NOTE Le port USB assure la
transmission des données depuis une
clé/un smartphone etc. et la recharge
lente - qui n'est pas toujours garantie
car elle dépend du type/marque du
dispositif - d'un dispositif extérieur.SMARTPHONE
DOCKING
(pour les versions avec Uconnect
Mobile)
La voiture peut être équipée d'un
support pour smartphone à installer sur
la planche de bord, en fonction du
niveau d'équipement.
Installation/dépose du
support
Installer le support pour smartphone en
l'introduisant dans son logement sur
la planche de bord, illustré fig. 33
(montage par emboîtement).
Pour retirer le support, appuyer
simultanément sur les deux touches
latérales fig. 34.NOTE Pour éviter les bruits et/ou les
vibrations, lorsque le support pour
smartphone n'est pas utilisé, il
est conseillé de l'enlever de son
logement.
Enclenchement/
désenclenchement du
smartphone
Pour introduire le smartphone dans le
support :
s'assurer que la bague A fig. 35 se
trouve sur la position
;
32F1D1013
33F1D1014
34F1D1015
35F1D0703
31
Témoin Signification
jaune ambreAnomalie des capteurs de stationnement
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Le témoin s'allume, accompagné, sur certaines versions, de l'affichage d'un message dédié sur l'écran,
quand une anomalie des capteurs de stationnement est détectée.
Anomalie des feux extérieurs
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Le témoin s'allume quand une anomalie des feux suivants est détectée : feux de position, de plaque, de
brouillard arrière, clignotants, feux de jour (DRL).
Anomalie du capteur de pression d'huile moteur
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
L'anomalie du capteur de pression d'huile moteur est signalée par l'allumage du témoin sur le combiné de
bord.
Anomalie système ELD(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Le témoin s'allume, accompagné, sur certaines versions, de l'affichage d'un message dédié sur l'écran,
quand une anomalie de la transmission intégrale 4x4 est détectée. Contacter au plus vite le Réseau Après-
vente Fiat.
Présence d'eau dans le filtre à gazole(versions Diesel)
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin s'allume, mais il doit s'éteindre après quelques secondes. Le
témoin s'allume quand une présence d'eau est détectée dans le filtre à gazole. Sur certaines versions,
l’écran affiche un message dédié.
27)
57
Intervention du système
L'intervention du système est signalée
par le clignotement du témoin
sur le
combiné de bord.
Pendant l'utilisation de la roue de
secours
En cas d'utilisation de la roue
compacte de secours, la centrale de
contrôle de la transmission 4x4 en
reconnaît la présence (à travers
les signaux de vitesse de roue) et limite
au strict minimum l'intervention du
mode à traction intégrale, tout en
garantissant le dégagement de
la voiture (fonctionnement dégradé).
Aucun signal d'anomalie/alarme n'est
affiché tant sur le combiné de bord que
sur l'écran.
Désactivation du système
Pour désactiver le système, appuyer
sur le bouton A fig. 49 (versions Panda
4x4) ou tourner la bague fig. 50 vers
la gauche (versions Panda Cross 4x4)
en la maintenant dans cette position
jusqu'à ce que la led 1 du sélecteur
s'allume.SYSTÈME GRAVITY
CONTROL
(versions Panda Cross 4x4)
ATTENTION Cette fonction ne peut être
activée que lorsque le mode « Off
Road » est activé.
Il fait partie intégrante du système ESC
et a pour but de maintenir la voiture à
une vitesse constante pendant une
descente, en agissant de manière
autonome et différenciée sur les freins.
De cette façon, la fonction Gravity
Control assiste le conducteur en
l'aidant à affronter de fortes pentes en
conditions de faible adhérence et/ou de
chaussée accidentée.
Des vibrations et du bruit provenant
des côtés roue (freins) pourraient se
produire si le système Gravity Control
est activé, ce qui ne représente pas une
anomalie.
ATTENTION Le système ne dégage pas
la responsabilité du conducteur de
conduire avec précaution et prudence.
Le conducteur de la voiture s'assume la
complète responsabilité des
conséquences de ses actions et d'une
utilisation inappropriée et irresponsable
de la voiture.Activation du système
Pour activer le système Gravity Control,
tourner la bague fig. 51, led 2 allumée,
vers la droite en la maintenant dans
cette position jusqu'à ce que la led 3
du sélecteur s'allume. Le témoin
s'allume sur le combiné de bord et
l'écran affiche un message dédié.
ATTENTION La prédisposition à
l'intervention du système ne peut être
activée que lorsque le mode « Off Road
» est activé.
Intervention du système
Pour activer le système, rouler à une
vitesse inférieure à 25 km/h. Une fois
que la vitesse souhaitée est atteinte,
relâcher complètement les pédales
d'accélérateur et de frein. Si l'on
souhaite augmenter/réduire la vitesse,
actionner à nouveau les pédales
d'accélérateur et de frein.
51F1D0116
68
SÉCURITÉ
ENTRETIEN
PROGRAMMÉ
Un entretien correct est déterminant
pour garantir à la voiture sa longévité
dans des conditions optimales.
Pour cette raison, Fiat a prévu une série
de contrôles et d'interventions
d'entretien à des échéances
kilométriques et/ou temporelles
préétablies, selon les indications du
Plan d'entretien programmé.
Pour garantir le maximum d'efficacité
de la voiture, les pages précédentes
le Plan d'entretien programmé
indiquent une liste de certains contrôles
périodiques supplémentaires, à
effectuer plus fréquemment que
l'échéance normale des coupons.
Le service d'Entretien Programmé est
effectué par le Réseau Après-vente Fiat
à des intervalles prédéterminés. Si
pendant l'exécution de chaque
intervention, en plus des opérations
prévues, il s'avérait nécessaire de
procéder à des remplacements ou
réparations ultérieurs, ces derniers ne
pourront être effectués qu'avec
l'accord explicite du Client. Si le
véhicule est souvent employée pour
atteler des remorques, il faut réduire
l'intervalle entre un Entretien
Programmé et l'autre.ATTENTION Les coupons d'Entretien
Programmé sont établis par le
Constructeur. La non-exécution des
coupons peut entraîner l'annulation de
la garantie. Il est conseillé de signaler
immédiatement au Réseau Après-vente
Fiat toute légère anomalie de
fonctionnement, sans attendre le
coupon suivant.
CONTRÔLES
PÉRIODIQUES
Tous les1 000km ou avant de longs
trajets, contrôler et éventuellement
rétablir : le niveau du liquide de
refroidissement du moteur ; le niveau
du liquide de freins ; le niveau du liquide
de lave-glace ; la pression et l'état des
pneus ; le fonctionnement du système
d'éclairage (phares, clignotants, feux de
détresse, etc.) ; le fonctionnement du
dispositif d'essuie/lave-glace et la
position/l'usure des balais
d'essuie/lave-glace avant et arrière.
Tous les3 000km, contrôler et
éventuellement rétablir : le niveau de
l’huile moteur.
Pour voitures avec motorisation 0.9
TwinAir: tous les3 000km, contrôler
et éventuellement faire l'appoint d'huile
moteur.UTILISATION DE LA
VOITURE DANS DES
CONDITIONS SÉVÈRES
Si la voiture est principalement utilisée
dans l'une des conditions suivantes
: traction de remorque ou de caravane ;
routes poussiéreuses ; trajets courts
(moins de 7-8 km) et fréquents, par une
température inférieure à zéro ; moteur
qui tourne fréquemment au ralenti
ou conduite sur de longues distances à
vitesse réduite, ou en cas d'inactivité
prolongée, il est nécessaire de réaliser
les contrôles suivants à des intervalles
plus fréquents que ceux indiqués dans
le Plan d'Entretien Programmé :
contrôle de l'état et de l'usure des
plaquettes des freins à disque avant ;
contrôle de la propreté des serrures
latérales, des serrures du capot moteur
et du coffre à bagages, nettoyage et
lubrification des tringleries ;
contrôle visuel de l'état : moteur,
boîte de vitesses, transmission,
sections rigides et flexibles des tuyaux
(échappement/alimentation en
carburant/freins), éléments en
caoutchouc (soufflets/manchons/
bagues, etc.) ;
contrôle de l'état de charge et du
niveau de liquide de la batterie
(électrolyte) ;
140
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Milliers de kilomètres 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Années12345678910
Contrôle visuel de l'état et de l'usure des garnitures de
freins à tambour arrière (à l'exception des versions Panda
Cross 4x4 et Panda 4x4)
Contrôle visuel de l'état de la courroie/des courroies de
commande accessoires (2) et (pour versions sans tendeur
automatique) vérifier la tension
Contrôle visuel de l'état de la courroie crantée de
distribution (à l'exception de toutes les versions 0.9
TwinAir) (2)
Contrôle du jeu des poussoirs et réglage éventuel
(versions 1.2 8V 69 Ch)
Contrôle et appoint éventuel du niveau d'huile de
commande de la boîte de vitesses Dualogic (3)
Contrôle du niveau d'huile de la boîte de vitesses
mécanique avec groupe de renvoi de la transmission de
mouvement (PTU) (uniquement pour les versions Panda
Cross 4x4 et Panda 4x4)
(2) Le kilométrage maximum est 120 000 km. Quel que soit le kilométrage, la courroie doit être remplacée tous les 6 ans. En cas d’utilisation de la voiture dans des
conditions sévères (zones poussiéreuses, climats froids, utilisation en ville, ralentis prolongés), le kilométrage maximum est de 60 000 km et, indépendamment
du kilométrage, la courroie doit être remplacée tous les 4 ans.
(3) Contrôle à effectuer tous les ans pour les voitures roulant dans des pays aux conditions climatiques particulièrement sévères (climats froids).
144
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Milliers de kilomètres 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Années12345678910
Contrôle visuel de l'état de la courroie/des courroies de
commande accessoires (2)
Contrôle du niveau d'huile du groupe de renvoi de la
transmission de mouvement (PTU) (uniquement pour les
versions Panda Cross 4x4 et Panda 4x4)
Contrôle du niveau d'huile du différentiel arrière
(uniquement pour les versions Panda Cross 4x4 et Panda
4x4)
Vidange du moteur et remplacement du filtre à huile(3)
Remplacement de la courroie/des courroies de
commande des accessoires(2)
(2) Le kilométrage maximum est 120 000 km. Quel que soit le kilométrage, la courroie doit être remplacée tous les 6 ans. En cas d’utilisation de la voiture dans des
conditions sévères (zones poussiéreuses, climats froids, utilisation en ville, ralentis prolongés), le kilométrage maximum est de 60 000 km et, indépendamment
du kilométrage, la courroie doit être remplacée tous les 4 ans.
(3) L’intervalle effectif de vidange de l'huile et de remplacement du filtre à huile moteur dépend des conditions d'utilisation de la voiture et est signalé par l'éclairage
d'un témoin ou d'un message sur le combiné de bord. De toute façon, ne pas dépasser 2 ans. Si l'on utilise le véhicule principalement en ville, il est nécessaire
de vidanger l'huile moteur et de remplacer le filtre tous les ans.
150
ENTRETIEN DU VÉHICULE
Versions Panda Cross 4x4
Versions Jantes Pneus de série Pneus hiverRoue compacte de
secours(*)
0.9 TwinAir Turbo 90
Ch6 J x 15H2 ET35
175/65 R15 84T (M+S)
(**)175/65 R15 84T (M+S) 125/80 R15 95M
6 J x 15H2 ET35
175/65 R15 84T
(**)175/65 R15 84Q (M+S) 125/80 R15 95M
6 J x 15H2 ET30185/65 R15 88H
(M+S)
(***)185/65 R15 88Q (M+S) 125/80 R15 95M
6 J x 15H2 ET30
185/65 R15 88H
(***)185/65 R15 88Q (M+S) 125/80 R15 95M
1.3 16V Multijet6 J x 15H2 ET35
175/65 R15 84T (M+S)
(**)175/65 R15 84T (M+S) 125/80 R15 95M
6 J x 15H2 ET35
175/65 R15 84T
(**)175/65 R15 84Q (M+S) 125/80 R15 95M
6 J x 15H2 ET30185/65 R15 88H
(M+S)
(***)185/65 R15 88H (M+S) 125/80 R15 95M
6 J x 15H2 ET30
185/65 R15 88H
(***)185/65 R15 88Q (M+S) 125/80 R15 95M
(*) Pour versions/marchés, où il est prévu.
(**) Pneu pouvant monter des chaînes.
(***) Pneu ne pouvant pas monter de chaînes.
NOTE Pour les versions Panda Cross 4x4 et Panda 4x4, en cas d'utilisation de la roue compacte de secours, la centrale de
contrôle de la transmission 4x4 en reconnaît la présence (à travers les signaux de vitesse de roue) et limite au strict minimum
l'intervention de la traction intégrale, tout en garantissant le dégagement de la voiture (fonctionnement dégradé). Aucun signal
d'anomalie/alarme n'est affiché tant sur le combiné de bord que sur l'écran.
174
DONNÉES TECHNIQUES
Versions Panda Cross 4x2 / Panda Cross 4x4 / Panda 4x4
PneusÀ vide et charge moyenne À pleine charge
Roue compacte
de secours(°)Avant Arrière Avant Arrière
175/65 R14 82T M+S(*)2,2 2,1 2,5 2,5 4,2
175/65 R15 84T
(*)2,2 2,1 2,5 2,5 4,2
175/65 R15 84T
(**)2,4 2,2 2,7 2,7 4,2
185/65 R15 88H
(**)2,4 2,2 2,7 2,7 4,2
(°) Pour versions/marchés, où il est prévu.
(*) Pour les versions Panda 4x4
(**) Pour les versions Panda Cross
NOTE Pour les versions Panda Cross 4x4 et Panda 4x4, il est recommandé d'éviter de parcourir de longs trajets avec les
pneus dégonflés (non à la pression préconisée) et/ou avec des pressions très différentes entre l'essieu avant et arrière de la
voiture, afin d'éviter de possibles dysfonctionnements de la transmission intégrale 4x4.
.
ATTENTION
177)La vitesse maximale du pneu hiver portant l'indication«Q»nedoit pas dépasser 160 km/h ; portant l'indication«T»,elle ne doit pas
dépasser 190 km/h ; portant l'indication«H»,elle ne doit pas dépasser 210 km/h ; et ce dans tous les cas dans le respect des normes
en vigueur du Code de la route.
178)Les pneus 185/55 R15 82T ne peuvent pas être équipés de chaînes à neige.
179)Les pneus 175/65 R14 82T peuvent être équipés de chaînes à neige à encombrement réduit:9mm.
180)Les pneus 175/65 R15 84T peuvent être équipés de chaînes à neige à encombrement réduit:7mm.
181)Si les chaînes à neige sont montées sur le véhicule, rouler à vitesse modérée, sans dépasser les 50 km/h. Éviter les trous, ne pas
monter sur des marches ou des trottoirs et éviter les longs parcours sur des routes sans neige, pour ne pas endommager le véhicule et la
chaussée.
182)En cas d'utilisation d'enjoliveurs intégraux fixés (au moyen d'un ressort) à la jante en tôle et de pneus n'étant pas de série (après-vente)
équipés de « Rim Protector », NE PAS monter les enjoliveurs. L'utilisation de pneus et d'enjoliveurs inappropriés pourrait provoquer une
baisse imprévue de la pression du pneu.
177