359
uuFonctions personnalisées u
à suivre
Caractéristiques
■Étapes de personnalisation
Affichage d’information
Appuyer sur le bouton SETTINGS (réglages).
BluetoothBluetooth
Liste des dispositifs Bluetooth
Modifier la composition rapide
Transfert automatique
Réponse automatique
Sonnerie
Sync. automa tique tél.
Utiliser photo du contact
Activer textes/courriels
Choisir compte
Notification msg texte/courriel
Txt/Cour.
Lecture auto des messages*
Par défaut
Modifier le code de jumelage
Téléphone
Consulter le manuel du système de navigation.
Configuration
de
Navigation
*
Configuration du
téléphone/
Bluetooth
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 359 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
379
uuFonctions personnalisées u
à suivre
Caractéristiques
*1 : Réglage par défaut
Groupe de
configurationFonctions à personnaliser DescriptionOptions de réglage
Configurations
du systèmeRec. vocaleInvite vocale
•Débutant :
Explique chaque option.
•Expert : Désactive les invites vocales. Novice
*1/Expert
Active et désactive le message vocal. Activer
*1/Désact.
Comm. Vocale chanson
Song by Voice
*
Active et désactive l’option de la commande vocale de
chanson (Song by VoiceMC).2Commande vocale de chanson (Song By
VoiceMC) (SBV) P. 287
Activer*1/Désact.
Modification phonétique
Song by Voice
*
Modifie une commande vocale pour la musique
enregistrée sur le disq ue dur ou sur un iPod.
2Modification phonétique P. 289—
Mod. phonétique
annuaire téléphonique
*
Modifie une commande vocale pour le répertoire
téléphonique.
2Modification phonétique du répertoire
téléphonique* P. 416
—
Volume de guidage
*Modifie le volume du message vocal. —
Modèles sans système de navigation
Modèles avec système de navigation
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 379 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
380
uuFonctions personnalisées u
Caractéristiques
*1 : Réglage par défaut
Groupe de
configurationFonctions à personnaliser DescriptionOptions de réglage
Configurations
du systèmeAutresUnités
*Modifie l’unité de
distance à l’écran de la carte du
système de navigation. mille*1/km
(É.-U.)
mille/km*1 (Canada)
Langue Modifie la langue d’affichage. English
*1/Français
/
Español
Conseils de restriction
d’usage
*
Vous alerte lorsque la commande manuelle du système
est invalidée afin d’empêcher toute distraction pendant
la conduite. Seules les commandes vocales sont
disponibles. Activer
*1/
Désact.
Écran en-tête horloge Détermine si l’affichage de l’horloge apparaît. Activer
*1/Désact.
Information sur le dispositif
*Affiche l’information sur le système/appareil. —
Données de manufacture
réinitialisées Réinitialise tous les réglag
es par défaut de l’usine.
2Réglage par défaut de tous les paramètres
P. 389—
Configurations
Smartphone
Par défautAnnule/réinitialise tous le s réglages personnalisés du
groupe Configurations Smartphone aux réglages par
défaut.Oui /Non
Liste dispositifs Apple CarPlayConfigure la connexi on de Apple CarPlay.—
Liste dispositifs Android AutoConfigure la connexion Android automatique.—
Volume SmartphoneModifie le volume de la fonc tion du téléphone intelligent.1~8*1~11
VersionAffiche la version du logiciel de l’unité Apple CarPlay et
Android Auto.—
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 380 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
389
uuFonctions personnalisées uRéglage par défaut de tous les paramètres
Caractéristiques
Réglage par défaut de tous les paramètres
Il est possible de réinit ialiser tous les menus et les réglages personnalisé s aux réglages établis
par défaut en usine. 1.Appuyer sur le bouton SETTINGS (réglages).
2. Tourner pour sélectionner Configurations
du système , puis appuyer .
3. Tourner pour sélectionner Données de
manufacture réinitialisées, puis appuyer .
u Le menu contextuel apparaît à l’écran.
4. Tourner pour sélectionner Oui, puis appuyer
.
u Le message de conf irmation apparaîtra.
5. Tourner pour sélectionner Oui, puis appuyer
de nouveau pour réinit ialiser les réglages.
u Le message de conf irmation apparaîtra.
Appuyer pour sélectionner OK.1Réglage par défaut de tous les paramètres
Au moment de transférer le véhi cule à un tiers, réinitialiser
tous les réglages aux valeurs pa r défaut et supprimer toutes
les données personnelles.
Les réglages et les données personnelles sont enregistrés
séparément pour le Conducteur 1 et le Conducteur 2 .
Procéder à la réinitialisation des données du Conducteur 1
et du Conducteur 2 .
Les réglages suivants seront réinitialisés :
•Calcul de trajet et guidage* : Recalcul de tra jet, calcul de
trajet dans les secteurs non vé rifiés, modification du trajet
en fonction des conditions de circulation, modifier le
secteur de recherche de point intermédiaire, mode de
guidage, guide des noms de rue
•Préférence de trajet*
•Configurations de programmation audio•Entrées de l’annuaire téléphonique•Configurations des autres affi chages et de chaque élément
Modèles avec système de navigation
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 389 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
uuBluetooth ® HandsFreeLink ®u Menus HFL
414
Caractéristiques
■Pour ajouter une marque vocale à une
composition abrégée mémorisée
1. Appuyer sur le bouton SETTINGS (réglages).
2. Tourner pour sélectionner Configuration
du téléphone/Bluetooth , puis appuyer .
u Répéter la procédur e pour sélectionner
Modifier la composition rapide .
3. Sélectionner un numéro à composition abrégée
existant.
u À partir du menu contextuel, tourner pour
sélectionner Modifier, puis appuyer .
4. Tourner pour sélectionner Marque Vocale ,
puis appuyer .
u À partir du menu contextuel, tourner pour
sélectionner Enregistrer, puis appuyer .
5. À l’aide du bouton , suivre les messages pour
créer la marque vocale.
5. Appuyer .
u À l’aide du bouton , suivre les messages
pour créer la ma rque vocale.
6. Un message de confirmation s’affichera à l’écran.
Tourner pour sélectionner OK, puis appuyer
.1 Composition abrégée
Éviter d’utiliser le même nom pour plusieurs marques
vocales.
Éviter d’utiliser des noms à une syllabe tels que « Jean »
comme marque vocale.
Il est plus facile pour HFL de reconnaître un nom plus long. Par
exemple, utiliser « Jacques Dupont » au lieu de « Jacques ».
Modèles sans système de navigation
Modèles avec système de navigation
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 414 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
uuBluetooth ® HandsFreeLink ®u Menus HFL
422
Caractéristiques
■Pour faire un appel à partir de l’annuaire
importé
1. Appuyer sur le bouton PHONE (téléphone).
2. Tourner pour sélectionner Annuaire
téléphonique , puis appuyer .
3. Tourner pour sélectionner le nom d’un
contact, puis appuyer .
u Le répertoire téléphoni que est mémorisé en
ordre alphabétique.
4. Tourner pour sélectionner un numéro, puis
appuyer .
u La composition du numéro débute
automatiquement.1Pour faire un appel à partir de l’annuaire importéIl est possible de placer un appel avec les commandes vocales
pour les numéros figurant da ns la liste de compositions
abrégées et portant une marque vocale, ou un nom ou un
numéro figurant dans le répertoire téléphonique. 2
Composition abrégée P. 413
Il est possible d’utiliser le clavier de l’affichage multi-usage
sur demande (On-Demand Multi-Use Display
MC) afin de
procéder à une recherche de correspondance partielle.
Il est possible d’utiliser le clavier de l’affichage multi-usage
sur demande (On-Demand Multi-Use Display
MC) afin de
procéder à une recherche par ordre alphabétique.
Modèles avec système de navigation
Modèles sans système de navigation
Maison
Cellulaire
Travail
Fax
Autre 1
Autre 2
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 422 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
435à suivre
Caractéristiques
AcuraLink®*
Il s’agit d’un service de connectivité avec abonnement offrant des f onctions pratiques comme
la communication vocale en cas d’urgence, la sé curité en ligne, l’assistance directe d’un(e)
téléphoniste et la tran smission de messages importants c oncernant l’état du véhicule.
Pour de l’information sur la modification du trajet en fonction des conditions de circulation et
les mises à jour de l’information transmises par le serveur AcuraLink concernant la circulation,
consulter le manuel du système de navigation.
■Avertissement automatique de collision
Si les coussins gonflables se déploient ou si l’unité
détecte que le véhicule a subi un choc important, le
véhicule tentera automa tiquement d’établir une
connexion avec le service de téléphoniste AcuraLink.
Une fois la connexion établie, l’information
concernant le véhicule, sa position et son état seront
envoyés au service de téléphoniste; il sera
également possible de parl er avec le/la téléphoniste
une fois connecté.
■En cas d’urgence
1 AcuraLink ®*
AcuraLink offre également des services accessibles à partir de
l’Internet ou d’un téléphone intelligent.
Pour s’abonner à AcuraLink, ou pour obtenir plus
d’information concernant cette fonction, communiquer avec
un concessionnaire Acura ou visiter le site www.acura.ca/
owners/acuralink (Canada) ou owners.acura.com (É.-U.).
Modèles canadiens
1En cas d’urgence
Il se peut que le véhicule ne puisse pas établir de connexion
avec le/la téléphoniste si le niveau de charge de la batterie est
faible, si la ligne est déconne ctée ou si la couverture de
cellulaire est inadéquate.
Il n’est pas possible d’utiliser le s services d’urgence dans les
cas suivants :
•Le voyage s’effectue en dehors de la zone de couverture
du service AcuraLink.
•Il y a un problème avec les dispositifs de connexion comme
le bouton ASSIST (assistance), le micro, les haut-parleurs
ou l’unité même.
•Le propriétaire du véhicule n’est pas abonné au service ou
alors, l’abonnement est échu.
Il n’est pas possible d’activer d’autres fonctions du système
de navigation ou téléphoniques utilisant les écrans pendant
une conversation avec le/la téléphoniste.
Le/la téléphoniste est la seule personne pouvant interrompre
la connexion à votre véhicule.
1 Avertissement automatique de collision
Si la connexion entre le sy stème du véhicule et le/la
téléphoniste ne s’établit pas, le système essaiera
automatiquement à répé tition jusqu’au succès.
Affichage d’information
Affichage multi-usage sur demande
(On-Demand Multi-Use DisplayMC)
Pendant une connexion avec le service
de téléphoniste AcuraLink :
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 435 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
443
Caractéristiques
Boussole*
Lorsque le mode d’alimentation est à MARCHE, l’étalonnage de la boussole se fait
automatiquement et l’affichag e de la boussole apparaît.
Étalonnage de la boussole
Si la boussole indique la mauvai se direction, ou si le témoin CAL clignote, il faut étalonner le
système manuellement.
1. Mettre le mode d’alimentation à MARCHE.
2. Depuis l’écran principal d’une source quelconque, mainte nir enfoncé pendant cinq
secondes.
u L’affichage passe à l’écran Configurations du compas .
3. Tourner pour sélectionner Calibrage, puis appuyer .
4. Lorsque l’affichage présente le Début Calibrage, appuyer .
5. Conduire le véhicule lentemen t en faisant deux cercles.
u La boussole commence à indiquer une dire ction après l’étalonnage. Le témoin CAL
s’éteint.
1 Boussole*
Les situations suivantes peuvent nuire au fonctionnement de
la boussole :
•En conduisant près de lignes ou de centrales électriques•En traversant un pont•En dépassant un grand véhicule, ou en conduisant près
d’un objet de grande dimension susceptible de causer une
distorsion magnétique
•Lorsque des accessoires tels que des antennes et porte-
bagages du toit sont retenus par des aimants
1Étalonnage de la boussole
Étalonner la boussole dans un endroit ouvert.
Tout en réglant la bousso le, appuyer sur le bouton BACK
(retour) pour annuler le mode de réglage et retourner à
l’écran précédent.
Modèles avec auto-étalonnage du système de navigation à
l’aide du GPS. La boussole sur l’affichage multifonction et la
direction de la flèche sur l’éc ran des cartes (lorsque la vue
Vers le haut est sélectionnée) pourraient ne pas être
synchronisées au démarrage du véhicule mais elles devraient
se corriger lors de la conduite du véhicule.
Si la boussole sur l’affi chage multifonction continue
d’indiquer une direction i ncorrecte, s’adresser au
concessionnaire Acura.
Modèles avec système de navigation
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 443 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM