VAROVANIE!
Systém SSC je určený iba na pomoc vo-
dičovi pri ovládaní rýchlosti vozidla pri
jazde v teréne. Vodič sa musí neustále
sústrediť na podmienky na ceste a je zod-
povedný za udržiavanie bezpečnej rých-
losti vozidla.
POMOCNÉ JAZDNÉ
SYSTÉMY
Systém monitorovania slepého bodu
Systém monitorovania slepého bodu (BSM)
využíva dva radarové senzory umiestnené
vnútri obloženia zadného nárazníka a slúži
na detekciu automobilov s oprávnením jazdy
na diaľnici (automobily, nákladné vozidlá,
motocykle atď.), ktoré sa dostanú do slepej
zóny z pohľadu zadnej/prednej/bočnej časti
vozidla.
Detekčná zóna systému BSM pokrýva prib-
ližne jednu šírku jazdného pruhu na oboch
stranách vozidla 3,8 m (12 stôp). Dĺžka zóny
sa začína na vonkajšom spätnom zrkadlea siaha približne 3 m (10 stôp) za zadný
nárazník vozidla. Systém BSM monitoruje
detekčné zóny na oboch stranách vozidla,
keď rýchlosť vozidla dosiahne približne
10 km/h (6 mph) alebo viac a bude vodiča
upozorňovať na prítomnosť vozidiel v týchto
zónach.
Keď je vozidlo naštartované, na okamih sa
rozsvieti indikátor BSM na oboch spätných
zrkadlách, čím upozorňuje vodiča na to, že
systém je v prevádzke. Senzory systému
BSM sú v činnosti, keď je vo vozidle zara-
dený ľubovoľný prevodový stupeň jazdyvpred alebo CÚVANIE (R) a do pohotovost-
ného režimu prejdú vtedy, keď je prevodovka
v polohe PARKOVANIE (P).
Výstražný indikátor BSM umiestnený na
vonkajších spätných zrkadlách sa rozsvieti,
ak sa do zóny slepého bodu dostane vozidlo.
Systém BSM je možné tiež nakonfigurovať
tak, aby vydal zvukové upozornenie a stlmil
hlasitosť rádia pri upozornení na objekty
vstupujúce do detekčných zón.
Zadné detekčné zónyVýstražný indikátor systému BSM
91
VAROVANIE!
načov bezpečnostných pásov a navíjačov
bezpečnostných pásov. Tiež požiadajte
o servis systému ovládača zadržiava-
cieho systému pre cestujúcich.
POZNÁMKA:
• Kryty v rámci obloženia interiéru nemusia
byť okamžite rozpoznateľné. Počas nafu-
kovania airbagov sa však otvoria.
• Po akejkoľvek kolízii je potrebné ihneď do-
praviť vozidlo k autorizovanému
predajcovi.
Pokročilý systém odozvy na nehodu
Ak v prípade nárazu ostane komunikačná
sieť nepoškodená a súčasne ostane nepoš-
kodené napájanie, v závislosti od charakteru
udalosti ovládač ORC určí, či pokročilý sys-
tém odozvy na nehodu vykoná nasledujúce
kroky:
• Prerušenie prívodu paliva do motora (ak je
súčasťou výbavy)
• Prerušenie napájania elektrického motora
akumulátorom (ak je súčasťou výbavy)• Ak je akumulátor nabitý, blikajú výstražné
svetlá
• Zapnutie osvetlenia interiéru, ktoré zo-
stane svietiť, kým má akumulátor dostatok
energie alebo 15 minút od zasiahnutia po-
kročilého systému odozvy na nehodu.
• Odomknutie elektricky ovládaných zámkov
dverí.
Vaše vozidlo môže byť nastavené tak, aby
v reakcii na pokročilý systém odozvy na ne-
hodu vykonalo niektoré z nasledujúcich úko-
nov:
• vypnutie ohrievača filtra paliva, vypnutie
motora ventilátora kúrenia, vetrania a kli-
matizácie, zatvorenie dvierok cirkulácie kú-
renia, vetrania a klimatizácie.
• Prerušenie napájania akumulátorom na-
sledujúcich súčastí:
– Motor
– Elektrický motor (ak je súčasťou vý-
bavy)
– Elektrický posilňovač riadenia
– Posilňovač bŕzd
– Elektrická parkovacia brzda
– Volič prevodových stupňov automatic-
kej prevodovky– Klaksón
– Predný stierač
– Čerpadlo ostrekovača svetlometu
POZNÁMKA:
Po nehode nezabudnite otočiť spínač zapa-
ľovania do polohy STOP (OFF/LOCK) (Stop
– Vypnuté/Zamknuté) a vytiahnuť kľúč zo
spínača zapaľovania, aby sa nevybíjal aku-
mulátor. Pred obnovením systému a naštar-
tovaním motora dôkladne skontrolujte úniky
paliva v priestore motora vozidla a na zemi
blízko priestoru motora a palivovej nádrže.
Ak po nehode neuniká palivo ani nie sú
poškodené elektrické zariadenia vozidla
(napr. svetlomety), pomocou nižšie popísa-
ného postupu obnovte systém.
Postup na obnovenie pokročilého
systému odozvy na nehodu
Ak chcete po aktivovaní obnoviť pokročilý
systém odozvy na nehodu, spínač zapaľova-
nia je nutné prepnúť z polohy START alebo
ON/RUN (Zapnuté/spustené) do polohy
OFF (Vypnuté). Pred obnovením systému
11 7
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
ŠTARTOVANIE MOTORA.......139
Normálne štartovanie – benzínový
motor......................139
Extrémne chladné počasie (pod –22 °F
alebo –30 °C)................140
Normálne štartovanie – naftový motor. .140
ODPORÚČANIA PRE ZÁBEH MO-
TORA ....................141
PARKOVACIA BRZDA.........142
Elektrická parkovacia brzda (EPB). . . .142
MANUÁLNA PREVODOVKA – AK JE
SÚČASŤOU VÝBAVY..........144
Radenie....................145
Podradenie..................146
AUTOMATICKÁ PREVODOVKA – AK
JE SÚČASŤOU VÝBAVY........147
Parkovacia zámka kľúča zapaľovania . .148
Systém brzdenia/blokovania
radiacej páky................148
Deväťrýchlostná automatická
prevodovka.................149
PREVÁDZKA S POHONOM VŠET-
KÝCH KOLIES...............150
Jednorýchlostný pohon všetkých kolies
(4X4) – ak je súčasťou výbavy......150
Dvojrýchlostný pohon všetkých kolies (4x4)
– ak je súčasťou výbavy..........151
Polohy radenia................152
Postupy radenia...............152
Systém elektronickej uzávierky zadného
diferenciálu (E-Locker) – ak je súčasťou
výbavy.....................155
SYSTÉM SELEC-TERRAIN......156
Popis......................156
SYSTÉM STOP/START – AK JE SÚ-
ČASŤOU VÝBAVY............157
Automatický režim..............157
Možné príčiny, prečo sa motor automaticky
nevypne....................158
Naštartovanie motora v režime
automatického vypnutia..........158
Manuálne vypnutie systému Stop/Start .159
Manuálne zapnutie systému Stop/Start .160
SYSTÉM STOP/START – LEN NAF-
TOVÉ MODELY..............160
Automatický režim..............160
Možné príčiny, prečo sa motor automaticky
nevypne....................160
Naštartovanie motora v režime
automatického vypnutia..........161
Manuálne vypnutie systému Stop/Start .162
Manuálne zapnutie systému Stop/Start .162
OVLÁDANIE RÝCHLOSTI.......163
Aktivácia...................163
Nastavenie požadovanej rýchlosti. . . .163
Zmena nastavenia rýchlosti........163
Obnovenie..................164
Zrýchlenie pri predbiehaní........164
Deaktivácia..................164
ADAPTÍVNY TEMPOMAT (ACC) . . .165
Aktivácia...................165
Nastavenie požadovanej rýchlosti systému
ACC......................165
Zmena rýchlosti...............166
Obnovenie..................167
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
137
zvýši štartovaciu kapacitu pri nízkych teplo-
tách. Vhodné prikrývky akumulátora môžete
zakúpiť u autorizovaného predajcu značky
Mopar.
Normálne štartovanie – Bezkľúčový
systém Keyless Enter-N-Go
Pri štartovaní motora venujte pozornosť kon-
trolkám prístrojovej dosky.
POZNÁMKA:
Normálne štartovanie studeného aj teplého
motora sa vykonáva bez pumpovania alebo
stláčania plynového pedála.
1. Vždy zatiahnite parkovaciu brzdu.
2. Stlačte a podržte brzdový pedál a sú-
časne raz stlačte tlačidlo ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie
motora).
POZNÁMKA:
Pri veľmi chladnom počasí je možné one-
skorenie štartovania až o päť sekúnd.
Kontrolka „Wait To Start“ (Čakanie na
štartovanie) sa rozsvieti počas predhrie-
vania a keď táto kontrolka zhasne, motor
automaticky naštartuje.
VÝSTRAHA!
Ak „svetelný indikátor prítomnosti vody
v palive“ zostane svietiť, NEŠTARTUJTE
motor, kým sa nevypustí voda z palivo-
vých filtrov, aby nedošlo k poškodeniu
motora.
3. Systém automaticky zapne štartér na na-
štartovanie motora. Ak vozidlo nenaštar-
tuje, štartér sa po 30 sekundách automa-
ticky vypne.
4. Ak chcete zastaviť pretáčanie motora
pred naštartovaním, znovu stlačte
tlačidlo.
5. Skontrolujte, či sa výstražný indikátor
tlaku oleja vypol.
6. Uvoľnite ručnú brzdu.
Zahrievanie motora
Vyhýbajte sa prevádzke pri plných otáčkach,
keď je motor studený. Keď sa štartuje stu-
dený motor, pomaly ho priveďte na prevádz-
kové otáčky a umožnite oleju ustáliť sa pri
zahrievaní motora.POZNÁMKA:
Prevádzka studeného motora pri vysokých
otáčkach bez zaťaženia môže mať za násle-
dok nadmernú tvorbu bieleho dymu a nízky
výkon motora. Počas prevádzky motora bez
záťaže sa otáčky motora musia udržiavať
pod hranicou 1 200 ot./min, najmä pri nízkej
teplote prostredia.
ODPORÚČANIA PRE ZÁBEH
MOTORA
Motor a pohonná sústava (prevodovka a ná-
pravy) tohto vozidla nevyžadujú dlhodobý
zábeh.
Prvých 500 km (300 míľ) jazdite mierne. Po
úvodných 100 km (60 míľach) je vhodná
jazda rýchlosťou do 80 až 90 km/h (50 až
55 mph).
Počas jazdy sa odporúča vykonávať krátke
akcelerácie „na plný plyn“ v rámci obme-
dzení aktuálnej premávky, čo prispieva
k dobrému zabehnutiu vozidla. Maximálna
akcelerácia s nízkym prevodovým stupňom
môže byť škodlivá a je potrebné sa jej vy-
hnúť.
141
nické ovládače bŕzd slúžia na obmedzenie
vplyvu systému regulácie trakcie na ovlá-
danie plynu a pretáčania kolies.
•Rock(Skaly) – Naladenie do terénu je do-
stupné len v rozsahu režimu 4WD LOW
(Pohon všetkých kolies v rozsahu nízkych
prevodov). Naladenie trakcie so zlepšenou
schopnosťou riadenia na použitie na terén-
nych povrchoch s vysokou trakciou. Slúži
na prekonávanie prekážok, napríklad veľ-
kých skál, hlbokých brázd a pod. v nízkej
rýchlosti.
POZNÁMKA:
• Režim Rock (Skaly) je dostupný len na
vozidlách vybavených balíkom výbavy Off-
Road.
• Aktivuje sa funkcia Hill Descent Control
(Ovládanie zostupovania zo svahu) a Se-
lec Speed Control (Selektívna regulácia
rýchlosti) na ovládanie jazdy nadol prud-
kým svahom. Ďalšie informácie nájdete
v odseku „Elektronický systém ovládania
brzdenia“ v časti „Bezpečnosť“.SYSTÉM STOP/START – AK
JE SÚČASŤOU VÝBAVY
Funkcia Stop/Start je určená na zníženie
spotreby. Systém automaticky vypne motor
počas zastavenia vozidla, ak sú splnené po-
žadované podmienky. Pri uvoľnení brzdo-
vého pedálu alebo stlačení plynového pe-
dálu sa motor automaticky znovu naštartuje.
Toto vozidlo bolo vylepšené akumulátorom,
štartérom a inými dielmi motora pre vysokú
záťaž, aby zvládlo dodatočné štartovania
motora.
Automatický režim
Funkcia Stop/Start sa zapne vždy, keď pou-
žívateľ bežným spôsobom naštartuje motor.
Systém vtedy prejde do stavu STOP/START
READY (Systém Stop/Start je pripravený)
a za predpokladu, že sú splnené všetky os-
tatné podmienky, môže prejsť do režimu „au-
tomatického vypínania“ STOP/START AU-
TOSTOP ACTIVE (Aktívne automatické
vypínanie systému Stop/Start).Aby sa aktivoval režim automatického vy-
pínania, musia byť splnené nasledujúce
podmienky:
• Systém musí byť v stave STOP/START
READY (Systém Stop/Start je pripravený).
Na displeji prístrojovej dosky v časti Stop/
Start sa zobrazí hlásenie STOP/START
READY (Systém Stop/Start je pripravený).
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Vý-
stražné kontrolky a hlásenia“ v časti „Obo-
známenie sa s prístrojovou doskou“ v pou-
žívateľskej príručke.
• Vozidlo musí stáť na mieste.
• Volič prevodového stupňa musí byť v po-
lohe pre jazdu vpred a brzdový pedál musí
byť stlačený.
Motor sa vypne, otáčkomer bude na nulovej
hodnote a rozsvieti sa kontrolka systému
Stop/Start, ktorá signalizuje, že došlo k au-
tomatickému vypnutiu. Pri návrate do stavu
so spusteným motorom sa zachovajú nasta-
venia používateľa.
157
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Systém
Stop/Start“ v časti „Štartovanie a prevádzka“
v používateľskej príručke.
Možné príčiny, prečo sa motor
automaticky nevypne
Pred vypnutím motora systém overuje spl-
nenie mnohých podmienok týkajúcich sa
bezpečnosti a pohodlia. Podrobné informá-
cie o činnosti systému Stop/Start je možné
zobraziť na obrazovke Stop/Start na displeji
prístrojovej dosky. Motor sa nevypne v na-
sledujúcich situáciách:
• Bezpečnostný pás vodiča nie je zapnutý.
• Dvere vodiča nie sú zatvorené.
• Teplota akumulátora je príliš nízka alebo
príliš vysoká.
• Akumulátor nie je dostatočne nabitý.
• Vozidlo sa nachádza na prudkom svahu.
• Používa sa vyhrievanie alebo chladenie
kabíny a ešte sa nedosiahla prijateľná tep-
lota v kabíne.
• Systém kúrenia, vetrania a klimatizácie je
nastavený na režim úplného odmrazova-
nia s vysokými otáčkami ventilátora.• Systém kúrenia, vetrania a klimatizácie je
nastavený na režim MAX A/C (Maximálny
výkon klimatizácie).
• Nedosiahla sa normálna prevádzková tep-
lota motora.
• V prevodovke nie je zaradený prevodový
stupeň pre jazdu vpred alebo vzad.
• Je otvorená kapota.
• Vozidlo je v režime 4LO (rozsah dolných
prevodov) rozdeľovacej prevodovky (ak je
súčasťou výbavy pohon všetkých kolies
4WD).
• Nevyvíja sa dostatočný tlak na brzdový
pedál, keď je vozidlo v polohe JAZDA (D).
Automatickému vypnutiu motora môžu
brániť aj iné faktory, napríklad:
• Vstup z plynového pedála.
• Príliš vysoká teplota motora.
• Po predchádzajúcom automatickom vy-
pnutí sa nedosiahla hraničná rýchlosť
5 MPH.
• Uhol natočenia volantu prekračuje hra-
ničnú hodnotu.• Je zapnutý tempomat a je nastavený
rýchlosť.
V prípade extrémnejších stavov týkajúcich
sa vyššie uvedených prvkov sa môže stať,
že s vozidlom absolvujete aj viacero jázd bez
toho, aby sa systém STOP/START dostal do
stavu STOP/START READY (Systém Stop/
Start je pripravený).
Naštartovanie motora v režime
automatického vypnutia
Pri zaradení prevodového stupňa pre jazdu
vpred sa motor naštartuje pri uvoľnení brz-
dového pedála alebo stlačení plynového pe-
dála. Pri naštartovaní motora prevodovka
automaticky znova zaradí prevodový stu-
peň.
Podmienky, ktoré spôsobia automatické
naštartovanie motora v režime automa-
tického vypnutia:
• Volič prevodového stupňa prevodovky sa
presunie z polohy JAZDA (D) okrem polohy
PARKOVANIE (P).
• Z dôvodu komfortu je potrebné udržiavať
teplotu v kabíne.
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
158
• Systém kúrenia, vetrania a klimatizácie je
nastavený na režim úplného odmrazova-
nia.
• Manuálne sa upraví teplota alebo otáčky
ventilátora systému kúrenia, vetrania a kli-
matizácie.
• Napätie akumulátora klesne na príliš nízku
úroveň.
• V brzdách je nízky podtlak (napr. po viace-
rých stlačeniach brzdového pedála).
• Je stlačený spínač STOP/START OFF (Vy-
pnutie systému Stop/Start).
• Vyskytne sa chyba systému STOP/START.
• Systém 4WD (Pohon všetkých kolies) sa
prepne do rozsahu 4LO (rozsah dolných
prevodov) (ak je súčasťou výbavy pohon
všetkých kolies 4WD).
Podmienky, ktoré vynútia aktiváciu elek-
trickej parkovacej brzdy v režime auto-
matického vypnutia:
• Otvoria sa dvere vodiča a uvoľní sa brz-
dový pedál.• Otvoria sa dvere vodiča a odopne sa bez-
pečnostný pás vodiča.
• Otvorí sa kapota motora.
• Vyskytne sa chyba systému STOP/START.
Ak sa elektrická parkovacia brzda aktivuje
pri vypnutom motore, motor môže vyžado-
vať manuálne reštartovanie a elektrická par-
kovacia brzda môže vyžadovať manuálne
uvoľnenie (stlačenie brzdového pedála
a stlačenie spínača elektronickej parkovacej
brzdy). Ďalšie informácie nájdete v odseku
„Displej prístrojovej dosky“ v časti „Obozná-
menie sa s prístrojovou doskou“ v používa-
teľskej príručke.
Manuálne vypnutie systému
Stop/Start
1. Stlačte spínač STOP/START Off (Vypnu-
tie systému Stop/Start) (nachádza sa na
paneli spínačov). Kontrolka na spínači sa
rozsvieti.2. Na displeji prístrojovej dosky sa zobrazí
hlásenie „STOP/START OFF“ (Vypnutie
systému Stop/Start). Ďalšie informácie
nájdete v odseku „Výstražné kontrolky
a hlásenia“ v časti „Oboznámenie sa
s prístrojovou doskou“ v používateľskej
príručke.
3. Pri nasledujúcom zastavení vozidla (po
vypnutí systému STOP/START) sa motor
nevypne.
4. Pri každom vypnutí a opätovnom zapnutí
zapaľovania sa systém STOP/START
znova nastaví na režim ON (Zap.).
Spínač STOP/START OFF (Vypnutie
systému Stop/Start)
159
Manuálne zapnutie systému
Stop/Start
Stlačte spínač STOP/START Off (Vypnutie
systému Stop/Start) (nachádza sa na paneli
spínačov). Kontrolka na spínači zhasne.
Všetky podrobnosti o systéme Stop/Start
nájdete v odseku „Systém Stop/Start“ v časti
„Štartovanie a prevádzka“ v používateľskej
príručke.
SYSTÉM STOP/START –
LEN NAFTOVÉ MODELY
Funkcia Stop/Start je určená na zníženie
spotreby paliva a obmedzenie emisií. Sys-
tém automaticky vypne motor počas zasta-
venia vozidla, ak sú splnené požadované
podmienky. Pri uvoľnení brzdového pedálu
alebo stlačení plynového pedálu pri automa-
tickej prevodovke alebo stlačení pedálu
spojky pri manuálnej prevodovke sa motor
automaticky znovu naštartuje.
Automatický režim
Funkcia Stop/Start sa zapne vždy, keď pou-
žívateľ bežným spôsobom naštartuje motor.
V režime STOP/START SYSTEM NOT RE-
ADY (Systém Stop/Start nie je pripravený)
zostane až dovtedy, kým pri jazde vpred
rýchlosť vozidla nebude väčšia ako 4 mph
(7 km/h). Systém vtedy prejde do stavu
STOP/START READY (Systém Stop/Start je
pripravený) a za predpokladu, že sú splnené
všetky ostatné podmienky, môže prejsť do
režimu „automatického vypínania“ STOP/
START AUTOSTOP ACTIVE (Aktívne auto-
matické vypínanie systému Stop/Start).
Aby sa aktivoval režim automatického
vypínania, musia byť splnené nasledu-
júce podmienky:
• Systém musí byť v stave STOP/START
READY (Systém Stop/Start je pripravený).
Na displeji prístrojovej dosky v časti Stop/
Start sa zobrazí hlásenie STOP/START
READY (Systém Stop/Start je pripravený).
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Displej
prístrojovej dosky“ v časti „Oboznámenie
sa s prístrojovou doskou“ v informáciách
pre vlastníka.• Vozidlo musí stáť na mieste.
• Volič prevodového stupňa musí byť v po-
lohe JAZDA (D) a brzdový pedál musí byť
stlačený (automatická prevodovka) alebo
musí byť volič prevodového stupňa v po-
lohe NEUTRÁL (N) a pedál spojky musí byť
úplne uvoľnený (manuálna prevodovka).
Motor sa vypne, otáčkomer bude na nulovej
hodnote a rozsvieti sa kontrolka systému
Stop/Start, ktorá signalizuje, že došlo k au-
tomatickému vypnutiu. V režime automatic-
kého zastavenia môže systém ovládania kli-
matizácie automaticky upraviť prúdenie
vzduchu na zachovanie komfortných pod-
mienok v kabíne. Pri návrate do stavu so
spusteným motorom sa zachovajú nastave-
nia používateľa.
Možné príčiny, prečo sa motor
automaticky nevypne
Pred vypnutím motora systém overuje spl-
nenie mnohých podmienok týkajúcich sa
bezpečnosti a pohodlia. Podrobné informá-
cie o činnosti systému Stop/Start je možné
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
160