Page 35 of 334
33
C4 - cactus_cs_Chap01_Instruments- de-bord_ed01-2016
Funkce dostupné prostřednictvím této nabídky jsou podrobně popsány v následující tabulce.
Nabídka „Konfigurace“
TlačítkoPříslušná funkce Vysvětlivky
Audio settings (Nastavení zvuku) Nastavení úrovně hlasitosti, vyvážení zvuku, ...
Vypnout obra. Zhasnutí zobrazování na dotykovém displeji (black panel). Dotyk na ztmavený displej obnoví
zobrazování.
Interaktiv. nápov. Přístup k interaktivnímu návodu k obsluze.
Brightness (J a s) Nastavení osvětlení pracoviště řidiče.
1
Palubní zařízení
Page 233 of 334

231
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Při běžícím motoru lze stisknutím
vypnout zvuk.
Při vypnutém zapalování stisknutí
zapíná systém.
Nastavování hlasitosti (nezávisle pro
každý zdroj zvuku, včetně „Dopravní
informace (TA)“ a pro navigační
pok yny).
Volba zdroje zvuku (podle verze):
-
Vl
nové rozsahy „FM“/ „ AM“ / „DAB“*.
-
Kl
íč „USB“.
-
Př
ehrávač CD (umístěný pod pravým
předním sedadlem)**.
-
Te
lefon připojený přes Bluetooth* a
p
ři
přehrávání zvuku přes Bluetooth*
(streaming).
-
Př
ehrávač připojený k zásuvce pro externí
zdroj (Jack, kabel není součástí dodávky).
*
P
odle výbavy.
**
Př
ehrávač CD je v nabídce příslušenství
v
o
bchodní síti CITROËN.
Přístupové zkratky: pomocí dotykových tlačítek
v pruhu v horní části dotykového displeje je
možno přecházet přímo do volby zdroje zvuku,
do seznamu stanic (nebo titulů - podle zdroje)
nebo do nastavování teploty.
Displej je „rezistivního“ typu. Proto
je nezbytné přitlačit silně, především
v případě tzv. „klouzavých“ pokynů
(procházení seznamu, posun mapy, ...).
Pouhý lehký dotyk nebude dostačující.
Dotyk více prsty najednou nebude brán
v potaz.
Displej lze ovládat i v rukavicích. Tato
technologie umožňuje používání při
všech teplotách.
V případě vysokých teplot může dojít
ke snížení hlasitosti z důvodu ochrany
systému. Normální hlasitost bude
obnovena, jakmile klesne teplota
v
i
nteriéru. Pro čištění displeje je doporučeno
používat měkký a neabrazivní hadřík
(utěrka na brýle) bez dalších přípravků.
Nepoužívejte na displej špičaté či ostré
předměty.
Nedotýkejte se displeje vlhkýma
rukama.
.
A
Page 235 of 334
233
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Ovladače na volantu
Zdroj zvuku: změna zdroje zvuku.
Telefon: přijmutí hovoru.
Probíhající hovor: přístup do nabídky
telefonu (Přijmout, Diskrétní režim,
Režim hands-free).
Telefon, stisk a přidržení: odmítnutí
příchozího hovoru, ukončení
probíhajícího hovoru; mimo telefonní
hovor přístup do nabídky telefonu.Snižování hlasitosti.
Rádio, otáčení: automatické
vyhledávání předchozí / následující
stanice.
Zdroj zvuku, otáčení: předchozí /
následující skladba.
Stisk: potvrzování volby.Rádio: zobrazení seznamu rozhlasových
stanic.
Zdroj zvuku: zobrazení seznamu skladeb.
Rádio, stisk a přidržení: aktualizace
seznamu zachytávaných stanic.
Zvyšování hlasitosti.
.
A
Page 247 of 334

245
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Zvolte změnu zdroje. Stiskněte Média (Zdroj zvuku) pro
zobrazení první stránky.
Zvolte „ DAB Rádio “.
Na první stránce zvolte „ Seznam“.
Vyberte rozhlasovou stanici z nabízeného seznamu.
Stislněte Média pro zobrazení první
stránky, poté stiskněte tlačítko pro
zobrazení druhé stránky.
Zvolte „ Nastavení “.
Zvolte „ Rádio“.
Zvolte „ DAB/FM auto tracking “
(automatické přelaďování DAB/
FM), poté „ Potvrdit“.
Digitální rozhlasové vysílání -
P řepínání DAB / FM
DAB
(Digital Audio Broadcasting)
Digitální rozhlasové vysílání
„DAB“ (digitální rozhlasové vysílání)
nepokrývá celých 100 % území.
Když je kvalita digitálního signálu
nedostatečná, umožňuje funkce
„Služby DAB/FM“ pokračovat
v
p
oslechu stejné stanice
automatickým přepnutím na příslušnou
analogovou rozhlasovou stanici „FM“
(pokud tato existuje). Pokud je aktivována funkce „Služby DAB/
FM“, pak lze ve chvíli přepínání systému
na analogovou rozhlasovou stanici „FM“
zaznamenat časový posun o několik
sekund a někdy i rozdílnou hlasitost.
Jakmile je kvalita digitálního signálu znovu
dostatečná, systém automaticky přepne
zpět na „DAB“ (digitální rozhlasové
vysílání).
Digitální rozhlasové vysílání Vám
poskytuje vyšší kvalitu poslechu
a grafické zobrazování informací
týkajících se programu poslouchané
stanice. Zvolte „Seznam“ na první
stránce.
Různé „multiplexy/sítě“ Vám nabízejí
výběr z rozhlasových stanic řazených
podle abecedy.
Pokud poslouchaná digitální rozhlasová
stanice „DAB“ není dostupná na „FM“
(možnost „DAB/FM“ je šedá) nebo
pokud není aktivována funkce „Služby
DAB/FM“, zvuk se při nedostatečném
digitálním signálu přeruší.
nebo Na druhé stránce zvolte „ Seznam
stanic “.
.
Audio a Telematika
Page 248 of 334

246
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Hudba
Přehrávač USBVolba zdroje
Tlačítko SRC (Zdroj) ovladačů na
volantu umožňuje okamžité přepnutí
na další zdroj, je-li tento aktivní. Zvolte změnu zdroje. Stiskněte Média pro zobrazení první
st r á nk y.
Systém vytváří seznamy skladeb (playlisty)
v
d
očasné paměti, což může při prvním
připojení trvat od několika sekund do několika
minut.
Snížení počtu jiných souborů než hudebních
a p
očtu adresářů může tuto dobu výrazně
zkrátit.
Playlisty jsou aktualizovány při každém vypnutí
zapalování nebo připojení USB klíče. Playlisty
jsou ukládány: pokud v nich nedojde ke
změnám, bude čas načítání kratší. Zasuňte USB klíč do zásuvky USB nebo připojte
externí USB zařízení k zásuvce USB pomocí
vhodného kabelu (není součástí dodávky).
Vstup Pomocný (AUX)
Pomocí vhodného audio kabelu připojte
přenosný přístroj (přehrávač MP3) k zásuvce
Jack (kabel není součástí dodávky).
Nejprve nastavte hlasitost přenosného
přehrávače (vysoká hlasitost). Poté seřiďte
hlasitost svého autorádia.
Ovládání se provádí prostřednictvím
přenosného přístroje. Zvolte zdroj.
Stiskněte tlačítko OK pro potvrzení
vo l by.
Přehrávač CD
Vložte CD do přehrávače.
Audio a Telematika
Page 253 of 334
251
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvětlivky
Navigace
Nastavení Navigace Zadat cíl. místo
Zobrazujte si poslední cílová místa.
Kritéria výpočtu Nejrychlejší
Volte si kritéria pro navádění.
Mapa zobrazí trasu zvolenou podle kritéria(í).
Nejkratší
Čas / vzdálenost
Ekolog.
Tolls (Placené úseky)
Lodě
Projet Blízko
Zobrazit itinerář na mapě Zobrazujte si mapu a spouštějte navádění.
Potvrdit
Ukládejte volby.
Uložit Ukládejte aktuální adresu.
Ukončit navádění Odstraňujte informace o navádění.
Hlas Volte hlasitost naváděcích pokynů a vyslovování
názvů ulic.
Změna itineráře Odklánějte se od původní trasy v určité
vzdálenosti.
Navigace Zobrazujte v textovém režimu.
Zvětšujte.
Zmenšujte.
Zobrazujt v režimu celé obrazovky.
Používejte šipky pro posun mapy.
Převeďte mapu na 2D zobrazení.
.
A
Page 259 of 334
257
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvětlivky
Navigace
Druhá stránka
Dopravní hlášení Na trase
Nastavujte výběr hlášení a okruh filtrování.
V okolí vozidla
U cílového místa
Odklonit
Odklonit ve vzdálenosti
Přepočítat itinerář
Zavřít Ukládejte volby.
Navigace
Druhá stránka
Nastavení mapy Orientace
Ploché, na sever
Volte způsob zobrazování a orientaci mapy.
Ploché, ve směru vozidla
Perspektivní (3D zobrazení)
Mapy
Vzhled Barva mapy „den“
Barva mapy „noc“
Aut. přepín. den/noc
Potvrdit Ukládejte nastavení hodnot.
Navigace
Druhá stránka Nastavení Kritéria výpočtu
Nastavujte své priority a volte hlasitost
naváděcích pokynů a oznamování názvů ulic.
Hlas
Výstraha!
Volby: doprava
Potvrdit
Ukládejte zadané volby.
.
Audio a Telematika
Page 267 of 334
265
C4-cactus_cs_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvětlivky
Konfigurace
Nastavení zvuku Zvuk
Volte nastavení zvukového schématu.
Rozd. zvuku Nastavujte rozdělení zvuku ve vozidle díky
systému Arkamys
®.
Zvuk.efekty Volte úroveň hlasitosti nebo aktivujte ovládání
hlasitosti v závislosti na rychlosti vozidla.
Vyzváněcí tóny Volte melodii a hlasitost vyzvánění při příchozím
hovoru.
Hlas Volte hlasitost naváděcích pokynů a oznamování
názvů ulic.
Potvrdit Ukládejte nastavení.
Konfigurace
Vypnout obra. Vypínejte zobrazování (black panel). Dotek na
tmavý displej znovu zobrazování zapne.
Konfigurace
Interaktiv. nápov. Back
(Zpět)
Seznamte se s Interaktivní nápovědou.
Asistenční syst. řidiče -
Výbava
Light indicators
(Světelné kontrolky)
Audio komunikace
Navigace GPS
Předchozí stránka
Následující stránka
.
Audio a Telematika