Page 161 of 240
OPISWARTOŚĆ PRĄDOWA
BEZPIECZNIKAZABEZPIECZANY OBWÓD
F33 HAZARD 15 A Światła awaryjne/Kierunkowskazy
F36 WIPER 20 A Wycieraczki szyby przedniej
F37 CABIN + B 50 A Zabezpieczenie różnych obwodów
F38 — — —
F39 — — —
F42 EVPS 30 A —
F43 FAN1 30 A Wentylator chłodnicy
F44 FAN2 40 A Wentylator chłodnicy
F47 DEFOG 30 A Ogrzewanie tylnej szyby
F48 IG2 30 A Zabezpieczenie różnych obwodów
F50 HEATER 40 A Układ klimatyzacji
F51 — — —
F52 — — —
159
Page 162 of 240
BEZPIECZNIKI PO LEWEJ STRONIE SAMOCHODU
12907031602-03F-002
160
W RAZIE AWARII
Page 163 of 240
OPISWARTOŚĆ PRĄDOWA
BEZPIECZNIKAZABEZPIECZANY OBWÓD
F01 RHT R 30 A —
F02 RHT L 30 A —
F03 — — —
F04 — — —
F05 F.OUTLET 15 A Gniazdka prądowe
F06 — — —
F07 AT IND 7,5 AWskaźnik włączonego biegu (Automatyczna skrzynia
biegów) (zależnie od wyposażenia)
F08 MIRROR 7,5 A Lusterka sterowane elektrycznie
F09 R_DECK R 30 A —
F10 R_DECK L 30 A —
F11 F.WASHER 15 A Spryskiwacze szyby przedniej
F12 P.WINDOW 30 A Szyby sterowane elektrycznie
F13 — — —
F14 SRS2/ESCL 15 A Elektryczna blokada kierownicy
F15 SEAT WARM 20 A Ogrzewanie siedzeń
F16 M.DEF 7,5 A —
161
Page 164 of 240

UWAGA
165)W razie przepalenia się bezpiecznika
skontaktuj się z ASO marki Abarth.
166)Nie należy zamieniać w żadnym
wypadku bezpiecznika na inny o wyższej
wartości prądowej; NIEBEZPIECZEŃSTWO
POŻARU.
167)W razie przepalenia się bezpiecznika
głównego zabezpieczającego układ
odpowiedzialny za bezpieczeństwo
(poduszki powietrzne, hamulce), układ
napędowy (silnik, skrzynia biegów) czy
układ kierowniczy skontaktuj się z ASO
marki Abarth.
168)Nie wykonuj samodzielnie wymiany
bezpiecznika głównego ani bezpiecznika
zwłocznego typu multiplex. Skontaktuj się
z ASO marki Abarth w celu dokonania
wymiany. Samodzielna wymiana tego typu
bezpieczników zagraża bezpieczeństwu,
ponieważ są to bezpieczniki
wysokoprądowe. Nieprawidłowa wymiana
może spowodować porażenie prądem
elektrycznym lub zwarcie i w rezultacie
pożar.
169)Przed wymianą bezpiecznika należy
się upewnić, że wyłącznik zapłonu znajduje
się w położeniu OFF i że wszystkie inne
urządzenia są wyłączone i/lub nieaktywne.
OSTRZEŻENIE
32)Nie należy nigdy zastępować
przepalonego bezpiecznika metalowymi
przewodami lub innym materiałem.
33)W razie potrzeby umycia komory silnika
należy zwracać uwagę, aby nie kierować
bezpośrednio dyszy rozpylającej wodę na
skrzynkę bezpieczników w komorze silnika
i w pobliże silniczka spryskiwaczy szyby
przedniej.
ZESTAW
NAPRAWCZY DO
OPON
(zależnie od wyposażenia)
170) 171) 172) 173) 174) 175) 176)
3)
PRZECHOWYWANIE
NARZĘDZI
Twój samochód nie jest wyposażony
w koło zapasowe, podnośnik i klucz do
kół. W celu uzyskania informacji
skontaktuj się z ASO marki Abarth.
Narzędzia znajdują się w miejscach
pokazanych na rys. 130:
1: dźwignia podnośnika;
2: uchwyt holowniczy
Wewnątrz bagażnika znajduje się
również zestaw do awaryjnej naprawy
opony.
13008020100-733-733AB
162
W RAZIE AWARII
Page 165 of 240

SCHOWEK NA ZESTAW
NAPRAWCZY DO OPON
Zestaw naprawczy do opon znajduje
się w bagażniku rys. 131.
OSTRZEŻENIE Twój samochód nie jest
wyposażony w koło zapasowe. W razie
przebicia opony skorzystaj z zestawu
naprawczego do opon, aby przywrócić
jej tymczasową sprawność. Przy
naprawie stosuj się do instrukcji
dołączonej do zestawu. Po wykonaniu
naprawy awaryjnej przy użyciu zestawu
naprawczego do opon skontaktuj się
z ASO marki Abarth, napraw lub
wymień oponę możliwie jak najszybciej.KOMPONENTY
I OBSŁUGA ZESTAWU
NAPRAWCZEGO DO
OPON
W skład zestawu do naprawy opony
wchodzą następujące elementy:
uszczelniacz do opon;
sprężarka;
narzędzie do wykręcania zaworu;
wężyk do napełniania;
zapasowy zawór;
naklejka informująca o ograniczeniu
prędkości;
instrukcja obsługi.
UŻYWANIE ZESTAWU
NAPRAWCZEGO DO
OPON – ŚRODKI
OSTROŻNOŚCI
UwagaPojemnik z uszczelniaczem opon nie
nadaje się do powtórnego użycia.
Zakup nowy uszczelniacz do opon
w ASO marki Abarth.
Zestawu do naprawy opony nie
można używać w następujących
przypadkach. Skonsultuj się z ASO
marki Abarth:
– jeżeli upłynął termin przydatności
uszczelniacza opon do użycia
(termin przydatności podano na
etykiecie pojemnika);
– jeżeli wystąpiło rozerwanie lub
przebicie opony na odcinku ponad
4 mm;– jeżeli opona została uszkodzona
poza bieżnikiem;
– jeżeli samochód jechał bez
powietrza w oponie;
– jeżeli opona odłączyła się od
obręczy koła;
– jeżeli uszkodzeniu uległa obręcz
koła;
– jeżeli opona ma dwa lub więcej
przebić.
USZCZELNIANIE OPONY
ZA POMOCĄ ZESTAWU
NAPRAWCZEGO DO
OPON
Postępuj zgodnie z następującą
procedurą:
zjedź samochodem w bezpieczne
miejsce po prawej stronie drogi
i zaparkuj nim na równej i twardej
powierzchni, w miejscu
niezakłócającym ruchu drogowego;
ustaw dźwignię zmiany biegów na
1 lub biegu wstecznym (R) w przypadku
manualnej skrzyni biegów,
a w przypadku automatycznej skrzyni
biegów ustaw dźwignię wybierania
biegów w położeniu P;
włącz hamulec postojowy po
wciśnięciu pedału hamulca i wyłączeniu
silnika;
w razie konieczności włącz światła
awaryjne i ustaw trójkąt ostrzegawczy;
poproś pasażerów o opuszczenie
samochodu, wyjmij bagaże i zestaw do
13108020202-121-003AB
163
Page 166 of 240

naprawy przebitej opony;
dobrze wstrząśnij pojemnikiem
z uszczelniaczem opon. Wstrząsanie
pojemnikiem po przykręceniu wężyka
do napełniania grozi wypłynięciem
uszczelniacza opon z wężyka.
Zabrudzenia ubrań lub innych
przedmiotów uszczelniaczem opon
mogą być niemożliwe do usunięcia.
Wstrząśnij pojemnikiem przed
przykręceniem wężyka;
OSTRZEŻENIE Uszczelniacz łatwo
twardnieje i wprowadzenie go do opony
jest trudniejsze w zimnych warunkach
pogodowych (0°C lub poniżej).
Rozgrzej uszczelniacz wewnątrz
samochodu, aby ułatwić wprowadzenie
go do opony.
zdejmij nakrętkę 1 z pojemnika 2
rys. 132. Przykręć wężyk do
napełniania 3 tak, aby przebił zaślepkę
pojemnika;
odkręć nakrętkę zaworu 4
rys. 133 przebitej opony. Naciśnij tylną
częścią narzędzia do wykręcania
zaworu 6 na rdzeń zaworu 5 i wypuść
pozostałe w oponie powietrze;
OSTRZEŻENIE Jeżeli przy wyjmowaniu
zaworu w oponie znajduje się
powietrze, zawór może wystrzelić.
Ostrożnie wyjmij zawór.
odkręć zawór 7 w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara 8 i wyjmij go rys. 134;
13208020202-03A-003AB
13308020202-03A-004AB
13408020202-03A-005AB
164
W RAZIE AWARII
Page 167 of 240

OSTRZEŻENIE Zawór przechowuj
w takim miejscu, w którym nie ulegnie
on zabrudzeniu.
nałóż wężyk do napełniania 9
rys. 135 na trzonek zaworu 10;
trzymając pojemnik dnem do góry 11
rys. 136, ściskaj go rękami i wtryśnij
cały uszczelniacz do wnętrza opony;
zdejmij wężyk do napełniania
z trzonka zaworu rys. 137;
włóż rdzeń 12 zaworu 13 i dokręć go
w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara.
OSTRZEŻENIE Pojemnik
z uszczelniaczem opon nie nadaje się
do powtórnego użycia. Zakup nowy
uszczelniacz do opon w ASO marki
Abarth.
OSTRZEŻENIE Nie wyrzucaj pustego
pojemnika po uszczelniaczu do opon.
Zwróć go w ASO marki Abarth przy
wymianie opony. Pusty pojemnikzostanie opróżniony z pozostałego
uszczelniacza i zutylizowany.
umieść przewód wtryskowy na
zaworze wtryskowym 14 rys. 138 butli,
aby uniknąć wycieku pozostałego
uszczelniacza;
umieść naklejkę informującą
o ograniczeniu prędkości w miejscu
dobrze widocznym dla kierowcy;
ze sprężarki 15 rys. 139 wyjmij
przewód i wtyczkę;
podłącz wężyk sprężarki 16 do
zaworu opony 17 rys. 140;
13508020202-03A-006AB
13608020202-03A-008AB
13708020202-03A-007AB
165
Page 168 of 240

włóż wtyczkę sprężarki do gniazdka
prądowego 18 rys. 141 wewnątrz
samochodu i ustaw wyłącznik zapłonu
w położeniu ACC;
włącz sprężarkę i ostrożnie
napompuj oponę do uzyskania
prawidłowego ciśnienia;
OSTRZEŻENIE Podczas podłączania
lub odłączania wtyczki sprężarki
powietrza do/od gniazdka prądowego
upewnij się, że przełącznik sprężarki
jest ustawiony w położeniu OFF.
Podczas włączania/wyłączania
sprężarki używaj jej przełącznika.
UWAGA Sprawdź na naklejce
zawierającej dane ciśnienia w oponach(na słupku drzwi kierowcy) prawidłowe
ciśnienie opon.
UWAGA Nie włączaj sprężarki
powietrza na dłużej niż 10 minut ciągłej
pracy, ponieważ dalsze korzystanie
z niej po takim czasie może
doprowadzić do jej awarii.
UWAGA Jeżeli ciśnienie napompowania
opony nie wzrośnie, naprawa opony nie
jest możliwa. Jeżeli w ciągu 10 minut
opona nie uzyska wartości ciśnienia
napompowania podanej w specyfikacji,
prawdopodobnie uległa ona zbyt
mocnemu uszkodzeniu. W takiej
sytuacji naprawa przy użyciu zestawu
do naprawy przebitej opony nie
przyniosła skutku. Skontaktuj się z ASO
marki Abarth.
Jeśli opona została napompowana zbyt
mocno, odkręć lekko gwintowaną
nakrętkę kompresora i wypuść trochę
powietrza;
gdy opona osiągnie wartość
napompowania podaną w specyfikacji,
wyłącz sprężarkę, obróć tuleją
przewodu sprężarki w lewo i zdejmij ją
z zaworu opony;
nakręć nakrętkę zaworu;
umieść zestaw do naprawy opony
w bagażniku;
od razu wznów podróż, aby
rozprowadzić uszczelniacz w oponie.
13808020202-03A-009AB
13908020202-36A-004AB
14008020202-03A-00BAB
14108020202-124-001AB
166
W RAZIE AWARII