrement manuel des présélections
de radio
Votre radio peut enregistrer 24 stations pré-
sélectionnées, 12 présélections par bande
(AM et FM). Ces présélections sont visibles
dans la partie supérieure de l'écran de la
radio. Pour voir les 12 stations présélection-
nées par bande, appuyez sur le bouton fléché
de l'écran tactile en haut à droite de l'écran
pour basculer entre les deux ensembles de
six préréglages.
Pour mémoriser manuellement une présélec-
tion radio, suivez les étapes ci-dessous :
1. Choisissez la station à l'aide de la
syntonisation.
2. Pressez et maintenez enfoncé le bouton
numéroté souhaité sur l'écran tactile pen-
dant plus de deux secondes ou jusqu'à ce
que vous entendiez un bip de
confirmation.
MULTIMEDIA
298
Media Mode (Mode Média)Les commandes sont accessibles en ap-
puyant sur le bouton souhaité sur l'écran
tactile et en choisissant Disc (Disque), AUX,
USB, Bluetooth ou SD Card (Carte SD).
REMARQUE :
Uconnect passe automatiquement au mode
adéquat lorsque vous connectez ou insérez
un support dans le système pour la première
fois.
REGLAGES UCONNECT
Le système Uconnect vous permet d'accéder
à des fonctions programmables par l'utilisa-
teur (selon l'équipement) telles que Display
(affichage), Voice (commande vocale), Clock
(horloge), Safety & Driving Assistance (sécu-
rité et assistance de conduite), Lights (éclai-
rage), Doors & Locks (portes et serrures),
Auto-On Comfort (confort auto), Engine Off
Options (options de moteur éteint), Compass
Settings (réglages de la boussole), Audio,
Phone/Bluetooth (téléphone/Bluetooth), Ra-
dio Setup (configuration radio), Restore
Settings (réinitialiser les paramètres), ClearPersonal Data (effacer les données person-
nelles) et System Information (informations
système), grâce à des boutons sur l'écran
tactile.
Appuyez sur le bouton SETTINGS (réglages)
(Uconnect 3), ou appuyez sur le bouton APPS
(applications) (Uconnect 3C/3C NAV) situé
près du bas de l'écran tactile, appuyez en-
suite sur le bouton Settings (paramètres) de
l'écran tactile pour accéder à l'écran de pa-
ramétrage. Pour faire votre sélection, faites
défiler la page vers le haut ou vers le bas
jusqu'à ce que le réglage préféré apparaisse
en surbrillance, puis pressez le bouton cor-
respondant jusqu'à ce qu'une case cochée
s'affiche à côté du réglage, indiquant que ce
réglage a été sélectionné. Les paramètres des
fonctions suivantes sont disponibles :
• Display (Affichage) • Engine Off Options
(Options moteur
éteint)
• Voice (Commande
vocale)• Audio
• Clock (Horloge) • Phone/Bluetooth
(Téléphone/
Bluetooth)
Médias Uconnect 3C/3C NAV
1—Repeat Music Track (Répéter la
piste)
2—
Music Track And Time (Piste et temps)
3 — Shuffle Music Tracks (Lecture aléatoire)
4 — Music Track Information (Information
sur les pistes)
5 — Show Songs Currently In Cue To Be
Played (Affiche les chansons à venir)
6 — Browse Music By (Rechercher dans les
musique par)
7 — Music Source (Source)
299
• Safety & Driving
Assistance (Sécurité
et assistance à la
conduite)• Radio Setup (Confi-
guration de la radio)
• Eclairage et té-
moins• Restore Settings
(Rétablir les para-
mètres)
• Doors & Locks
(Portes et serrures)• Clear Personal Data
(Effacer les données
personnelles)
• Auto-On Comfort
(Confort auto-
matique)• System Information
(Informations sys-
tème)
• Compass (Bous-
sole) (Uconnect 3)
REMARQUE :
En fonction des options du véhicule, les
réglages de fonction peuvent varier.
Référez-vous à la section « Paramètres
Uconnect » du chapitre « Multimédia » du
manuel de l'utilisateur pour plus d'informa-
tions.
COMMANDES
IPOD/USB/CARTE
SD/LECTEUR MULTIMÉDIA
Il existe plusieurs manières d'écouter la mu-
sique de vos lecteurs MP3, des dispositifs
USB, ou d'une carte SD sur le système audio
de votre véhicule. Appuyez sur le bouton
« Media » (Médias) de l'écran tactile pour
commencer.
Prise audio (AUX)
• La prise AUX permet de connecter un péri-
phérique à la radio et d'utiliser le système
audio du véhicule, via un câble audio de
3,5 mm, pour amplifier la source et la
diffuser par les haut-parleurs du véhicule.
• Une pression sur le bouton « AUX » de
l'écran tactile permet de passer en mode
auxiliaire si une prise audio est connectée,
ce qui vous permet d'écouter la musique de
votre périphérique par les haut-parleurs du
véhicule. Pour activer AUX, brancher la
prise audio.
• Les fonctions du périphérique sont contrô-
lées par les boutons du périphérique. Le
volume peut être contrôlé à l'aide de la
radio ou du périphérique.
Port USB
• Connectez votre appareil compatible au
port USB à l'aide d'un câble USB. Vous
pouvez également lire les fichiers audio
enregistrés sur des clés USB. Le son du
dispositif audio peut être retransmis par le
système audio du véhicule, qui affiche les
métadonnées sur l'écran de la radio (ar-
tiste, titre de piste, album, etc.).
Pôle multimédia Uconnect
1 — Port de carte SD
2 — Prise auxiliaire
3 — Port USB
MULTIMEDIA
300
• Vous avez également la possibilité de
contrôler votre dispositif USB compatible
(si connecté) à l'aide des commandes audio
au volant ou de la radio pour lire une piste,
passer à la piste précédente ou suivante,
naviguer dans le système de fichiers et
afficher le contenu enregistré.
• La batterie du dispositif se recharge lors de
la connexion au port USB/AUX (si cette
fonction est prise en charge par le dispositif
audio).
• Pour acheminer le câble USB hors de la
console centrale, utilisez la découpe d'ac-
cès.REMARQUE :
Lors de la première connexion, le système
peut nécessiter plusieurs minutes avant de
lire votre musique suivant le nombre de fi-
chiers enregistrés sur votre appareil. Par
exemple, le système prendra environ cinq
minutes toutes les 1 000 chansons chargées
sur l'appareil. Les fonctions Shuffle (lecture
aléatoire) et Browse (navigation dans le sys-
tème de fichiers) sont également désactivées
pendant la phase de reconnaissance de l'ap-
pareil. Ce processus est nécessaire pour une
utilisation optimale des fonctionnalités et ne
se déroule que lors de la première connexion.
Les fois suivantes, ce processus prendra
beaucoup moins de temps, sauf en cas de
modification ou d'ajout de nouveaux titres à
votre liste de lecture.
Carte SD
• Lire les titres enregistrés sur une carte SD
insérée dans la fente pour carte SD.
• La lecture des titres peut être commandée
avec les commandes audio au volant ou la
radio pour lire, passer à la piste précédente
ou suivante, faire une recherche et afficher
la liste des contenus.
Lecture audio Bluetooth
Si vous utilisez un équipement Bluetooth,
vous pouvez également diffuser de la mu-
sique vers le système audio de votre véhicule.
Votre appareil connecté doit être compatible
Bluetooth et jumelé à votre système (voir
Uconnect Phone pour les instructions de ju-
melage). Vous pouvez accéder à la musique
de votre périphérique Bluetooth connecté en
appuyant sur le bouton Bluetooth sur l'écran
tactile lorsque vous êtes en mode Média.
NAVIGATION
• Les informations contenues dans la section
ci-dessous sont valables uniquement si
vous avez le système de navigation 3C ou si
la navigation a été activée sur votre système
3C.
• Si vous disposez d'un système Uconnect
3C, votre radio peut prendre en charge la
navigation et peut être équipée du système
de navigation pour un coût supplémentaire.
Consultez votre concessionnaire agréé pour
plus de détails.
301
• Le jumelage de téléphone mobile n'est pas
disponible lorsque le véhicule est en mou-
vement.
• Un maximum de dix téléphones mobiles
peuvent être jumelés au système
Uconnect.
REMARQUE :
N'oubliez pas que les mises à jour du logiciel
de votre téléphone ou du système Uconnect
peuvent interférer avec la connexion
Bluetooth. Dans ce cas, répétez simplement
le processus de jumelage. Cependant, veillez
à supprimer au préalable le périphérique
dans la liste des téléphones sur votre système
Uconnect. Veillez ensuite à supprimer
Uconnect de la liste des périphériques dans
les paramètres Bluetooth de votre téléphone.Démarrer la procédure de jumelage sur la
radio
Uconnect 3 :
1. Placez l'allumage en position ACC (acces-
soires) ou ON (en fonction).
2. Appuyez sur le bouton « Phone ».
3. Sélectionnez « Settings » (réglages)
4. Sélectionnez « Paired Phones » (Télé-
phones jumelés).
5. Sélectionnez « Add device » (Ajouter un
périphérique).• Le système Uconnect Phone affiche un
écran de progression pendant la
connexion.
Uconnect 3C, 3C NAV :
1. Placez l'allumage en position ACC (acces-
soires) ou ON (en fonction).
2. Appuyez sur le bouton « Phone » (Télé-
phone) dans la barre de menus de l'écran
tactile.
3. Sélectionnez « Settings » (réglages)
4. Sélectionnez « Paired Phones » (Télé-
phones jumelés).
Uconnect 3
Uconnect 3C & 3C NAV
MULTIMEDIA
308
Vos entrées préférées du répertoire peuvent
être enregistrées comme favorites pour un
accès plus rapide. Les favoris sont affichés
en haut de l'écran principal du téléphone.
Conseils pour la commande vocale
• Enoncer des noms complets (par ex. : Ap-
peler John Doe au lieu de dire Appeler
John) permettra d'obtenir des résultats
plus précis.
• Vous pouvez « lier » les commandes pour
obtenir des résultats plus rapides. Par
exemple, dites « Appeler John Doe, mo-
bile ».
• Si vous écoutez les options de commande
vocales disponibles, vous n'avez pas besoin
d'écouter la liste entière. Lorsque vous en-
tendez la commande dont vous avez be-
soin, appuyez sur le bouton
sur le
volant, attendez le bip et prononcez votre
commande.
Modification du volume
• Entamez un dialogue en appuyant sur le
bouton Phone (Téléphone)
, puis
énoncez une commande, par exemple -
« Aide ».• Utilisez le bouton rotatif VOLUME/MUTE
(VOLUME/SOURDINE) de la radio pour ré-
gler le volume à un niveau confortable
lorsque le système Uconnect parle.
REMARQUE :
Le réglage du volume du système Uconnect
est différent de celui du système audio.
REMARQUE :
Pour accéder à l'aide, appuyez sur le bouton
Uconnect Phone
sur le volant et dites
« Aide ». Appuyez sur le bouton Décrocher le
téléphone de Uconnect
ou le bouton VR
(Reconnaissance vocale)
et dites « annu-
ler » pour annuler la session d'aide.
Utilisation de Do Not Disturb (ne pas
déranger)
Avec la fonction Do Not Disturb (ne pas
déranger), vous pouvez désactiver les notifi-
cations d'appels et de messages texte en-
trants afin de garder toute votre attention sur
la route et les mains sur le volant. Pour plus
de commodité, un compteur vous indique le
nombre d'appels manqués et de messages
texte reçus lorsque la fonction Do Not Disturb
(ne pas déranger) était activée.La fonction Do Not Disturb (ne pas déranger)
peut répondre automatiquement par un mes-
sage texte, un appel ou les deux lors du refus
d'un appel entrant et renvoyer les appels vers
la messagerie vocale.
Exemple de message de réponse auto-
matique :
• « Je suis actuellement au volant, je vous
recontacterai rapidement. »
• Vous pouvez créer un message de réponse
automatique personnalisé comportant
jusqu'à 160 caractères.
Lorsque la fonction Do Not Disturb (ne pas
déranger) est activée, vous pouvez sélection-
ner l'option Conference Call (conférence té-
léphonique) si vous souhaitez passer un se-
cond appel sans être interrompu par des
appels entrants.
REMARQUE :
• Seul le début de votre message personna-
lisé est visible sur l'écran tactile.
• La réponse sous forme de message texte
n'est pas compatible avec l'iPhone.
MULTIMEDIA
312
Tout ce dont vous avez besoin pour contrôler
votre système Uconnect, c'est votre voix et
les boutons sur le volant.
1. Bouton Uconnect Phone
. Appuyez
pour passer un appel téléphonique, y ré-
pondre ou y mettre fin, ou encore envoyer
ou recevoir un SMS.
2. Bouton de reconnaissance vocale
Uconnect
.
a. Pression brève :enfoncez et relâchezle
bouton de reconnaissance vocale pour
activer la radio, la commande de
chauffage-climatisation, la navigationet les autres fonctions intégrées.
Lorsque vous entendez le double bip,
dites une commande.
b. Pression longue :enfoncez pendant
quelques millisecondes et relâchezle
bouton de reconnaissance vocale pour
les fonctions de Siri. Lorsque vous
entendez le « double bip » familier de
Siri, dites une commande.
3. Bouton raccrocher téléphone.
Commandes vocales de base
Les commandes vocales de base ci-dessous
peuvent être prononcées à n'importe quel
stade pendant que vous utilisez votre sys-
tème Uconnect.
Appuyez sur le bouton VR
. Après le bip,
dites :
•«Cancel» (Annuler) pour arrêter une ses-
sion vocale en cours
•«Help» (Aide) pour entendre une liste des
commandes vocales suggérées
•«Repeat» (Répéter) pour écouter à nou-
veau les invites du systèmeRemarquez les informations visuelles qui
vous informent sur le statut de votre système
de reconnaissance vocale. Les signaux s'af-
fichent sur l'écran tactile.
Boutons de reconnaissance vocale
Uconnect et de téléphoneInformations visuelles Uconnect 3
Uconnect 3C/3C NAV
MULTIMEDIA
318
Radio
Utilisez votre voix pour accéder rapidement
aux stations de radio AM ou FM que vous
souhaitez écouter.
Appuyez sur le bouton VR
. Après le bip,
dites :
•«Tune toninety-five-point-five FM » (Ecou-
ter quatre-vingt-cinq point-cinq FM)
CONSEIL :A tout moment, si vous n'êtes pas
sûr de ce que vous devez dire ou si vous
voulez apprendre une commande vocale, ap-
puyez sur le bouton VR (reconnaissance
vocale)
et dites «Help» (Aide). Le
système vous fournira une liste de com-
mandes.
Médias
Uconnect propose des connexions via USB,
SD, Bluetooth et ports auxiliaires (selon
l'équipement). Le fonctionnement vocal n'est
disponible que sur des périphériques USB et
iPod connectés. (Lecteur CD avec télécom-
mande en option et non disponible sur tous
les véhicules.)
Appuyez sur le bouton VR
. Après le bip,
prononcez l'une des commandes suivantes et
suivez les instructions pour changer votre
source multimédia ou choisir un artiste.
•«Change source to(Changer la source en)
Bluetooth »
•«Change source toiPod » (Changer la
source en iPod)
•«Change source to(Changer la source en)
USB »
•«Play artistBeethoven » (Ecouter l'artiste
Beethoven) «Play albumGreatest Hits »
(Ecouter l'album Plus grands succès) «Play
songMoonlight Sonata » (Ecouter la chan-
son Sonate au clair de lune) «Play genre
Classical » (Ecouter le genre Musique
classique)Radio Uconnect 3
Radio Uconnect 3C/3C NAV
319