152
C4-cactus_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Požadavek na reinicializaci systému se provádí
na dotykovém displeji při stojícím vozidle a se
zapnutým zapalováním.
F
Po
tvrďte požadavek stisknutím „ Ye s“ (Ano),
zazní zvukový signál a reinicializace je
potvrzena hlášením.
Nové uložené hodnoty tlaku jsou převzaty jako
referenční hodnoty.
Porucha funkce
Blikající a poté nepřetržitě svítící kontrolka
výstrahy na pokles tlaku v pneumatikách,
doprovázená rozsvícením kontrolky SERVICE,
oznamuje poruchu systému.
V takovém případě již není detekce poklesu
tlaku zajišťována.
Nechejte systém zkontrolovat v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Po každém zásahu na systému je třeba
zkontrolovat tlak ve všech čtyřech
pneumatikách a systém reinicializovat.
Hlášení o poklesu tlaku v pneumatikách
je spolehlivé pouze v případě, že
je při inicializaci má tlak ve všech
pneumatikách správnou hodnotu.
Sněhové řetězy
Systém nemusí být inicializován po
montáži nebo demontáži sněhových
řetězů.
F
Zv
olte „ Reaktivace det. poklesu
tlaku “ v nabídce „ Asistenční
syst. řidiče “ na dotykovém
displeji.
Řízení
155
C4-cactus_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Zařízení proti záměně paliva (naftové motory)*
Funkce
Při pokusu o zasunutí pistole pro tankování
benzínu do nádrže vozidla s naftovým
motorem se pistole zablokuje na vstupu.
Tímto způsobem systém brání natankování
nesprávného paliva.
Nesnažte se pistoli zasunout násilím
a
p
oužijte pistoli pro tankování nafty.
* Podle země prodeje. U vozidel s naftovým motorem má hrdlo palivové nádrže mechanické zařízení proti čerpání
benzínu. Předchází se tak poškození motoru způsobenému tímto nedopatřením. Použití kanystru pro doplnění nádrže je
i nadále možné.
Pro zajištění správného vtékání paliva
přibližte nástavec kanystru k hrdlu
nádrže, aniž by se dotýkal zařízení proti
záměně paliva, a pomalu nalévejte.Cestování do zahraničí
Pistole pro tankování nafty se mohou
v jednotlivých zemích lišit a přítomnost
zařízení proti záměně paliva tak může
znemožnit doplnění paliva do nádrže.
Doporučujeme Vám, abyste si ještě
před výjezdem do zahraničí v servisní
síti CITROËN ověřili, zda je Vaše
vozidlo uzpůsobeno pro typy pistolí
čerpacích stanic používaných ve státě,
do kterého cestujete.
7
Pr
156
C4-cactus_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Palivo používané pro
benzinové motory
Benzinové motory jsou kompatibilní
s biopalivy – b enzinem typu E10 ( obsahujícím
10
% e
thanolu) – splňujícími evropské normy
EN 228
a E
N 15376.
Paliva typu E85
(
obsahující až 85
% e
thanolu)
jsou vyhrazena pouze pro vozidla určená
k
p
ohonu tímto typem paliva (vozidla BioFlex).
Kvalita ethanolu musí splňovat evropskou
normu EN 15293.
Palivo používané pro
naftové motory
Naftové motory jsou kompatibilní s biopalivy
splňujícími současné a připravované evropské
standardy, která mohou být nabízena
u
č
erpacích stanic.
-
Mo
torová nafta vyhovující normě EN 590
ve směsi s biopalivem splňujícím normu
EN 14214,
-
Mo
torová nafta vyhovující normě EN 16734
ve směsi s biopalivem splňujícím normu
EN 14214 (s přidaným obsahem 0 až 10 %
methylesteru mastných kyselin),
-
Na
fta vyhovující normě EN 15940 ve
směsi s biopalivem splňujícím normu
EN14214 (s
p
řidaným obsahem 0 až 7 %
methylesteru mastných kyselin). Pro Váš naftový motor je možno používat
biopalivo B20 nebo B30, splňující normu
EN16709. Nicméně jeho používání, byť jen
příležitostné, vyžaduje přísné dodržování
specifických podmínek údržby, nazývaných
„ Ztížený provoz“. Pro více informací se obraťte
na servis sítě CITROËN nebo na jiný odborný
servis.
Používání jakéhokoliv jiného typu (bio)paliva
(čisté nebo ředěné rostlinné nebo živočišné
oleje, topný olej,
.
..) je přísně zakázáno
(nebezpečí poškození motoru a palivového
okruhu).
Je povoleno používání pouze aditiv do
motorové nafty splňujících normu B715000.
Pr
157
C4-cactus_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Sněhové řetězy
Sněhové řetězy zlepšují v zimních klimatických podmínkách přilnavost a chování vozidla při brzdění.Používejte pouze řetězy, které jsou
uzpůsobené pro typ kol Vašeho vozidla:
Rozměry originálních pneumatik Typ řetězu
195/65 R15 Velikost článku max.
9 mm
205/55 R16
205/50 R17
Sněhové řetězy nelze použít
Více informací o sněhových řetězech získáte
v s ervisní síti CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
Doporučení pro montáž
F Pokud musíte nasazovat sněhové řetězy
b ěhem cesty, odstavte vozidlo na rovném
povrchu, na kraji silnice.
F
Za
táhněte parkovací brzdu a případně
zajistěte kola klíny, aby vozidlo nesklouzlo.
F
Na
saďte sněhové řetězy dle pokynů
dodaných jejich výrobcem.
F
Op
atrně se rozjeďte a nějakou dobu jeďte
rychlostí do 50
k
m/h.
F
Za
stavte vozidlo a ověř te, že jsou sněhové
řetězy správně napnuté.
Respektujte nařízení a předpisy pro
používání sněhových řetězů platné
v dané zemi a maximální povolenou
rychlost.
Sněhové řetězy smějí být montovány
pouze na přední kola. Nesmějí být
použity na rezervní kolo typu „na dojetí“.
Nejezděte s nasazenými sněhovými
řetězy na vozovce bez sněhu, abyste
nepoškodili pneumatiky vozidla
a
r
ovněž povrch vozovky. Pokud je
vozidlo vybaveno hliníkovými ráfky,
ujistěte se, že žádná část sněhového
řetězu nebo úchytů není v kontaktu
s
r
áfkem.
Doporučujeme Vám, abyste si vyzkoušeli
nasazování sněhových řetězů před
odjezdem, na rovném a suchém povrchu.
7
Pr
158
C4-cactus_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Kryty pro zimní období
Odnímatelné kryty umožňují předcházet hromadění sněhu v místě ventilátoru chlazení motoru.
F
Um
ístěte příslušný kryt před horní mřížku
předního nárazníku.
F
Pr
o zacvaknutí příchytek krytu tlačte
postupně po obvodu na jeho okraje.
Postupujte stejným způsobem u dalšího krytu
na spodní mřížce. F
S po
mocí šroubováku vycvakávejte
postupně po obvodu připevňovací prvky
na
k
aždém krytu.
Nezapomeňte sejmout kryty pro zimní
období v případě, že:
-
je v
enkovní teplota vyšší než 10 °C,
-
je t
ažen přívěs,
-
je
dete rychlostí vyšší než 120 km/h.
Demontáž
Montáž
Před jakoukoli manipulací se ujistěte, že
jsou motor i ventilátor zastavené. Je doporučeno se pro montáž
a d
emontáž těchto krytů obrátit na
servis sítě CITROËN nebo na jiný
odborný servis.
Pr
159
C4-cactus_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Pokud není tažen přívěs, demontujte
před jízdou kouli tažného zařízení.
Tažení přívěsu
Doporučujeme Vám používat originální
tažná zařízení a originální elektrické
svazky CITROËN, které byly testovány
a schváleny již při navrhování vozidla,
a svěřit montáž tohoto zařízení servisu
sítě CITROËN nebo jinému odbornému
servisu.
V případě montáže mimo servisní
síť CITROËN musí být tato povinně
provedena v souladu s pokyny výrobce
vozidla.
Vaše vozidlo je zkonstruováno především pro
přepravu osob a zavazadel, nicméně může být
také používáno pro tažení přívěsu.
Při jízdě s přívěsem je vozidlo velmi
namáháno a řízení vyžaduje zvýšenou
pozornost.
Více informací a doporučení pro jízdu
s přívěsem naleznete v příslušné
kapitole.
Více informací o hmotnostech
(a
h
motnostech taženého přívěsu
platné pro Vaše vozidlo) naleznete
v
p
říslušné kapitole.
7
Pr
161
C4-cactus_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Příslušenství
Prodejní síť CITROËN nabízí širokou paletu příslušenství a originálních náhradních dílů.
Toto příslušenství a náhradní díly jsou přizpůsobeny pro Vaše vozidlo, mají přiděleno objednací číslo a je na ně poskytována záruka CITROËN.
„Komfort“
Deflektory dveří, sluneční clony, izotermický
modul, ramínko na opěrku hlavy, čtecí
lampička, parkovací asistent přední a zadní,
přenosný popelník, osvěžovač vzduchu, clona
prosklené střechy,
.
..
„Řešení pro přepravu“
Koberec zavazadlového prostoru, vana do
zavazadlového prostoru, síťka do zavazadlového
prostoru, zarážky do zavazadlového prostoru,
příčné střešní tyče, nosič lyží, střešní box, tažná
zařízení, propojovací svazky pro tažné zařízení,
nosič kol na tažné zařízení a na střešní tyče, koule
tažného zařízení pevná a demontovatelná,
.
..
„Styl“
Hliníková opěra nohy, hliníkové ráfky, přední
spojler, zadní difuzor, vnější polepy pro
přizpůsobení vzhledu,
.
..
„Bezpečnost“
Alarm proti vniknutí, systém pro značení
vozidla, lékárnička, hasicí přístroj, výstražný
trojúhelník, bezpečnostní vesta, bezpečnostní
šrouby kol, sněhové řetězy, protiskluzové
návleky, mlhové světlomety, mříž pro psa,
bezpečnostní pás pro domácí zvíře, dětské
autosedačky, nástroj pro přeříznutí pásu/rozbití
okna,
...
„Ochrana“
Koberce*, potahy sedadel, zástěrky, ochranná
plachta na vozidlo, ...
V případě montáže tažného zařízení
včetně kabeláže mimo servisní síť
CITROËN musí být montáž povinně
provedena podle pokynů výrobce vozu.
*
Ab
y se předešlo jakémukoliv riziku
zablokování pedálů:
-
db
ejte na správné umístění a připevnění
koberce,
-
nikdy nepokládejte více koberců na sebe.
„Multimédia“
Hands-free sady Bluetooth®, přenosné
navigační systémy, asistenční systémy pro
řízení, držáky smartphonů, přehrávač DVD,
přehrávač CD, zásuvka 230 V, částečně
vestavěný navigační systém, držák pro
multimédia vzadu, aktualizace mapových
podkladů pro navigační systém, digitální
autorádio z příslušenství,
.
..
Při návštěvě prodejní sítě CITROËN si též
můžete pořídit prostředky pro čištění a údržbu
(pro interiér / exteriér) - například z ekologické
řady „TECHNATURE“ - provozní kapaliny (do
ostřikovačů,
.
..), spreje a tužky pro opravy
laku karosérie s přesným odstínem barvy
Vašeho vozidla, náhradní náplně (do sady pro
dočasnou opravu pneumatiky,
.
..),
.
..
7
Praktick
170
C4-cactus_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Kontrola množství náplní
Při práci pod kapotou motoru buďte
velmi opatrní, protože některé části
motoru mohou být velmi horké
(nebezpečí popálení) a ventilátor se
může kdykoliv rozeběhnout
(i při vypnutém zapalování).
Množství motorového oleje
Kontrola se provádí buď při zapnutí
zapalování prostřednictvím ukazatele
množství oleje na přístrojové desce,
pro vozidla vybavená elektrickou
měrkou, nebo ruční měrkou.
Kontrola pomocí ruční měrky
Pravidelně provádějte kontrolu výšky hladiny náplní v souladu s dokumentem Plán údržby od výrobce. V případě potřeby kapalinu doplňte, pokud není
výslovně uvedeno jinak.
V případě velkého úbytku kapaliny nechte příslušný okruh prověřit v servisu sítě CITROËN nebo v jiném odborném servisu.Pokud zjistíte, že se hladina nachází nad
značkou A nebo pod značkou B, nestartujte
motor .
-
Po
kud je překročeno množství MAXI (riziko
poškození motoru), obraťte se na servis
sítě CITROËN nebo na jiný odborný servis.
-
Po
kud není dosaženo množství MINI, je
nutné motorový olej doplnit.
A = MA XI
B = MINI
Pro věrohodnost výsledku měření
musí být Vaše vozidlo odstaveno na
vodorovném podkladu, s motorem
vypnutým po dobu alespoň 30 minut.
Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými
prohlídkami (nebo výměnami oleje) je normální.
Společnost CITROËN doporučuje provádět
kontrolu oleje a případně jeho doplnění po
každých 5000 ujetých km. Umístění ruční měrky je znázorněno na
příslušném schématu motorového prostoru.
F
Uc
hopte měrku za její barevně označený
konec a úplně ji vytáhněte.
F
Os
ušte tyčku pomocí čistého hadru
nepouštějícího vlákna.
F
Za
suňte měrku zpět na její místo až na
doraz a znovu ji vytáhněte, abyste se
podívali na olejovou stopu: hladina oleje se
musí nacházet mezi značkami A a B .
Charakteristiky oleje
Před doplňováním nebo výměnou motorového
oleje ověř te, že nový olej odpovídá typu motoru
vozidla a že splňuje doporučení výrobce
vozidla.
Praktick