Page 177 of 271

Guida e funzionamento175DisattivazioneLa videocamera viene disattivata al
superamento di una certa velocità di
marcia avanti o se la retromarcia non viene inserita entro circa 10 s.
La telecamera posteriore è disattiva‐
bile manualmente nel menu di perso‐
nalizzazione del veicolo nel Visualiz‐
zatore Info. Selezionare l'imposta‐
zione desiderata in Impostaz..
Personalizzazione del veicolo 3 110.
Disattivazione delle linee di guida e
dei simboli di avvertenzaVisualizzatore Info a Colori da 7'': Atti‐
vazione o disattivazione delle linee
guida visive e i simboli di avverti‐
mento possono essere modificati
mediante i tasti a sfioro nella zona
inferiore del display.
Visualizzatore Info a Colori da 8'': Atti‐
vazione o disattivazione delle linee
guida visive e i simboli di avverti‐
mento possono essere modificati nel menu Impostazioni del
Visualizzatore Info.
Display informativo 3 106.
Personalizzazione del veicolo 3 110.
Guasto I messaggi di guasto vengono visua‐
lizzati con un 9 nella riga superiore
del Visualizzatore Info.
La videocamera posteriore potrebbe
non funzionare correttamente se:
● L'ambiente circostante è buio.
● Il sole o il fascio dei fari si riflette direttamente nell'obiettivo dellavideocamera.
● La lente della videocamera è coperta da ghiaccio, neve, fango
o altro materiale estraneo. Pulirel'obiettivo, risciacquarlo con
acqua e strofinarlo con un panno
morbido.
● Il veicolo sta trainando un rimor‐ chio.
● Il veicolo è stato tamponato.
● Si verificano variazioni di tempe‐ ratura estreme.
Dispositivo di assistenza segnaletica stradale
Funzionamento Il sistema di assistenza rileva i segnali
stradali per mezzo di una videoca‐
mera anteriore e li visualizza sul
Driver Information Center.
Page 178 of 271

176Guida e funzionamento
I segnali stradali rilevati sono:
Segnali di limite di velocità e divieto disorpasso ● limite di velocità
● divieto di sorpasso
● termine di limite di velocità
● termine del divieto di sorpassoSegnali stradali
Inizio e fine di:
● aree metropolitane (specifiche del Paese)
● autostrade
● strade extraurbane ● strade chiuse al traffico e riser‐ vate al gioco dei bambiniSegnali supplementari● suggerimenti aggiuntivi ai segnali
stradali
● limitazione del traino di rimorchi
● costrizioni del trattore
● avvertimento strada bagnata ● avvertimento strada ghiacciata● frecce di direzione
I segnali di limite di velocità sono
visualizzati nel Driver Information
Centre fino al rilevamento del segnale
successivo di limite o termine di limite di velocità o fino ad un determinatotimeout del segnale.
Il display può visualizzare combina‐
zioni di molteplici segnali.
Un punto esclamativo all'interno di un
riquadro indica che è stato rilevato un segnale addizionale non riconosciuto
dal sistema.
Il sistema funziona senza perdita di
prestazioni fino ad una velocità di
200 km/h in base alle condizioni di
illuminazione. Di notte, il sistema è
attivo fino a una velocità di 160 km/h.
Visualizzazione Le informazioni sui segnali stradali
attualmente validi sono disponibili
nella pagina dedicata del dispositivo
di assistenza segnaletica stradale nel
Driver Information Center.
Page 179 of 271

Guida e funzionamento177Inoltre, il limite di velocità attualmente
valido viene visualizzato permanen‐
temente nella riga inferiore del Driver Information Center. In caso sia dispo‐
nibile un limita di velocità con
aggiunta, un simbolo + verrà visualiz‐
zato in quest'area.
Scegliere ? mediante MENU e
selezionare la pagina dell'assistente
segnali stradali con la manopola sulla
leva dell'indicatore di direzione
3 102.
Se si torna alla pagina del dispositivo di assistenza alla segnaletica stra‐
dale dopo aver selezionato un'altra
funzione nel menù del Driver Informa‐
tion Center, il display visualizzerà l'ul‐
timo segnale stradale rilevato.
Funzione di allarme
La funzione di allarme può essere
attivata o disattiva nel menù imposta‐ zioni della pagina del dispositivo di
assistenza segnaletica stradale.
Una volta attivato e se la pagina di
rilevamento dei segnali stradali non è visualizzata al momento, vengono
visualizzati segnali di divieto di
passaggio e di limitazione delle velo‐
cità rilevati come allarmi a comparsa
nel Driver Information Center.
Quando la pagina del dispositivo di assistenza alla segnaletica stradale
viene visualizzato, premere
SET/CLR sulla leva degli indicatori di
direzione.
Page 180 of 271

178Guida e funzionamento
Selezionare Avvisi ON o Avvisi OFF
ruotando la rotella di regolazione e
premere SET/CLR .
L'allarme a scomparsa sarà visualiz‐ zato per circa otto secondi sul Driver
Information Centre.
Reimpostazione sistema Il contenuto della memoria dei segnali
stradali può essere cancellato nel
menù impostazioni della pagina del
Dispositivo di assistenza segnaletica
stradale selezionando Azzerare e
confermare premendo SET/CLR
sulla leva degli indicatori di direzione per un periodo prolungato.
In alternativa si può premere SET/ CLR per tre secondi per cancellare il
contenuto della pagina.
A reimpostazione riuscita, si sentirà
un cicalino e il "Segnale predefinito"
seguente verrà indicato fino al rileva‐
mento del successivo segnale stra‐
dale.
In alcuni casi i dati del dispositivo di
assistenza segnaletica stradale
vengono cancellati automaticamente
dal sistema.
Cancellare i segnali stradali Esistono varie possibilità che
possono portare a cancellare i
segnali stradali visualizzati al
momento. Dopo aver azzerato, il
Driver Information Center visualizza il
"Segnale predefinito".
Motivi per cancellare i segnali:
● Si è percorsa una distanza predefinita o è scaduto il tempo
(diverso per ogni tipo di segnale)
● Il veicolo sta percorrendo una curva
● La velocità diventa inferiore a 52 km/h (rilevamento centrourbano)
Guasto Il sistema di assistenza per i segnali
stradali potrebbe non funzionare
correttamente se:
● L'area del parabrezza, dove è posizionata la telecamera ante‐
riore, non è pulita o è impedita da oggetti estranei, ad es. adesivi.
● I segnali stradali sono totalmente
o parzialmente coperti o difficili
da vedere.
● Le condizioni atmosferiche sono sfavorevoli, ad esempio in casodi pioggia battente, neve, raggi
solari diretti oppure ombra.
Page 181 of 271

Guida e funzionamento179● I segnali stradali non sonomontati correttamente o sono
danneggiati.
● I segnali stradali non sono conformi alla Convenzione di
Vienna sui cartelli stradali.Attenzione
Scopo del sistema è quello di
aiutare il conducente a ricono‐
scere alcuni segnali stradali
quando guida ad una velocità
compresa in un intervallo definito.
Non ignorare i segnali stradali non visualizzati dal sistema.
Il sistema non riconosce gli even‐
tuali segnali stradali diversi da
quelli convenzionali che possono
segnalare l'inizio o il termine di un
limite di velocità.
Quando si guida, non lasciarsi
tentare dalla funzionalità di questa
dotazione speciale.
Adeguare sempre la velocità alle
condizioni della strada.
I sistemi di assistenza del condu‐
cente non sollevano il conducente dalla totale responsabilità per l'uti‐
lizzo del veicolo.
Avvisatore di cambio
accidentale della corsia di marcia
L'avvisatore del cambio accidentale
della corsia di marcia rileva la segna‐ letica orizzontale di corsia di marcia
tramite una videocamera anteriore. Il
sistema rileva i cambi di corsia e
informa il conducente in caso di
cambio di corsia accidentale
mediante segnalazioni visive e
acustiche.
I criteri di rilevamento di un cambio di corsia accidentale sono:
● indicatori di direzione non funzio‐
nanti
● pedale del freno non attivato
● pedale dell'acceleratore non premuto attivamente o nessuna
accelerazione
● nessuna sterzata attiva
Se il conducente si comporta in
maniera attiva non verrà emessa
nessuna segnalazione.
Attivazione
Attivare l'avvisatore di cambio acci‐
dentale della corsia di marcia
premendo ). Quando il sistema è
inserito il LED del pulsante si
accende.
Page 182 of 271

180Guida e funzionamento
Quando la spia ) nel quadro stru‐
menti si accende di colore verde, il
sistema è pronto a entrare in
funzione.
Il sistema funziona solo a una velocità di marcia superiore a 56 km/h e in
presenza di segnalazioni orizzontali
di corsia.
Se il sistema rileva un cambio di
corsia accidentale, la spia ) lampeg‐
gia in giallo. Contemporaneamente
viene emessa una segnalazione acustica.
Disattivazione
Il sistema si disattiva premendo ), il
LED del pulsante si spegne.
Il sistema non funziona a velocità
inferiori a 56 km/h.
GuastoL'avvisatore di cambio accidentale
della corsia potrebbe non funzionare
correttamente se:
● il parabrezza è sporco
● le condizioni atmosferiche sono sfavorevoli, ad esempio in casodi pioggia battente, neve, raggi
solari diretti od ombra
Il sistema non può funzionare quando
non viene rilevata nessuna linea di
demarcazione delle corsie di marcia.Carburante
Carburante per motori abenzina
Utilizzare esclusivamente carburante
senza piombo conforme alla norma
europea EN 228 o equivalente.
Il motore è in grado di funzionare con carburante che contenga fino al 10 %di etanolo (ad es. denominato E10).
Usare benzina con il numero di ottano
consigliato. Un numero di ottano infe‐
riore può ridurre la potenza del
motore e la coppia motrice, facendo
aumentare leggermente il consumo di carburante.
Page 183 of 271

Guida e funzionamento181Attenzione
Non utilizzare carburante o additiviper carburante che contengono
composti metallici, come additivi a
base di manganese, in quanto
possono danneggiare il motore.
Attenzione
L'utilizzo di carburanti non
conformi alla norma EN 228 o
equivalente può causare depositi
o danni al motore.
Attenzione
L'uso di un tipo di carburante con
un numero di ottano inferiore a
quello minimo consentito può
causare una combustione incon‐ trollata e danni al motore.
I requisiti specifici del motore circa il
numero di ottano sono riportati nella
panoramica dei dati del motore
3 245. Un'etichetta specifica del
paese sullo sportello del serbatoio di
riempimento carburante può sosti‐
tuire il requisito.
Additivi per carburante in Paesi
fuori dall'Europa
Il carburante deve contenere additivi
detergenti che aiutano a prevenire la
formazione di depositi nel motore e
nell'impianto di alimentazione. Gli
iniettori del carburante e le valvole di
aspirazione puliti consentono al
sistema di controllo emissioni di
funzionare correttamente. Alcuni tipi
di carburante non contengono additivi in quantità sufficiente per mantenere
puliti gli iniettori del carburante e le
valvole di aspirazione.
Per compensare la mancanza di
detergenza, aggiungere al serbatoio
del carburante il Fuel System Treat‐
ment PLUS a ogni cambio olio motore o a ogni 15.000 km, a seconda di
quale si verifica prima. Disponibile in
officina.
In alcune città sono disponibili carbu‐
ranti contenenti ossigenati quali eteri
ed etanolo, nonché carburanti rifor‐
mulati. Se questi carburanti sonoconformi alle specifiche sopra
descritte, possono essere utilizzati.
Ad ogni modo, E85 (85 % etanolo) e
altri carburanti contenenti più del 15
% di etanolo andranno usati solo nei
veicoli FlexFuel.Attenzione
Non usare carburante contenente
metanolo. Potrebbe corrodere le
parti metalliche dell'impianto di
alimentazione e danneggiare
anche le parti in plastica e in
gomma. Questi danni non sono
coperti dalla garanzia del veicolo.
Alcuni carburanti, soprattutto quelli da
corsa ad alto numero di ottano,
possono contenere un additivo che
aumenta il numero di ottano, chia‐
mato manganese metilciclopentadie‐
nile tricarbonil (MMT). Non utilizzare
carburanti o additivi per carburanti
con MMT, perché possono ridurre la
durata delle candele e influenzare le
prestazioni del sistema di controllo
delle emissioni. La spia MIL Z
potrebbe accendersi 3 98. In questo
caso occorre rivolgersi a un'officina.
Page 184 of 271

182Guida e funzionamentoCarburante per motoridiesel
Usare solo carburante diesel
conforme alla EN 590 avente una
concentrazione di zolfo massima di
10 ppm.
Si possono usare carburanti biodiesel (conformi alla EN 14214) aventi
contenuto massimo di 7 % in volume
(per esempio quello chiamato B7).
Se si viaggia in paesi fuori dell'Unione
europea, è possibile usare occasio‐
nalmente un carburante euro-diesel
avente concentrazione di zolfo
minore di 50 ppm.
Attenzione
L'uso frequente di gasolio conte‐
nente più di 15 ppm di zolfo
causerà gravi danni al motore.
Attenzione
L'utilizzo di carburante non
conforme a EN 590 o a normative analoghe può causare perdite di
potenza, maggiore usura o danni
al motore.
Non utilizzare gasolio marino, nafta,
Aquazole ed emulsioni diesel-acqua
simili. Il gasolio non deve essere
diluito con carburante per motori a
benzina.
Funzionamento a bassa
temperatura
A temperature sotto 0° C, alcuni
prodotti diesel con miscele biodiesel
potrebbero formare blocchi, conge‐
larsi o gelificarsi, con conseguenze
sull'impianto di alimentazione. L'av‐
viamento e il funzionamento del
motore potrebbero non essere
corretti. Assicurarsi di rabboccare il
serbatoio con carburante diesel inver‐ nale in caso di temperatura esterna
inferiore a 0 °C.
Con temperature estremamente
basse al di sotto di -20 °C si può utiliz‐
zare carburante diesel di grado artico.
Non si consiglia l'utilizzo di questo
tipo di carburante con climi caldi o
molto caldi in quanto potrebbe
causare stallo del motore, difficoltà di avvio o danni all'impianto d'iniezione
del carburante.
Carburante per
funzionamento a gas liquido
Il gas liquido è conosciuto come LPG (gas di petrolio liquefatto) o con la
denominazione francese GPL (Gaz
de Pétrole Liquéfié). Il GPL è anche
conosciuto come Autogas.
Il GPL è costituito principalmente da
propano e butano. Il numero di ottani
è compreso tra 105 e 115, in base alla