Page 97 of 122

Periodiskt underhåll och justering
7-25
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
MAU22733
Byte av bromsvätskaLåt en Yamaha-återförsäljare byta broms-
vätskan vid de intervall som anges under
OBS i tabellen för regelbunden skötsel och
smörjning. Dessutom bör oljetätningarna i
huvudcylinder och bromsok bytas samt
bromsslangar bytas vid de intervall som
anges nedan eller om bromssystemet är
skadat eller läcker.
Oljetätningar: Byt vartannat år.
Bromsslangar: Byt vart fjärde år.
MAU22762
KedjespänningKedjespänningen bör ko ntrolleras och
eventuellt justeras före varje körning.
MAU74251
För att kontrollera kedjespänningen 1. Ställ motorcykeln på sitt sidostöd.TIPSNär du kontrollerar och justerar kedjespän-ningen bör motorcykeln vara obelastad.
2. Lägg växeln i neutralläge.
3. Mät kedjespänningen som visas på bilden.
4. Om kedjespänningen inte stämmer måste den justeras enligt följande.
VIKTIGT:
En felaktig kedjespänning
kan belasta motorn för mycket så-
väl som andra vitala delar på motor-
cykeln, vilket kan leda till att kedjan
kuggar över eller brister. För att hin-
dra att detta inträffar bör du se till
att kedjespänningen håller sig inom
specifikationerna.
[MCA10572]
MAU74260
För att justera kedjespänningen
Rådgör med en av Yamahas återförsäljare
innan du justerar kedjespänningen.1. Lossa axelmuttern och låsmuttern på
båda sidor om svingarmen.
2. För att sträcka kedjan, vrid justerbulten för kedjespänning på båda sidor om
svingarmen i riktning (a). För att lossa
kedjan, vrid justerbulten på båda sidor
om svingarmen i riktning (b), och tryck
bakhjulet framåt.TIPSAnvänd riktmarkeringarna på båda sidor om
svingarmen och kontrollera att båda kedje-
sträckarna är i samma läge så att hjulet blirrätt inriktat.
1. KedjespänningKedjespänning:25.0–35.0 mm (0.98–1.38 in)
1
Page 98 of 122

Periodiskt underhåll och justering
7-26
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
3. Dra åt axelmuttern och dra sedan åt låsmuttrarna till angivet moment.
4. Kontrollera att k edjesträckarna är i
samma läge, att kedjespänningen är
korrekt och att kedjan rör sig obehind-
rat.
MAU23026
Rengöring och smörjning av
kedjanKedjan måste rengöras och smörjas in vid
de intervall som anges i tabellen för regel-
bunden skötsel och smörjning. I annat fall
kommer den snabbt att slitas ut, speciellt
om du kör i dammiga eller fuktiga områden.
Kedjan sköts enligt följande.VIKTIGT
MCA10584
Kedjan måste smörjas in efter tvättning
av motorcykeln, efter körning i regn elleri fuktiga områden.
1. Gör rent kedjan med fotogen och en li- ten mjuk borste. VIKTIGT: För att inte
skada O-ringarna får inte kedjan gö-
ras ren med ångtvätt, hög-
tryckstvätt eller olämpliga
lösningsmedel.
[MCA11122]
2. Torka av kedjan så att den blir torr.
3. Smörj in kedjan ordentligt med ett
smörjmedel som är anpassat för ked-
jor med O-ring. VIKTIGT: Använd
inte motorolja eller annat smörjme-
del på kedjan eftersom de kan inne-
hålla substanser som kan skada
O-ringarna.
[MCA11112] MAU23098
Kontroll och smörjning av kablarAlla reglagekablars funktion och skick bör
kontrolleras före varje körning och kabelän-
darna bör smörjas vid behov. Om någon
reglagekabel är
skadad eller inte går lätt, låt
en Yamaha-återförsäljare kontrollera eller
byta den. VARNING! Skada på kablarnas
yttre hölje kan ge upphov till att det bör-
jar rosta vilket kan medföra att rörelsen
kan kärva. Byt ut skadade kablar så
snart som möjligt för att undvika farliga
körförhållanden.
[MWA10712]
1. Axelmutter
2. Kedjesträckare
3. Justerbult för kedjespänningen
4. Låsmutter
5. RiktmarkeringarÅtdragningsmoment: Axelmutter:
190 N·m (19 kgf·m, 137 lb·ft)
Låsmutter: 16 N·m (1.6 kgf·m, 12 lb·ft)
1
2 3
45
(a)
(b)
Rekommenderat smörjmedel: Yamaha cable lubricant eller annat
lämpligt smörjmedel för kabel
Page 99 of 122
Periodiskt underhåll och justering
7-27
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
MAU23115
Kontroll av och smörjning av
gashandtag och kabelGashandtagets funktion bör kontrolleras
före varje körning. Dessutom måste kabeln
smörjas av en Yamaha-återförsäljare vid de
intervall som anges i tabellen för regelbun-
det underhåll.
Gaskabeln har ett gummiskydd. Se till att
skyddet är ordentligt monterat. Även om
skyddet är ordentligt monterat, skyddar det
inte kabeln helt från inträngande vatten. Var
därför försiktig så att du inte häller vatten di-
rekt på skyddet eller kabeln när du tvättar
fordonet. Torka rent med en fuktad trasa om
kabeln eller skyddet blir smutsigt.
MAU44276
Kontroll av och smörjning av
bromspedal och växelpedalFunktionen på bromspedal och växelpedal
bör kontrolleras före varje körning och led-
punkterna bör smörjas vid behov.
Bromspedal Växelpedal
Rekommenderat smörjmedel:
Litiumbaserat fett
Page 100 of 122
Periodiskt underhåll och justering
7-28
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
MAU23144
Kontroll av och smörjning av
broms- och kopplingshandtagFunktionen på broms- och kopplingshand-
tag bör kontrolleras före varje körning och
ledpunkterna bör smörjas vid behov.
Bromshandtag Kopplingshandtag
MAU23203
Kontroll och smörjning av
sidostödFunktionen på sidostödet bör kontrolleras
före varje körning och ledpunkten och kon-
taktytorna metall-mot-metall bör smörjas vid
behov.
VARNING
MWA10732
Om sidostödet inte går att fälla upp eller
ned lätt bör du låta en Yamaha-återför-
säljare kontrollera eller reparera det. An-
nars kan sidostödet komma i kontakt
med marken och störa föraren, som dåkan förlora kontrollen över motorcykeln.
Rekommenderade smörjmedel:
Bromshandtag:Silikonbaserat fett
Kopplingshandtag:
Litiumbaserat fett
Rekommenderat smörjmedel: Litiumbaserat fett
Page 101 of 122

Periodiskt underhåll och justering
7-29
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
MAUM1653
Smörjning av svingarmens
ledpunkterSvingarmens ledpunkter måste smörjas av
en Yamaha-återförsäljare vid de intervall
som anges i tabellen för regelbunden sköt-
sel och smörjning.
MAU23273
Kontroll av framgaffelnFramgaffelns skick och funktion måste kon-
trolleras enligt följande vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning.
För att kontrollera skicket
Kontrollera om innerr ören är repiga, skada-
de eller om det läcker olja.
För att kontrolle ra funktionen
1. Ställ fordonet på ett plant underlag och håll det upprätt. VARNING! Se till att
fordonet står stadigt så att det inte
faller omkull och orsakar person-
skador.
[MWA10752]
2. Bromsa med frambromsen och tryck
ner styret flera gånger och kontrollera
att framgaffeln mjukt trycks ihop och
går upp igen.
VIKTIGT
MCA10591
Om du ser någon skada eller om fram-
gaffeln inte går mjukt, låt en
Yamaha-återförsäljare kontrollera ellerreparera den.
Rekommenderat smörjmedel: Litiumbaserat fett
Page 102 of 122

Periodiskt underhåll och justering
7-30
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
MAU23285
Kontroll av styrningenSlitna eller lösa styrlager kan vara farligt.
Därför måste styrningens funktion kontrolle-
ras enligt följande vid de intervall som ang-
es i tabellen för regelbunden skötsel och
smörjning. 1. Lyft upp framhjulet från marken. (Se si-
dan 7-34.) VARNING! Se till att for-
donet står stadigt så att det inte
faller omkull och orsakar person-
skador.
[MWA10752]
2. Fatta tag i framgaffelns nederdel och
försök att röra den fram och tillbaka.
Om du känner något glapp bör du låta
en Yamaha-återförsäljare kontrollera
eller reparera styrningen.
MAU23292
Kontroll av hjullagerHjullagren fram och bak måste kontrolleras
vid de intervall som anges i tabellen för re-
gelbunden skötsel och smörjning. Om du
känner något glapp i ett hjulnav eller om hju-
let inte snurrar lätt, låt en Yamaha-återför-
säljare kontrollera hjullagren.
MAU68230
BatteriVIKTIGT
MCA22960
Använd bara det originalbatteri från
YAMAHA som specificeras. Om du an-
vänder ett annat batteri kan det bli fel påIMU och motorn kan stanna.
Batteriet sitter placerat under förarsadeln.
(Se sidan 4-34.)VIKTIGT
MCA22970
IMU-enheten är placerad under batteriet.
Den kan inte underhållas av användaren
och är mycket känslig, därför avråder vi
dig från att ta bort batterilådan eller att1. Batteriets plusledning (röd)
2. Batteriets minusledning (svart)
3. Batteri
1
2
3
Page 103 of 122

Periodiskt underhåll och justering
7-31
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
du hanterar IMU-enheten direkt.
Ta inte bort, ändra eller placera
främmande material i eller runt bat-
terilådan.
Utsätt inte IMU-enheten för kraftiga
stötar och var försiktig när du han-
terar batteriet.
Täck inte över IMU-ventilationshåletoch rengör det inte med tryckluft.
Den här modellen är utrustad med ett VR-
LA-batteri (ventilreglerat blybatteri). Du be-
höver därför inte kontrollera elektrolyten
eller fylla på med destillerat vatten. Batteri-
kablarnas anslutningar måste dock kontrol-
leras och dras åt vid behov.VARNING
MWA10761
Elektrolyt är giftigt och farligt efter-
som det innehåller svavelsyra som
kan orsaka brännskador. Undvik
kontakt med huden, ögon och klä-
der och skydda alltid ögonen när du
arbetar nära batterier. Om du får nå-
got på dig, genomför följande FÖR-
STA HJÄLP.
UTVÄRTES: Skölj ordentligt med vatten.
INVÄRTES: Drick stora mängder mjölk eller vatten och kontakta
omedelbart en läkare. ÖGON: Spola med vatten under
15 minuter och uppsök därefter
läkarhjälp.
Batterier producerar explosiv vät-
gas. Håll därför gnistor, öppen flam-
ma, cigaretter etc. borta från
batteriet och sörj för ordentlig ven-
tilation när du laddar det i ett slutet
rum.
HÅLL DETTA OCH ANDRA BATTE-
RIER UTOM RÄCKHÅLL FÖRBARN.
För att ladda batteriet
Låt en Yamaha-återförsäljare ladda batte-
riet så snart som möjligt om det verkar som
om det har blivit urladdat. Kom ihåg att bat-
terier har en tendens att ladda ur sig snab-
bare om fordonet är utrustad med extra
elektrisk utrustning.
VIKTIGT
MCA16522
För att ladda ett VRLA-batteri (ventilreg-
lerat blybatteri) måste du ha en kon-
stantspänningsladdare. Om du
använder en vanlig batteriladdare kanbatteriet ta skada.
För att förvara batteriet 1. Om fordonet inte kommer att använ- das inom en månad, ta bort batteriet
och ladda det och förvara det sedan på
ett svalt och torrt ställe.
VIKTIGT: När
du tar bort batteriet ska du kontrol-
lera att nyckeln är i läget “OFF” och
sedan koppla bort den negativa ka-
beln innan du kopplar bort den po-
sitiva.
[MCA16303]
2. Om batteriet ska förvaras under mer än två månader bör du kontrollera det
en gång i månaden och ladda det om
det behövs.
3. Ladda batteriet helt innan du sätter till- baks det i fordonet. VIKTIGT: När du
monterar batteriet ska du kontrolle-
ra att nyckeln är i läget “OFF” och
sedan ansluta den positiva kabeln
innan du ansluter den negati-
va.
[MCA16841]
4. Se till att batterikablarna blir rätt kopp- lade till batteripolerna när du sätter till-
baks det i fordonet.VIKTIGT
MCA16531
Se till att batteriet a lltid är laddat. Förva-
ring av ett urladdat batteri kan orsakapermanenta skador på batteriet.
Page 104 of 122
Periodiskt underhåll och justering
7-32
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
MAU66592
Byte av säkringarHuvudsäkringen och ABS-motorsäkringen
är placerade under förarens sadel.
Komma åt ABS-motorsäkringen1. Ta bort passagerarsadeln och föra- rens sadel. (Se sidan 4-34.)
2. Skruva loss skruvarna och ta bort pa- nelen. 3. Ta bort startreläskyddet genom att dra
det uppåt.
Säkringsdosorna, som innehåller säkringar
för de olika kretsarna, är placerade under
panel A. (Se sidan 7-9.)1. Huvudsäkring
2. Säkring för ABS-motor
3. Startreläets skydd
4. Reservsäkring för ABS-motor1 2
4
3
1. Skruv
2. Panel
1. Startreläets skydd1
1
2
1
1. Säkring för varningsblinkers
2. Säkring för bränsleinsprutningssystemet
3. Säkring för ETV (elektriskt gasspjäll)
4. Backupsäkring
5. Säkring för underordnad kylfläktmotor
6. Motorsäkring för kylfläkt
7. Reservsäkring
1
2
3
4
5
6 7