
110
C4-Picasso-II_hu_Chap03_ergonomie-confort_ed02-2016
Középső tárolóhely
F A középső tárolóhely nyitásához húzza meg a kart és hajtsa le a fedelet.
Nyitáskor a világítás bekapcsol.
A felső részen található gombbal kikapcsolhatja 
a világítást.
230 V/50  H z-es csatlakozó
A középső tárolóhelyen egy 230 V/50 Hz-es 
( max. teljesítmény: 120   W) csatlakozó található.
Használatához:
F
 
n
 yissa ki a középső tárolóhelyet,
F
 
e
 llenőrizze, hogy a jelzőlámpa zölden 
világít-e,
F
 
c
 satlakoztassa a multimédiás vagy egyéb 
elektromos készüléket (telefontöltő, 
hordozható számítógép, CD/DVD-lejátszó, 
cumisüveg-melegítő stb.).
A csatlakozó járó motornál és a Stop & Start 
funkció STOP üzemmódjában is működik.
A tárolóhely felszereltségtől függően 
tartalmazhat:
-
 
1 d
b 230 voltos csatlakozót,
-
 
1 d
b 12 voltos csatlakozót,
-
 
1 d
b USB-portot,
-
 
1 d
b JACK csatlakozót. Ha a csatlakozó meghibásodott, a zöld 
jelzőlámpa villog.
Ellenőriztesse a rendszert a CITROËN 
hálózatban vagy egy szakszervizben. Egyszerre csak egy készüléket 
csatlakoztasson a csatlakozón 
keresztül (ne használjon hosszabbítót 
vagy elosztót).
Kizárólag II-es szigetelésű készülékeket 
csatlakoztasson ( jelzés a készüléken).
Túlzott áramfogyasztás esetén vagy 
ha a gépkocsi elektromos rendszere 
szükségessé teszi (különleges időjárási 
körülmények, elektromos túlterhelés 
stb.) a csatlakozó áramellátása 
biztonsági okokból megszakad. Ilyen 
esetben kialszik a zöld jelzőlámpa. 
E  

111
C4-Picasso-II_hu_Chap03_ergonomie-confort_ed02-2016
USB-vel történő használat közben a 
hordozható készülék automatikusan 
feltöltődhet.
Üzenet jelzi, ha a külső eszköz 
áramfogyasztása nagyobb a 
gépjárműben biztosítottnál.
12 voltos csatlakozó
A JACK csatlakozó a középső tárolóhelyen 
található.
Lehetővé teszi hordozható készülékek, pl. 
iPod
® típusú digitális lejátszó csatlakoztatását. 
Az audiofájlokat a gépkocsi hangszóróin 
keresztül hallgathatja meg.
A fájlok kezelése a hordozható készülékről 
történik. Az USB-port a középső tárolóhelyen található.
Lehetővé teszi hordozható készülékek vagy 
pendrive csatlakoztatását.
Beolvassa és az audiorendszerre továbbítja 
az audiofájlokat, amelyeket azután a gépkocsi 
hangszóróin keresztül sugároz.
A fájlokat a kormánykeréken vagy az 
érintőképernyőn található gombokkal kezelheti.
JACK csatlakozó
USB-port
Az eszköz használatáról bővebben lásd az 
„ Audio- és telematikai berendezések” c. 
kiegészítést.
F
 
H
a 12 voltos (max. teljesítmény: 120 W) 
tartozékot kíván csatlakoztatni, emelje 
meg a fedelet, és helyezze be a megfelelő 
adaptert.
Mindig vegye figyelembe a csatlakozó 
maximális teljesítményét (ellenkező esetben 
tönkremehet a csatlakoztatott tartozék).
A CITROËN által nem jóváhagyott 
elektromos berendezés csatlakoztatása 
(pl. USB-csatlakozós töltő) működési 
zavart okozhat a gépjármű elektromos 
rendszerében (rossz rádióvétel, a 
képernyőkijelzés zavara stb.). 
3 
Ergonómia és kényelem  

3
.
12:13
18,5 21,5
23 °C
 Audio- és telematikai berendezések 
  Hangforrás kiválasztása (változattól függően):    -   FM / DAB *  / AM *  rádiók.   -   USB pendrive.   -   CD lejátszó.   -   Csatlakoztatott médialejátszó a kiegészítő csatlakozón keresztül (Jack, a kábel nem tar tozék).   -   Bluetooth*-szal   és multimédiás Bluetooth* 
átvitellel (streaming)   csatlakoztatott telefon.   
  *     F e l s z e r e l t s é g t ő l   f ü g g ő e n .   
   Egyes információk folyamatosan láthatók az érintőképernyő felső sávján:    -   Klímaberendezés információk előhívása, és közvetlen belépés a megfelelő menübe.   -   Közvetlen hozzáférés a hangforrás kiválasztásához, a rádióadók listájához (vagy hangforrástól függően a műsorszámokhoz). 
  -   Hozzáférés az üzenetekhez, e-mail-ekhez, térképfrissítésekhez és - szolgáltatástól függően - a navigációs értesítésekhez.   -   Hozzáférés az érintőképernyő és a digitális kijelző beállításaihoz.   
  Nagyon nagy melegben a rendszer védelme érdekében csökkenhet a hangerő. A rendszer minimum 5 percre készenléti üzemmódba kapcsolhat 
(a képernyő és a hang teljesen kikapcsol).  Az utastér hőmérsékletének csökkenésekor visszaáll az eredeti h e l y z e t .      
  A „Beállítások” menüben egyetlen személy vagy egy csoport profilját is létrehozhatja rengeteg beállítással (rádiómemória, audiobeállítások, navigációtörténet, kedvenc névjegyek, stb.). A beállításokat automatikusan tudomásul veszi a rendszer.   

11
.
 Audio- és telematikai berendezések 
      „Rádió Média” hangutasítások 
  Ezek az utasítások bármelyik fő képernyőoldalról kiadhatók, miután megnyomta a kormányon található „Hangutasítások” vagy „Telefon” gombot, feltéve, hogy éppen nem folytat telefonbeszélgetést.  
HangutasításokSegítő üzenetek
Tune to channel <...> You can pick a radio station by saying „tune to” and the station name or frequency. For example „tune to channel Talksport” or „tune to 98.5 FM”. To listen to a preset radio station, say „tune to preset number”. For example „tune to preset number five”. 
What's playing To get information about the song, artist or album playing say: What's playing. 
Play song <...>
 Use the command „play” to select the type of music you'd like to hear. You can pick by „song”, „artist”, or „album”. Just say something like „play artist, Madonna”, „play song, Hey Jude”, or „play album, T h r i l l e r ”. 
Play ar tist <...>
Play album <...>
  A médialejátszásra vonatkozó hangutasítások csak USB-kapcsolat esetén elérhetők.    

65
.
 Audio- és telematikai berendezések 
Apple ®Apple ®Apple    lejátszók  csatlakoztatása  ®   lejátszók  csatlakoztatása  ®
  Egy megfelelő kábel (nem tartozék) segítségével csatlakoztassa az Apple® lejátszót az USB-portra. ® lejátszót az USB-portra. ®
 A lejátszás automatikusan elindul.  
  A vezérlés az audiorendszer vezérlőivel történik.  
  A választható rendezési módok megegyeznek a csatlakoztatott készülék rendezési módjaival (előadók / albumok / műfajok / lejátszási listák / audiobook-ok / podcastok).  A rendszer alapértelmezésben előadók szerint listáz. A rendezés módosításához lépegessen felfelé a menüben egészen az első szintig, válassza ki a kívánt rendezési módot (pl. lejátszási lista), hagyja jóvá, majd lépegessen vissza a kívánt zeneszámig.  
  Előfordulhat, hogy az autórádió szoftververziója nem kompatibilis az adott generációjú Apple® lejátszóval.   ® lejátszóval.   ®
  Az autórádió kizárólag a .wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3 kiterjesztésű (32 Kbps - 320 Kbps mintavételi sebességű) állományokat játssza le.  A VBR (Variable Bit Rate) üzemmódot is támogatja.  Az egyéb típusú állományokat (.mp4 stb.) nem játssza le.  A „.wma”-fájloknak a lejátszáshoz wma 9 standard típusúnak kell lenniük.  Az elfogadott mintavételezési frekvencia: 32, 44 és 48 KHz.  
  Írott CDR vagy CDRW lemez lejátszásához íráskor válassza az ISO 9660 szabvány 1 
vagy 2-es szintjét vagy testszés szerint a Joliet szabványt.  Ha a lemez írása más formátumban történik, előfordulhat, hogy a lejátszás nem lesz megfelelő.  Javasoljuk, hogy egy adott lemezen mindig ugyanazt az írási szabványt használja, az optimális akusztikai minőség érdekében a lehető legalacsonyabb (legfeljebb 4-szeres) írási sebességgel.  Többmenetes CD-k esetében a Joliet szabványt 
j a v a s o l j u k .    
  A lejátszás vagy megjelenítés során adódó esetleges problémák elkerülése érdekében javasolt az állományoknak 20 karakternél rövidebb nevet adni, és tartózkodni a speciális karakterek (pl: „ ” ? ; ú) használatától.  
   Információk és tanácsok  
  Kizárólag FAT32 (File Allocation Table) formátumú USB-pendrive-ot használjon.  
  A rendszerhez USB Mass Storage, BlackBerry® és Apple® és Apple®® lejátszók ® lejátszók ®
csatlakoztathatók az USB-portokon keresztül. Az adapterkábel nem tartozék. 
 A csatlakoztatott készülékek vezérlése az audiorendszer vezérlőivel történik.  A rendszer által fel nem ismert egyéb hordozható berendezéseket egy Jack kábel segítségével (nem tartozék) a tartozékcsatlakozón keresztül vagy - kompatibilitástól függően - Bluetooth streaming kapcsolaton keresztül lehet csatlakoztatni.  
  Javasoljuk, hogy a hordozható készülék eredeti USB-kábelét használja.  
  A rendszer kímélése érdekében ne használjon USB elosztót.   

85
.
3
2
4
5
6
7
 Audio- és telematikai berendezések 
  Válasszon  ki  egy profilt (1, 2 vagy 3), hogy hozzárendelhesse az audiobeállításokat .   
  Válassza  az „Audiobeállítások”pontot.  
  Válassza  a „Hangzásvilágok”
  vagy  
  a „Hangelosztás”
  vagy    a „Hang”
  vagy    az „Emberi hang”
  vagy  
  a „Csengőhang” pontot.  
  A fotó négyzet alakban kerül tárolásra. Az ettől eltérő formátumú eredeti fotókat a rendszer átalakítja.  
  A kiválasztott profil újrainicializálásakor eltérő beállítás híján a rendszer angol nyelvre vált.  
  A beállítások mentéséhez nyomja meg az „OK”  g o m b o t .    
  A fotó továbbításának elfogadásához nyomja meg az „OK” gombot.  
  A beállítások mentéséhez nyomja meg újra az „OK” gombot.  
  Profilfotó feltöltéséhez nyomja meg ezt a gombot.  
  Csatlakoztassa a fotót tartalmazó USB-pendrive-ot az USB-portra. 
 Válasssza ki a fotót.  
  A kiválasztott profil inicializálásához nyomja meg ezt a gombot.   

97
.
 Audio- és telematikai berendezések 
Transversal-Citroen_hu_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
  Hangforrás kiválasztása (változattól függően):    -    F M / D A B  *  / A M  *    r á d i ó k    -   Bluetoothszal *  és multimédiás Bluetooth átvitellel (streaming) *  csatlakoztatott telefon   -    C D - l e j á t s z ó    -   USB-pendrive   -   A tartozékbemenetre (Jack aljzat) 
csatlakoztatott médialejátszó (a kábel nem t a r t o z é k )    
  *     F e l s z e r e l t s é g t ő l   f ü g g ő e n .   
   Egyes információk az érintőképernyő felső sávjában állandóan láthatók:    -   a légkondicionáló információi és közvetlen hozzáférés a kapcsolódó menühöz,   -   a „Rádió-Média” és a „Telefon” menü információi,   -   hozzáférés az érintőképernyő és a digitális műszercsoport beállításaihoz.   
  Nagyon nagy melegben a rendszer védelme érdekében csökkenhet a hangerő. A rendszer minimum 5 percre készenléti üzemmódba kapcsolhat (a képernyő és a hang teljesen kikapcsol). 
 Az utastér hőmérsékletének csökkenésekor visszaáll az eredeti h e l y z e t .      
  A „Beállítások” menüben egyetlen személy vagy egy csoport profilját is létrehozhatja rengeteg beállítással (rádiómemória, audiobeállítások, hangzásvilágok stb.). A beállításokat automatikusan tudomásul veszi a rendszer.   

105
.
 Audio- és telematikai berendezések 
Transversal-Citroen_hu_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
  Csatlakoztasson egy USB-pendrive-ot az USB-portra.  
  A rendszer a mappákat és a következő képformátumokat tudja kezelni: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp; .png.  
  Fotók megjelenítése 
  Az első oldal megjelenítéséhez nyomja meg az „Alkalmazások”gombot.  
  Nyomja  meg  a „Fotók” pontot.  
  Válasszon ki egy mappát.  
  A fotó részleteinek megjelenítéséhez nyomja meg ezt a gombot.  
  Egy szinttel feljebb lépéshez nyomja meg a „Vissza” nyilat.   
  Válassza ki a megjeleníteni kívánt k é p e t .   
  A rendszer védelme érdekében ne használjon USB-elosztót.