Rodando o manípulo D para a
posição quente máximo (aro no setor
vermelho), sairá ar quente (quando
o motor estiver quente) pelos difusores
para os pés traseiros (situados por
baixo dos bancos da 2ª/3ª fila nas
versões Panorama e pela grelha do
lado da cava da roda esquerda nas
versões Combinato).
Selecionando posições intermédias
do manípuloDoarserá distribuído
entre os difusores no tejadilho e as
saídas para os pés traseiros, variando a
sua temperatura.
ATENÇÃO Em caso de ativação do
compressor no comando do
climatizador principal (ativação do
botão E), mesmo que a ventoinha do
climatizador adicional esteja na posição
0, ativa-se automaticamente a 1a
velocidade para evitar a formação de
gelo, com possíveis danos do
componente.
AVISO
35)Ainda que em menor escala, o
aquecedor queima combustível como o
motor, pelo que, para evitar possíveis
intoxicações e asfixia, o aquecedor
suplementar nunca deve ser ligado, nem
mesmo por breves períodos, em
ambientes fechados como garagens ou
oficinas sem aspiradores para os gases de
escape.
ELEVADORES DE
VIDROS
ELÉCTRICOS
No braço interno da porta do lado do
condutor situam-se os interruptores fig.
79 que comandam, com a chave de
ignição na posição MAR:
A: abertura/fecho vidro anterior
esquerdo;
B: abertura/fecho do vidro anterior
direito.
Acionamento contínuo automático
O acionamento contínuo automático do
vidro é ativado premindo um dos
interruptores de comando durante mais
de meio segundo. O vidro pára
quando chega ao fim do percurso ou
premindo novamente o botão.
79F1A0125
47
ATENÇÃO Com a chave de ignição na
posição STOP ou extraída, os vidros
eléctricos permanecem activos durante
aprox. 3 minutos e desactivam-se
imediatamente com a abertura de uma
das portas.
Porta do lado do passageiro
anterior
No apoio de braço interno da porta
anterior do lado do passageiro,
encontra-se um interruptor específico
para o comando do respectivo vidro.
36)
AVISO
36)A utilização incorreta dos vidros
elétricos pode ser perigosa. Antes
e durante o acionamento, certificar-se
sempre de que os passageiros não estão
expostos a riscos de lesões provocadas
diretamente pelos vidros em movimento
ou por objetos pessoais arrastados pelos
mesmos. Ao sair do veículo, retirar sempre
a chave do dispositivo de ignição para
evitar que os vidros elétricos, acionados
involuntariamente, constituam um perigo
para quem permanece a bordo.
CAPOT DO MOTOR
ABERTURA
Proceder do seguinte modo:
abrir a porta do condutor para
tornar acessível o manípulo de abertura
do capot;
puxar a alavanca fig. 80 no sentido
indicado pela seta;
levantar a alavanca A fig. 81 como
indicado na figura;
levantar o capot e simultaneamente
libertar a vareta de suporte fig. 82 do
respectivo dispositivo de bloqueio,
depois inserir a extremidade C fig. 83
da vareta na sede E do capot.
ATENÇÃO Antes de proceder ao
levantamento do capot, certifique-se de
que os braços dos limpa pára-brisas
não estão levantados do pára-brisas.FECHO
Proceder do seguinte modo:
manter o capot levantado com uma
mão e com a outra retirar a vareta C
fig. 83 da sedeEereintroduzi-la no
respectivo dispositivo de bloqueio D fig.
82;
baixar o capot a cerca de 20
centímetros do vão do motor, de
seguida deixá-lo cair e certificar-se,
tentando levantá-lo, de que está
fechado completamente e não apenas
engatado na posição de segurança.
Caso esteja apenas engatado, não
exercer pressão no capot, mas voltar a
levantá-lo e repetir o procedimento.
ATENÇÃO Verificar sempre o fecho
correcto do capot, para evitar que se
abra em andamento.
37) 38) 39)80F1A0126
81F1A0339
48
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
AVISO
37)Por motivos de segurança, o capot
deve manter-se bem fechado em
andamento. Portanto, verificar sempre o
fecho correcto do capot, certificando-se
de que o bloqueio esteja engatado. Se
durante a marcha se verificar que o
bloqueio não está activo, parar
imediatamente e fechar o capot
correctamente.38)O posicionamento incorrecto da vareta
de suporte pode provocar a queda violenta
do capot.
39)Realizar as operações somente com o
veículo parado.
APOIOS DE CABEÇA
ANTERIORES
Nalgumas versões são reguláveis em
altura e bloqueiam-se automaticamente
na posição desejada.
40)
Regulação
Regulação para cima: elevar o apoio
de cabeça até a ouvir o respectivo
estalido de bloqueio.
Regulação para baixo: carregar no
botão A fig. 84 e baixar o apoio de
cabeça.
Para extrair os apoios de cabeça
anteriores, carregar simultaneamente
nos botõesAeBfig. 84 ao lado dos
dois suportes e retirá-los para cima.
82F1A0349
83F1A0129
84F1A0039
49
AVISO
40)As regulações devem ser executadas
apenas com o veículo parado e o motor
desligado. Os apoios de cabeça devem
ser regulados de maneira que a cabeça, e
não o pescoço, fique apoiada neles.
Somente nestas condições exercem a sua
acção protectora. Para usufruir ao máximo
da acção protectora dos apoios de
cabeça, regular o encosto de modo a ter o
busto erecto e a cabeça o mais próximo
possível dos apoios.
EQUIPAMENTOS
INTERNOS
VÃO POR BAIXO DO
BANCO DIANTEIRO LADO
DO PASSAGEIRO
Para utilizar o vão, proceder do
seguinte modo:
Abrir a tampa A fig. 85 e removê-la
atuando como ilustrado;
rodar para a esquerda o punho B de
bloqueio e removê-lo para permitir a
saída do vão.TOMADAS USB
(para versões/mercados, onde previsto)
Podem estar localizadas:
no tablier central, em substituição
do isqueiro, que pode ser utilizado
exclusivamente como fonte de recarga
para aparelhos externos;
no túnel central, por cima da bolsa
porta-telemóvel fig. 86, para a ligação
de dispositivos externos USB/iPOD
(consultar FONTE USB/iPOD no
capítulo “Multimédia”).
TOMADA DE CORRENTE
(para versões/mercados, onde previsto)
A tomada de corrente encontra-se no
tablier central, ao lado do isqueiro.
Para a utilizar, levantar a tampa A fig.
87.
85F1A0095
86F1A0395
50
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
TABLET HOLDER
(para versões/mercados, onde previsto)
Está situado no centro do tablier e
tem a função de manter fixo um tablet.
Para o utilizar, proceder do seguinte
modo fig. 88:
Baixar a alavanca A para abrir os
dispositivos de bloqueio B;
inserir o tablet entre os dispositivos
de bloqueio B;
levantar a alavanca A para fixar o
bloqueio.
41) 42) 43)
AVISO
41)O isqueiro alcança elevadas
temperaturas. Manusear com cuidado e
evitar que seja utilizado pelas crianças:
perigo de incêndio e/ou queimaduras.
42)Não utilizar a escrivaninha na posição
vertical com o veículo em movimento.
43)Para evitar situações perigosas, a
movimentação do suporte do tablet e a
utilização do dispositivo são proibidas
durante a marcha.
CRONOTACÓGRAFO
Para o funcionamento e utilização do
cronotacógrafo, consultar o manual de
utilização fornecido pelo Construtor
do próprio dispositivo. O
cronotacógrafo deve estar
obrigatoriamente instalado no veículo
sempre que o peso deste último (com
ou sem reboque) seja superior a 3,5
toneladas.
ATENÇÃO Qualquer pessoa que
efectue modificações do aparelho de
controlo ou do sistema de transmissão
dos sinais que influenciam a medição
por parte do aparelho de controlo,
em particular se tal acontecer com fins
fraudulentos, pode violar normas
estatais do tipo penal ou administrativo.
ATENÇÃO Em presença de
cronotacógrafo, após uma paragem
prolongada do veículo por mais de
5 dias, é aconselhável desligar o
terminal negativo da bateria para
preservar o seu estado de recarga.
87F1A030888F1A0342
51
Durante a regulação, o LED, localizado
na tecla (A o B) correspondente à
direção do movimento, começa
a piscar.
Se, depois de ter selecionado uma
tecla, o respetivo LED, em vez de
piscar, permanecer aceso com luz fixa
(durante cerca de 5 segundos), significa
que a regulação está
momentaneamente não disponível.
As possíveis causas podem ser as
seguintes:
reserva de ar insuficiente, a função
será restabelecida com a ligação do
motor;
o sistema atingiu uma temperatura
de funcionamento limite: aguardar
alguns minutos para permitir a
refrigeração antes de mexer novamente
nos botões de acionamento.
O nível selecionado com o veículo
parado é mantido até uma velocidade
de aproximadamente 20 km/h, além da
qual o sistema restabelece
automaticamente o nível normal:
“focagem 0”.
AVISO
5)Antes de proceder à regulação manual
com as portas abertas, certifique-se de
que tem à volta do veículo espaço
suficiente para este tipo de operação.
ACESSÓRIOS
COMPRADOS PELO
UTILIZADOR
PRÉ-INSTALAÇÃO PARA
MONTAGEM DO
IDENTIFICADOR DA VIA
VERDE NO PARA-BRISAS
REFLETOR
(para versões/mercados, onde previsto)
Se o veículo estiver equipado com
para-brisas refletor, é necessário
instalar o Identificador da Via Verde na
zona específica evidenciada na fig. 90 –
fig. 91.
90F1A0310
91F1A0311
53
Versões com display multifunções reconfigurável
A. Velocímetro (indicador de velocidade) – B. Display – C. Conta-rotações – D. Indicador da temperatura do líquido de refrigeração do motor com
luz avisadora de temperatura máxima – E. Indicador de nível do combustível com luz avisadora de reserva
6)
AVISO
6)Se o ponteiro da temperatura do líquido de refrigeração do motor se posicionar na zona vermelha, desligar imediatamente o motor e
contactar a Rede de Assistência Fiat.
93F1A0358
57
INDICADOR DO NÍVEL DE
ÓLEO DO MOTOR
(para versões/mercados, onde previsto)
O indicador permite visualizar
graficamente o nível do óleo presente
no motor.
Ao rodar a chave de ignição para a
posição MAR, o display fig. 96 - fig. 97
exibe o nível do óleo através do
acendimento/apagamento de cinco
símbolos.O apagar progressivo parcial dos
símbolos evidencia a diminuição de
óleo.
Uma adequada quantidade de óleo no
cárter é indicada pelo acendimento
de 4 ou 5 símbolos. O não
acendimento do quinto símbolo não
deve ser considerado uma anomalia ou
uma escassa presença de óleo no
cárter.
Se o nível do óleo for inferior ao valor
mínimo previsto, o display apresenta a
mensagem específica relativa ao nível
mínimo do óleo do motor e a
necessidade de efetuar a reposição.
ATENÇÃO Para conhecer a correta
quantidade de óleo do motor, verificar
sempre a indicação presente na vareta
de controlo (consultar o parágrafo
“Verificação dos níveis” no capítulo
“Manutenção e cuidados”).
Após alguns segundos, desaparece a
visualização dos símbolos que indicam
a quantidade de óleo do motor e:
se a manutenção programada
estiver próxima do termo do prazo, é
visualizada a distância que falta
acompanhada do acendimento do
símbolo õ no display. Quando o prazo
chega ao fim, o display apresenta
um aviso específico;
posteriormente, se o termo previsto
para a substituição do óleo motor
estiver próximo do prazo, aparece no
display a distância que falta para a
próxima mudança de óleo. Quando o
prazo chega ao fim, o display
apresenta um aviso específico;
BOTÕES DE COMANDO
Para explorar o ecrã e as
respetivas opções, para cima
ou para aumentar o valor
visualizado.
MODEPressão breve para aceder ao
menu e/ou passar ao ecrã
seguinte ou confirmar a escolha
pretendida. Pressão prolongada
para regressar ao ecrã standard.
Para explorar o ecrã e as
respetivas opções, para baixo
ou para diminuir o valor
visualizado.
96 - Versões com display multifunçõesF1A0354
Liv.olio
MAX MIN
97 - Versões com display multifunções
reconfigurávelF1A0355
MODE
98F1A0304
59